<CHAPTER ID=1>
Reanudacin del perodo de sesiones
<SPEAKER ID=1 NAME="La Presidenta">
Declaro reanudado el perodo de sesiones del Parlamento Europeo , interrumpido el 2 de diciembre de 1999 .
<SPEAKER ID=2 NAME="Swoboda">
Seora Presidenta , quisiera manifestar con toda brevedad mi deseo .
Usted sabe que la estimo mucho y en Helsinki apoy tambin su discurso en muchos mbitos .
Hay un punto en el que hay que procurar que no se produzcan malentendidos .
En su discurso usted ha hablado dos veces de la integracin cultural a propsito de una posible membreca o candidatura de Turqua .
Puesto que sta es una cuestin muy sensible y puesto que acabamos de regresar de Turqua de un breve viaje de la delegacin parlamentaria , quisiera pedirle una aclaracin , seora Presidenta , y , en concreto , sobre todo teniendo en cuenta que ya ha habido una vez acuerdos de que la Unin Europea es una comunidad cristiana .
<P>
 Se refera a esto su alusin a la integracin cultural ?
Quiz pueda aclarar usted esto un poco en relacin con Turqua pues yo no me quisiera asimilar a la religin o a la cultura islmica y probablemente tampoco podemos exigir lo contrario .
En cualquier caso , este concepto de la integracin cultural necesita o parece necesitar , al menos en opinin de algunos de nosotros , una aclaracin .
Le agradecera mucho que pudiera aclarar esto un poco .
<SPEAKER ID=3 NAME="La Presidenta">
Seor Swoboda , se lo agradezco .
No vamos a iniciar un debate para explicar mi discurso de Helsinki .
Creo haber dicho exactamente lo que acaba usted de decir , a saber , que era un problema para algunos .
Y , por lo dems , dije , como ver Su Seora , si lee atentamente mi texto -espero que lo tradujeran bien- que el Parlamento estaba dividido y que haba opiniones diferentes , que la reflexin no haba concluido .
Si Su Seora examina bien mi discurso , observar que no me aventur a sacar conclusiones definitivas .
Adems , dije que poda haber tambin un problema de fronteras y que la reflexin ya estaba avanzada en el Parlamento Europeo .
Eso es simplemente lo que quise decir .
<SPEAKER ID=4 NAME="Wurtz">
Seora Presidenta , deseo expresar aqu mi estupefaccin y mi indignacin por que el Comisario Fischler se encontrara , por invitacin del Sr . Haider , en la inauguracin de la representacin de Carintia en Bruselas la semana pasada .
Creo que la presencia de un Comisario junto a un hombre cuyas ideas racistas y xenfobas son notorias constituye un respaldo , que , por lo dems , representa una violacin del artculo 13 del Tratado de Amsterdam .
Deseara , seora Presidenta , que la Comisin se explicara al respecto durante nuestro perodo de sesiones .
<SPEAKER ID=5 NAME="La Presidenta">
Gracias , seor Wurtz .
Tomo nota de su intervencin .
<SPEAKER ID=6 NAME="Dsir">
Seora Presidenta , nuestro Reglamento dispone que los diputados deben poder reunirse , dentro del Parlamento Europeo , con cualquier persona residente en el territorio de la Unin y los Cuestores son los encargados de ello , de conformidad con el artculo 25 .
Adems , hace falta , seora Presidenta , que se posibilite el acceso al Parlamento para esas personas .
<P>
Ahora bien , la semana pasada un grupo de delegados de clase procedentes de una escuela de Francia no pudo visitar , como estaba previsto , el Parlamento Europeo en Bruselas , pues algunos de los alumnos , ciudadanos de un pas de fuera de la Unin Europea , no pudieron disponer a tiempo de un visado de salida y entrada para el territorio de que se trataba .
<P>
 Podra , seora Presidenta , dirigirse a los Estados miembros para que se establezca un visado aligerado , automtico , que se entregue en plazos mucho ms cortos , a fin de que todos los alumnos invitados a venir a vernos en el marco de las visitas escolares puedan de verdad dirigirse al Parlamento Europeo , ya sea en Bruselas o en Estrasburgo ?
<SPEAKER ID=7 NAME="La Presidenta">
En efecto , vamos a examinar esa cuestin muy detenidamente para darle curso favorable .
<SPEAKER ID=8 NAME="Berger">
Seora Presidenta , se ha criticado aqu que el miembro austraco de la Comisin Europea , Franz Fischler , ha participado con Jrg Haider en un acto .
Quisiera decir que este acto fue excelente que el Comisario austraco , Fischler , tuvo palabras muy claras sobre el nacionalismo en Europa y que sus palabras tuvieron un gran efecto en Austria , pues haba especulaciones acerca de si se podra formar gobierno en Austria con este partido de Haider .
<P>
Por consiguiente , quisiera pedir que no se critique la aparicin pblica del Comisario austraco , sino que se preste pleno apoyo a lo que dijo .
<SPEAKER ID=9 NAME="La Presidenta">
Le agradezco , seora Berger , esa apreciacin tan importante .
<SPEAKER ID=10 NAME="Seguro">
Seora Presidenta , hago uso de la palabra por una razn muy desafortunada .
El pasado sbado un avin de la compaa area SATA , de la regin autnoma de las Azores , en Portugal , tuvo un accidente en el que resultaron vctimas la tripulacin y 31 pasajeros .
Ya slo por el accidente estaba justificada esta intervencin . Pero el pueblo de las Azores se ha visto azotado a lo largo de los aos por catstrofes naturales , terremotos , vendavales , oleadas de agua , que hacen que el sufrimiento sea , de hecho , algo cotidiano para ellas .
Y , por eso , seora Presidenta y Seoras , quisiera expresar en mi nombre -y considero que en nombre de todos- la solidaridad con el pueblo azoreano y pedirle , seora Presidenta , que , en nombre del Parlamento Europeo , exprese a las autoridades portuguesas , azoreanas , y sobre todo a las familias de las vctimas , nuestra profunda solidaridad .
<SPEAKER ID=11 NAME="La Presidenta">
Se lo agradezco , seor Seguro .
Lo har con mucho gusto , en su nombre y en el de todos , y creo que los aplausos confirman totalmente su deseo .
<SPEAKER ID=12 NAME="Posselt">
Seora Presidenta , quisiera asegurar a nuestro colega , el Sr . Swoboda , que existe , ciertamente , una cultura europea .
Si no existiera sta , tampoco habra europeos y no tendra sentido crear una Unin Europea .
Quisiera dar las gracias a los colegas italianos que han puesto este maravilloso beln frente a la entrada de la Sala de Plenos y quiero pedir a todos los colegas que contemplen esta pieza de cultura europea .
<SPEAKER ID=13 NAME="Flemming">
Seora Presidenta , permtame tambin decir algo acerca de la crtica que se ha hacho al Comisario austraco , Fischler .
Nuestra colega , la Sra . Berger , se ha referido ya a esto .
Por lo que yo s , el Comisario Fischler ha visitado hasta ahora todas las nueve oficinas de representacin de los estados federados austracos en Bruselas .
Sepa usted que el Comisario Fischler es un campesino tirols , y va adonde considera oportuno y afirma all lo que cree conveniente .
<SPEAKER ID=14 NAME="La Presidenta">
Seoras , no podemos iniciar un debate sobre esta cuestin , sobre todo estando ausente el interesado .
<SPEAKER ID=15 NAME="Manders">
Seora Presidenta , quisiera pedirle que prestara atencin a los problemas que hay en Bruselas sobre todo entre los chferes de los diputados y el servicio de seguridad .
En este momento hay unos problemas enormes que provocan muchos retrasos .
Los diputados tienen que esperar en el stano que est lleno de humo por los tubos de escape lo cual provoca retrasos y no es muy beneficioso para la salud .
A continuacin tambin quisiera que prestara atencin al lugar de bajada de viajeros de este Parlamento porque me puedo imaginar que en invierno , especialmente , surgirn problemas si hay que andar esos 150 metros por la explanada .
Tal vez haya una posibilidad de ponerlo al otro lado de la entrada .
<SPEAKER ID=16 NAME="La Presidenta">
Tomamos nota de la intervencin de Su Seora y vamos a pedir a los Cuestores que examinen una posible forma de darle curso favorable .
<SPEAKER ID=17 NAME="Camre">
Seora Presidenta , un comentario en torno a la cuestin de la cultura europea .
A todos los diputados se nos ha repartido unas tarjetas de felicitacin UNICEF muy bonitas con el fin de que las utilicemos para felicitar las Pascuas y el Ao Nuevo .
Estas tarjetas estn provistas de una hoja de papel con la bandera azul de la UE y un texto escrito en 11 lenguas .
En l se puede leer lo siguiente : De bedste nsker , Frohes Fest , Best Wishes , Meilleurs Vux , Migliori Auguri , Beste Wensen , Boas Festas y en sueco se ha convertido en " con las mejores felicitaciones " .
No es algo que se escriba en Navidades .
 Y de qu se trata ?
Parece como si la Unin Europea se hubiera vuelto tan aniquilante ante otras culturas que no nos atreviramos o que nos diera vergenza que sean las Pascuas y nuestra cultura del Ao Nuevo las que celebremos dentro de poco .
Aparentemente , se estima que podramos ofender a religiones extranjeras si subrayramos que somos de hecho un continente cristiano y que en Europa se dice : Feliz Navidad y Prspero Ao Nuevo - Joyeux Nol et Bonne Anne etc . Seora Presidenta , en primer lugar no es cuestin de religin o de fe .
Para m , se trata de atreverse a mantenerse firme en su propia cultura .
Un pueblo , una nacin , una Europa que por una correccin mal entendida no conserve su propia cultura corre el riesgo de desaparecer , por lo que pido a mis colegas que se deshagan de la hoja con el texto de la UE y utilicen las bonitas tarjetas UNICEF tal como estn .
<SPEAKER ID=18 NAME="La Presidenta">
Gracias , Seora , creo que difcilmente podemos iniciar un debate sobre la cultura europea .
Nos llevara hasta el fin de la noche .
<SPEAKER ID=19 NAME="Sichrovsky">
Distinguida seora Presidenta , como diputado del Partido Liberal austraco , he sido elegido de una manera exactamente tan democrtica como cualquier otro diputado de esta Asamblea . El Dr .
Haider fue elegido por el 42 % de los ciudadanos de Carintia en una eleccin libre y democrtica .
Cuando diputados de esta Asamblea , que intentan crear una Europa unida creen que existen en esta Europa electores honestos y deshonestos y , en consecuencia , diputados honestos y deshonestos , deberan aprender la historia europea de este siglo .
No podemos excluir a personas aqu , excluyendo a los electores de los diputados democrticos .
Todos tenemos el derecho de sentarnos aqu , pues hemos sido elegidos democrticamente .
<SPEAKER ID=20 NAME="Roure">
Seora Presidenta , quisiera simplemente hablarle en nombre de los diputados que permanecen aqu el viernes por la maana .
Nos sentimos particularmente abandonados en este edificio .
<P>
Le pongo un simple ejemplo , el del viernes del pasado perodo de sesiones .
Yo quera tener acceso a mis correos .
Lo intent , pero fue imposible .
Intent ponerme en contacto con un funcionario , hice en verdad todo lo posible , pero no haba nadie para ayudarme .
He hablado de ello con otros diputados que permanecen conmigo el viernes por la maana y nos sentimos en verdad extraordinariamente abandonados .
<SPEAKER ID=21 NAME="La Presidenta">
Gracias , seora Roure , tomo buena nota de su intervencin y vamos a intentar remediar ese abandono .
<SPEAKER ID=22 NAME="Ceyhun">
Seora Presidenta , yo mismo tengo dos hijos protestantes y celebro siempre debidamente la Navidad .
En Europa vivimos judos , musulmanes y muchas personas de otras creencias .
Por esta razn quisiera que mis colegas reconociesen de una vez la realidad de que en Europa no slo viven cristianos .
Yo no soy cristiano y , sin embargo , soy diputado de esta Asamblea .
A veces me pregunto dnde estoy cuando escucho ciertas intervenciones .
 No soy un europeo ?
Quisiera , por ejemplo , que el Sr .
Posselt me respondiera a esto .
<SPEAKER ID=23 NAME="La Presidenta">
Gracias , seor Ceyhun .
Como ve , seor Swoboda , cuando dije prudentemente en mi texto que el debate distaba de haber concluido , creo que , a fin de cuentas , tena razn y que se trata de un gran debate , en efecto .
<SPEAKER ID=24 NAME="Ripoll y Martnez de Bedoya">
Seora Presidenta , en una breve intervencin sobre este tema , quisiera pedirle al Sr . Swoboda que no haga ese tipo de manifestaciones de carcter racista y xenfobo .
Gracias al mundo rabe , gracias a la cultura rabe , Europa hoy en da tiene todo lo que es la herencia griega ; gracias al mundo rabe , tiene todo lo que es el reconocimiento de la cultura griega .
Por favor , seor Swoboda , deje de expresarse en una terminologa de estas caractersticas porque yo creo que hoy , en Europa , no tiene cabida .
<SPEAKER ID=25 NAME="La Presidenta">
Gracias , seor Ripoll y Martnez de Bedoya ..
<CHAPTER ID=2>
Orden de los trabajos
<SPEAKER ID=26 NAME="La Presidenta">
De conformidad con el orden del da , a continuacin procedemos a la fijacin del orden de los trabajos .
<P>
Se ha distribuido el proyecto de orden del da definitivo establecido , de conformidad con el artculo 111 del Reglamento , por la Conferencia de Presidentes , al que se han propuesto o incorporado las siguientes modificaciones :
<P>
Lunes :
<P>
Por lo que se refiere al informe de la Sra .
Palacio Vallelersundi , en nombre de la Comisin de Asuntos Jurdicos y Mercado Interior , sobre la verificacin de los poderes de los diputados , el Grupo PPE / DE pide que se examine ese informe despus de la recomendacin para la segunda lectura , en nombre de la misma comisin , sobre la responsabilidad civil resultante de la circulacin de los vehculos automotores .
<SPEAKER ID=27 NAME="Palacio Vallelersundi">
Seora Presidenta , en realidad lo que ha pedido el Grupo del PPE es que , como es un informe muy corto , pase antes del informe del Sr . Rothley sobre los seguros de vehculos .
<SPEAKER ID=28 NAME="La Presidenta">
As , pues , Su Seora desea que se presente antes que el informe del Sr . Rothley .
<P>
( El Parlamento aprueba la propuesta )
<SPEAKER ID=29 NAME="La Presidenta">
Tambin en relacin con la jornada del lunes , es decir , hoy , respecto de la recomendacin para la segunda lectura sobre las substancias que agotan la capa de ozono y la propuesta de resolucin sobre el etiquetado de comestibles producidos a partir de organismos genticamente modificados , la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Poltica del Consumidor pide que se desplacen esos dos puntos , en vista de que su examen en el Pleno coincidira con la reunin de la Comisin , lo que no sera prctico precisamente .
<P>
Dado que no es posible adelantar esos puntos en el orden del da , quisiera proponer que se los inscribiera al final del orden del da de hoy , es decir , despus del informe del Sr . Aparicio Snchez ..
<SPEAKER ID=30 NAME="Jackson">
Creo que no tenemos otra opcin .
La comisin se rene a las 19.30 horas , porque tenemos que tratar sobre una propuesta que nos ha presentado a ltima hora la Comisin Europea .
Entendemos que no podemos acelerar el procedimiento de manera que seamos los primeros de la lista de los temas a debate , por lo que debatiremos esto , como siempre en una Asamblea abarrotada , a aproximadamente las 23.15 de esta noche .
<SPEAKER ID=31 NAME="La Presidenta">
 Desea alguien expresarse sobre esa propuesta ?
<P>
( El Parlamento aprueba la propuesta )
<P>
( No se han presentado propuestas de modificacin al orden del da del martes y del mircoles ) Jueves :
<P>
La Presidenta . Ahora pasamos al informe del Sr .
Chichester , en nombre de la Comisin de Industria , Comercio Exterior , Investigacin y Energa , sobre las unidades de medidas .
El Grupo PPE pide que se examine sin debate y se vote en el turno de votaciones del mircoles .
<SPEAKER ID=32 NAME="Chichester">
Este informe fue aprobado en comisin por la aplastante mayora de 47 contra 1 sin enmienda .
Es relativo a una pequea aunque importante modificacin de una directiva existente que debe aplicarse antes de que finalice este ao para evitar que muchas empresas europeas se encuentren en la ilegalidad a partir de enero .
<P>
A la Presidencia finlandesa le gustara mucho adoptar esta propuesta en el Consejo de esta semana .
La ltima reunin del Consejo en el presente ao ser el jueves y , si la Asamblea lo desea y da su conformidad , me gustara proponer formalmente que en vez de un debate , celebremos una votacin sobre el informe el mircoles .
Ello permitira al Consejo seguir todos los pasos de estos procedimientos muy rpidamente y hacer feliz a muchas empresas europeas .
<P>
Tengo entendido que sera una primicia que el Consejo llegue a un acuerdo por unanimidad en la primera lectura .
Por consiguiente me gustara proponer que se celebre una votacin sin debate el mircoles .
<SPEAKER ID=33 NAME="La Presidenta">
 Desea alguno de Sus Seoras expresarse contra esa propuesta ?
<P>
( El Parlamento aprueba la propuesta )
<P>
Indico a Sus Seoras que hay que adelantar la presentacin de enmiendas al martes 14 de diciembre , a las 10 horas .
<P>
Respecto de los problemas de actualidad , urgencia y especial importancia , se han presentado varias propuestas de modificacin .
<P>
En primer lugar , el Grupo del PPE pide que se substituya el subtema " Condiciones de detencin de los presos polticos en Djibouti " por un nuevo subtema titulado " Detencin del Presidente del Tribunal de Cuentas de Nicaragua " .
<P>
 Quin desea intervenir para defender esta propuesta ?
<SPEAKER ID=34 NAME="Salafranca Snchez-Neyra">
Seora Presidenta , efectivamente , la detencin del Presidente del Tribunal de Cuentas de Nicaragua es un hecho realmente inquietante .
Se trata de una persona que se encuentra en estos momentos en prisin , cuando van a celebrarse elecciones presidenciales en ese pas .
Nosotros creemos que las instituciones europeas tienen que dar en estos momentos un toque de atencin .
<P>
Vamos a aprobar el presupuesto del ao que viene con importantes cantidades destinadas al plan de reconstruccin de Nicaragua tras los daos causados por el huracn Mitch , y creo que nuestra funcin es apoyar y sostener las instituciones democrticas , que velan por el sano cumplimiento de las reglas del juego .
Por lo tanto , seora Presidenta , por todas estas razones , creemos que , en esta situacin , debemos aprobar este asunto para el debate de actualidad y urgencia .
<SPEAKER ID=35 NAME="La Presidenta">
 Hay alguien que desee expresarse contra esta propuesta ?
<SPEAKER ID=36 NAME="Wurtz">
Seora Presidenta , quisiera decir simplemente que el caso planteado por el Sr . Salafranca es seguramente grave y que su propuesta merecera apoyo , pero no en detrimento del caso de los presos polticos de Djibouti , enfermos , abandonados sin recibir atencin y detenidos en condiciones absolutamente inhumanas desde hace mucho tiempo .
Creo que se espera mucho del Parlamento Europeo al respecto y daramos una seal muy mala suprimiendo ese asunto de nuestro debate .
<SPEAKER ID=37 NAME="La Presidenta">
Someto a votacin la propuesta del PPE , encaminada a substituir un tema por otro , en vista de que no se puede aadir un tema , porque el nmero de asuntos est limitado a cinco .
<P>
( El Parlamento aprueba la propuesta )
<P>
Para el tema " Derechos humanos " , tengo tres peticiones de aplazamiento .
Ahora bien , como saben Sus Seoras , el Reglamento , en el apartado 4 del anexo 3 , dispone que el tema " derechos humanos " no puede abarcar ms de cinco rbricas .
En la lista que figura en el proyecto definitivo de orden del da , tenemos ya cuatro temas inscritos , por lo que slo podemos aadir uno solo de los nuevos temas propuestos .
As , pues , se van a someter a votacin las peticiones de inclusin en funcin de su orden de presentacin y se excluirn mutuamente .
<P>
Se trata de las siguientes propuestas .
Primero , la propuesta del Grupo PPE / DE de un subtema titulado " Restitucin de los derechos civiles a los miembros de las antiguas familias reales europeas " .
Despus , la propuesta del Grupo PSE de un subtema " Quincuagsimo aniversario del Convenio de Ginebra " y , por ltimo , la del Grupo ELDR de un subtema " Angola " .
<P>
Sometemos primero a votacin la propuesta relativa a la restitucin de los derechos civiles a los miembros de las antiguas familias reales europeas .
<SPEAKER ID=38 NAME="Tannock">
Seora Presidenta , fue muy amable al recibirme junto con Su Alteza Real el Prncipe Vctor Manuel de Italia esta tarde , por lo que creo que conoce todos los detalles del caso .
Pero para refrescar la memoria de los colegas , la propuesta que ha circulado en el Parlamento trataba sobre el restablecimiento de los derechos de las antiguas familias reales de Europa , en particular las de Austria e Italia , a las que se les sigue negando sus derechos civiles y polticos como ciudadanos de la Unin Europea .
El Prncipe Vctor Emanuel lleva ya 50 aos en el exilio .
Es un anciano y pide que se le permita regresar a su pas de origen .
<P>
 A qu se debe la urgencia ?
Se debe a que esta ley para enmendar la Constitucin italiana ha sido presentada al Senado en tres o cuatro ocasiones y ha chocado siempre con la oposicin de la izquierda , a pesar de que sta ha hablado de boquilla sobre la posibilidad de cambiar la ley para permitir su regreso .
<P>
Quiero que este Parlamento haga un llamamiento a la Comisin para que estudie este asunto por primera vez desde la perspectiva de la Unin Europea y restablezca los plenos derechos civiles y polticos de estas familias .
Aqu concluye la presentacin de mi alegato .
<SPEAKER ID=39 NAME="Katiforis">
Seora Presidenta , a pesar de que soy bastante viejo y puedo recordar la poca en que , en nombre del rey Vttorio Emanuele , mi pas estuvo bajo la ocupacin italiana , personalmente no tengo nada en contra del rey Vttorio Emanuele ni de ningn austraco que sugiera esta resolucin .
<P>
Pero , en cualquier caso , no se trata de esto , se trata de la formulacin , que es tan amplia : " civil rights for members of former royal european houses , any former royal european houses " .
Nosotros tambin tenamos una casa real cuyos pecados estn mucho ms cerca de la poca actual , y quisiera declarar , al menos como portavoz del Partido Socialista Panhelnico , que para nosotros es del todo inadmisible debatir este tipo de cosas , porque esto es intervenir en cuestiones muy delicadas , que deben debatirse en nuestro pas antes de llegar al mbito europeo .
Por otra parte , sobre la cuestin del estatus de la antigua familia real griega , el pueblo griego ya decidi en el referndum de 1974 .
<SPEAKER ID=40 NAME="Corbett">
Seora Presidenta , llamo su atencin sobre el Anexo III del Reglamento que establece las directrices y criterios generales para la seleccin de los asuntos que deben incluirse en el orden del da para el debate sobre problemas de actualidad , urgencia y especial importancia .
El apartado 1 especifica que estos asuntos deben realmente ser urgentes y ante un acontecimiento cuando el nico perodo parcial de sesiones del Parlamento Europeo en el que la votacin pueda celebrarse a tiempo sea el perodo parcial en curso .
<P>
Es un asunto importante .
Figura en el orden del da de muchos parlamentos nacionales desde hace muchos aos .
Pero no puedo comprender por qu es urgente en el sentido de nuestro Reglamento .
<SPEAKER ID=41 NAME="Muscardini">
Seora Presidenta , deseo intervenir en relacin con el orden de los trabajos y hacer referencia a la historia .
En cuanto al orden de los trabajos , quiero subrayar que el caso es realmente urgente y respondo as a la cuestin de observancia del Reglamento planteada por el colega porque si despus de 55 aos algo no es urgente significa que , entretanto , todos estaremos muertos .
<P>
Quisiera asimismo hacer referencia a la historia en beneficio del colega , exponente de la cultura griega .
Quisiera recordar que , cuando fue expulsado y exilado de su pas de origen , el prncipe Vctor Manuel tena cuatro aos , motivo por el cual considero bastante inverosmil que pudiera invadir Grecia .
Andara a lo sumo invadiendo los jardines de su casa .
Pido , por lo tanto , a sus Seoras -con referencia a la historia- que repasen la historia de nuestros pueblos y de Europa .
Creo que es importante que nos ciamos al tema y que nos dejemos de prejuicios polticos e ideolgicos tan fuertes que nos impidan evaluar con serenidad los derechos humanos en este Pleno . La solicitud del Sr .
Tannock atae a los derechos humanos y hace pocas fechas se celebr el 50 aniversario de los derechos humanos en Europa .
Me parece bastante evidente que esta solicitud sea lcita , precisamente para este perodo parcial de sesiones que cierra un siglo de guerras y que esperamos que abra un milenio de paz .
<SPEAKER ID=42 NAME="La Presidenta">
Seoras , no podemos iniciar un debate sobre esta cuestin . La intervencin del Sr .
Corbett era , efectivamente , una cuestin reglamentaria , porque planteaba la cuestin del carcter urgente del subtema propuesto y la Sra . Muscardini ha respondido .
Ahora vamos a someter a votacin la propuesta del PPE .
<P>
( El Parlamento rechaza la propuesta )
<P>
Pasamos a la propuesta sobre el quincuagsimo aniversario del Convenio de Ginebra .
<P>
 Quin interviene para apoyar esta propuesta ?
<SPEAKER ID=43 NAME="Swoboda">
Seora Presidenta , creo que no deberamos dejar pasar esta ocasin de celebrar este aniversario , pues constituye un aniversario muy importante en el progreso de la humanidad .
Hemos conseguido mucho .
Hemos podido renunciar a un debate , porque ya hemos conseguido todo .
Sin embargo , puesto que en Europa y fuera de Europa hay todava mucho que hacer , deberamos redactar en cualquier caso una clara opinin de este Parlamento sobre este tema .
<SPEAKER ID=44 NAME="La Presidenta">
 Quin desea intervenir en contra ?
<SPEAKER ID=45 NAME="Heaton-Harris">
Seora Presidenta , sobre una cuestin de orden .
El Sr . Corbett es muy amable al plantear la cuestin sobre la base del Anexo III de nuestro Reglamento .
Habida cuenta de que ste es el 50  aniversario , podramos tratar sobre este asunto en cualquier perodo parcial de sesiones , y no necesariamente en ste .
Por consiguiente lo podramos incluir en una propuesta para un debate ms adelante .
<SPEAKER ID=46 NAME="La Presidenta">
Someto a votacin la propuesta del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos .
<P>
( El Parlamento rechaza la propuesta )
<P>
Pasamos a la propuesta del Grupo Liberal sobre Angola .
<P>
( El Parlamento rechaza la propuesta )
<P>
Puesto que no se va a aadir ninguno de estos tres subtemas al tema " Derechos humanos " , propongo a Sus Seoras que se aada la detencin de los presos polticos en Djibouti .
<P>
 Estn de acuerdo Sus Seoras con mi propuesta ?
<SPEAKER ID=47 NAME="Wurtz">
Estoy totalmente de acuerdo con su propuesta , pero lamento que no la haya hecho hasta ahora .
Me imagino que , si el Sr .
Swoboda y sus compaeros hubieran sabido que ese tema relativo a Nicaragua poda figurar en el orden del da , habran votado de forma diferente sobre la propuesta relativa a los presos polticos en Djibouti .
<P>
As , pues , propongo que se repita la votacin sobre los presos polticos de Djibouti .
<SPEAKER ID=48 NAME="La Presidenta">
Pero ,  si se mantiene , seor Wurtz , este tema sobre las condiciones de detencin de los presos polticos en Djibouti !
Todo va bien .
<P>
Debo atenerme a las propuestas de la Asamblea .
En vista de que se han rechazado los tres subtemas propuestos , me tomo la libertad de preguntar a Sus Seoras si estn de acuerdo con aadir el de Nicaragua como subtema .
Me parece muy correcto .
<P>
( El Parlamento aprueba la propuesta )
<P>
( No se han presentado propuestas de modificacin al orden del da del viernes )

<P>
( El Parlamento aprueba el orden del da as modificado )
<CHAPTER ID=3>
Ronda del Milenio de la OMC
<SPEAKER ID=49 NAME="La Presidenta">
De conformidad con el orden del da , la Comisin procede a hacer una declaracin sobre la Ronda del Milenio de la OMC ( Seattle , 30 de noviembre a 3 de diciembre de 1999 ) .
<P>
Doy la bienvenida al Sr . Pascal Lamy y le concedo al instante el uso de la palabra .
<SPEAKER ID=50 NAME="Lamy">
Seora Presidenta , la conferencia de Seattle ha concluido con un fracaso .
 Por qu ?
Veo dos razones circunstanciales y una razn de fondo .
Sus Seoras conocen las circunstancias .
En primer lugar , la conferencia fracas por falta de tiempo .
Quedaba el viernes por la tarde , es decir , demasiado poco tiempo para poder llegar a una conclusin en un plazo razonable .
Ello se explica por el desarrollo de la propia conferencia , que no permiti autnticas negociaciones hasta los dos ltimos das .
Tambin hubo otra razn circunstancial , la incapacidad manifiesta por parte de ciertas delegaciones para comprometerse con un verdadero proceso de negociacin del orden del da y , desde ese punto de vista , hay que preguntarse si fue afortunada la coincidencia de la inauguracin de la conferencia con la del comienzo de la campaa electoral en los Estados Unidos .
En efecto , pareci que ese pas no estaba listo para adoptar iniciativas sobre asunto alguno , lo que por definicin dificulta el xito de una negociacin .
<P>
En cuanto al fondo , creo que el fracaso de la conferencia se explica por la distancia entre las ambiciones de la Organizacin Mundial del Comercio y sus medios .
Los procedimientos de la OMC resultaron inadecuados para satisfacer la necesidad de integrar al mismo tiempo a nuevos participantes , es decir , un nmero en aumento de pases en vas de desarrollo , que piden un lugar en torno a la mesa , y nuevos asuntos , que superan nuestros rdenes del da tradicionales .
Sus Seoras conocen esos nuevos asuntos : medio ambiente , normas sociales , por ejemplo .
En vista del nmero de participantes y de asuntos y la diferencia de fondo entre ciertos participantes , las posibilidades de llegar a un acuerdo eran mnimas .
<P>
Si examinamos por un momento esa razn de fondo , creo que debemos reconocer que la OMC no debe ser ya quien supervise una negociacin de liberalizacin entre pases industrializados y que esa situacin ha sido modificada de dos formas : en primer lugar , ya no podemos limitarnos a reducir los obstculos arancelarios y no arancelarios a los intercambios .
Debemos preocuparnos por las repercusiones de dicha liberalizacin en los principales parmetros de nuestros modelos de desarrollo : derechos fundamentales de los trabajadores , proteccin del medio ambiente y de la salud , diversidad cultural , multifuncionalidad de la agricultura , calidad del medio ambiente .
Y , adems , ya no es posible circunscribir la negociacin a algunos participantes : la Unin y sus amigos , los Estados Unidos , el grupo de Cairns .
En Seattle hubo que contar , ms que en el pasado , con los grandes interlocutores del tercer mundo -la India , el Brasil , Sudfrica , Egipto- , con las economas en ascenso , en particular del Asia Sudoriental , y tambin con nuestros socios ACP .
En el futuro tendremos probablemente que contar tambin con China .
La combinacin de los nuevos asuntos y los nuevos participantes abre perspectivas muy ricas de avance hacia una mundializacin controlada , pero salta a la vista , evidentemente , la dificultad de esa empresa .
<P>
En cuanto a los asuntos , la Unin se haba preparado bien para Seattle , al propugnar un orden del da amplio que satisfaca a las esperanzas de la sociedad civil , de las que este Parlamento , instancia elegida , representante legtimo de dicha sociedad , se erigi en adalid .
En cuanto a la ampliacin de la negociacin a todos los interlocutores , incluidos los pases en vas de desarrollo , la Unin Europea adopt tambin la iniciativa de iniciar la conferencia con el ofrecimiento de garantizar a los pases menos adelantados un amplio acceso con derechos nulos a los mercados de los pases industrializados .
Consigui que se sumaran a esa iniciativa el Japn primero y tal vez los Estados Unidos y el Canad despus .
Pero no nos engaemos y conservemos los ojos bien abiertos .
Lo que los pases en vas de desarrollo con ingresos medios y las economas en ascenso pedirn a cambio de su adhesin a nuestro orden del da social -medio ambiente , salud , derechos de los trabajadores- son sin duda mejoras substanciales del acceso a nuestros mercados .
Y en Seattle se vio que an debamos convencer a esos pases de que nuestras preocupaciones , las preocupaciones de Sus Seoras , son otra cosa que reflejos de defensa de un confort que con frecuencia les parece un privilegio .
<P>
Dos palabras sobre la estrategia de la Unin Europea en Seattle .
La Comunidad est en condiciones de tender puentes entre las posiciones de los pases industrializados y los pases en vas de desarrollo .
Lo demostramos en Seattle , donde estbamos bien preparados tanto sobre el fondo como en el plano poltico y gozamos de un apoyo precioso -creo yo- tanto por parte del Consejo como del Parlamento .
Permanecimos unidos y al mismo tiempo abiertos .
De vez en cuando hemos adoptado iniciativas , si lo hemos considerado necesario , para hacer avanzar las negociaciones .
As fue , por ejemplo , en el caso del grupo sobre biotecnologa , que me pareci til aceptar en determinado momento , lo que suscit intensas crticas de ciertos Estados miembros y de algunos diputados .
Asumo la responsabilidad del riesgo
<P>
corrido en aquel momento , dado que la Unin Europea era la nica delegacin que impulsaba un programa ambicioso en la esfera del medio ambiente .
Sigo convencido de que un grupo sobre biotecnologa centrado en el anlisis de los hechos y no en la negociacin habra sido un pequeo precio que pagar para lograr la aceptacin de unos objetivos medioambientalistas considerables .
<P>
Tambin hicimos un esfuerzo importante en el plano de la informacin y la participacin para plasmar en actos las intenciones que yo haba expresado ante Sus Seoras en las audiciones parlamentarias de septiembre .
Una delegacin de representantes del Parlamento form parte de nuestra delegacin comunitaria .
Mantuvimos el contacto permanentemente , lo que permiti un intercambio de informaciones y opiniones que result extraordinariamente til para m , como negociador .
Esa experiencia positiva refuerza mi conviccin de que se debe seguir contando con una participacin ms estrecha del Parlamento Europeo en la formulacin de la poltica comercial comn .
<P>
Con vistas a una mayor transparencia , integramos tambin por primera vez a un grupo de consejeros representantes de los interlocutores sociales , el Comit Econmico y Social y ONG .
Gracias a ellos , mantuvimos un contacto con la sociedad civil y los grupos de intereses econmicos y sociales .
Se organizaron sesiones informativas cotidianas para las organizaciones econmicas y las ONG acreditadas ante la OMC .
<P>
En una palabra , volvemos de Seattle con la sensacin de haber hecho mucho en pro del xito de esa conferencia .
Ahora debemos proseguir la labor iniciada .
 Qu se debe hacer ahora y en qu direccin ?
<P>
La Comisin considera que el lanzamiento de una nueva ronda a partir de un programa amplio sigue siendo nuestra prioridad .
Sin embargo , ahora hay que proceder con cierta prudencia .
Un segundo intento que fracasara sera , naturalmente , un desastre .
<P>
El momento en el que podremos reactivar la ronda de negociaciones sigue hoy indeterminado .
Conviene saber que el descontento entre los pases en vas de desarrollo es real y que toda gestin para reactivar el proceso requerir imperativamente la reparacin de los daos en esa esfera , lo que exigir un poco de tiempo .
<P>
 Cules son las opciones que tenemos ante nosotros ?
Yo veo tres .
Primera hiptesis , convocar rpidamente otra conferencia ministerial .
Segn los protagonistas de esa hiptesis , en Seattle hubo , a pesar de todo , avances substanciales en Seattle : por ejemplo , en lo relativo a las cuestiones de acceso al mercado , facilitacin de las transacciones o servicios .
Desde esa perspectiva , hay que abordar rpidamente los asuntos que no llegaron a buen trmino en Seattle , como la agricultura , las medidas antidumping y las normas sociales fundamentales .
<P>
El Presidente de los Estados Unidos acaba de declarar que se podra reactivar la Ronda rpidamente .
La cumbre bilateral en la que nos reunimos esta semana nos permitir verificar si es una seal de flexibilidad o si se trata tan slo de la repeticin de las posiciones americanas conocidas en pro de una ronda limitada al acceso al mercado .
<P>
La segunda hiptesis es un poco ms sombra .
Tiene en cuenta la hiptesis segn la cual los Estados Unidos no hacen mudanza , en cualquier caso , durante una campaa electoral .
Si as fuera , no habra avances hasta 2001 .
Las consecuencias de esa hiptesis son preocupantes .
No slo perderamos un tiempo precioso , sino que , adems , significara tambin que la incapacidad de un solo interlocutor para adoptar iniciativas basta para paralizar todo el sistema multilateral .
<P>
Hay una tercera hiptesis que podramos llamar intermedia .
Si no queremos esperar 18 meses antes de reanudar la negociacin , intentemos desde ahora mismo lograr avances paso a paso .
Un conjunto intermedio de propuestas podra contribuir a restablecer la confianza en el sistema y a crear las condiciones propicias para el lanzamiento de una nueva ronda lo antes posible .
As , pues , habra que proseguir los preparativos en curso en Ginebra , en particular nuestro proceso de alianzas con vistas a negociaciones ms amplias .
<P>
Sobre el fondo , se podran prever los pasos siguientes .
En primer lugar , la reforma institucional de la OMC .
Mucho antes de Seattle , hicimos propuestas detalladas sobre la transparencia de las actividades de la OMC .
Debemos ir ms lejos y determinar con precisin las causas de las dificultades prcticas que aminoraron el ritmo de la labor en Seattle para proponer algunas soluciones concretas que giran en torno al par eficacia / transparencia .
<P>
Por lo que se refiere a la transparencia , est claro que la adopcin de decisiones y las negociaciones deben ser legitimadas de forma ms clara y coherente .
Por lo que se refiere a la eficacia , se deben revisar la organizacin del trabajo , los procedimientos , las instancias , las conferencias ministeriales para llegar a resultados concretos .
<P>
Una de las propuestas hechas por los diputados europeos presentes en Seattle y reiteradas la semana pasada por algunos de nuestros Estados miembros era la de reunir una Asamblea parlamentaria .
Me parece seductora esa idea , pues permitira fortalecer el control democrtico de los trabajos en la OMC .
<P>
Tercer elemento de fondo : los pases en vas de desarrollo .
Son los ms defraudados y los ms afectados por la falta de resultados .
Si queremos obtener su apoyo , una reactivacin del proceso que propicie una nueva ronda debe imperativamente representar para ellos un avance substancial .
Uno de los medios de obtener dicho apoyo sera el de mantener nuestra oferta para los pases menos adelantados y reflexionar juntos sobre la coherencia entre la accin de la OMC y la de las dems instituciones internacionales para que la liberalizacin comercial se plasme en un desarrollo sostenible para todos los pases en vas de desarrollo , comenzando por las poblaciones ms pobres .
<P>
Esos pasos intermedios que acabo de esbozar nos permitiran conservar vivo el proceso y estar preparados , para , llegado el momento , reactivar los trabajos con vistas a una ronda completa .
As , pues , debemos combinar dos planteamientos .
Uno sobre el fondo , intentando construir alianzas y preservar el apoyo en pro de un planteamiento amplio de la ronda y otro sobre la forma , el plan institucional y los procedimientos , para establecer lo que necesitaremos a lo largo de las prximas negociaciones .
<P>
En ese sentido trabajaremos , si el Consejo y el Parlamento estn de acuerdo .
<P>
( Vivos aplausos )
<SPEAKER ID=51 NAME="Schwaiger">
Seor Presidente , seor Comisario , es preferible ningn resultado a un mal resultado .
sta es tambin para nosotros la consecuencia que hay que sacar de fracaso de las negociaciones en Seattle .
Permtanme darles las gracias a usted , seor Comisario Lamy , y a toda la delegacin de la Comisin por la buena preparacin y por la brillante conduccin de las negociaciones .
La actuacin dinmica de la Comisin en estrecha cooperacin con la delegacin del Parlamento Europeo ha puesto de manifiesto que la Comisin con su completa estrategia de negociacin haba tendido los rales que conduciran hacia un posible xito .
<P>
La mala preparacin por parte de la OMC y tambin la tctica de los Estados Unidos y de otros estados no permitieron un final exitoso .
Igualmente , no slo tomamos nota con satisfaccin del apoyo , manifestado ahora una vez ms por ustedes , a la asamblea parlamentaria de la OMC , solicitada por nosotros , sino que tambin esperamos que ustedes nos apoyen de manera prctica ante la OMC y ante los responsables a la hora de su realizacin .
A este respecto la cooperacin entre la Unin Europea , Norteamrica , Mercosur , ASEAN y ACP debera hacer posible que se organizase eficazmente esta asamblea parlamentaria , de manera que el componente regional pueda jugar un papel importante en pro de una eficacia mayor .
 Qu es lo que hay que hacer en los prximos meses y quiz en el prximo ao ?
<P>
Creemos tambin que debemos mantener , e incluso ampliar , en los prximos meses la estrategia global de negociacin .
Tenemos que iniciar y proseguir nuestro dilogo con cada uno de los pases que estn todava alejados de nuestra posicin , incluso con los pases industriales y con los pases en vas de desarrollo .
Si nosotros mantenemos nuestra coherencia , tanto mayores sern las posibilidades de convencer a estos pases .
A este respecto es preciso colocar en el punto central los siguientes mbitos importantes del comercio con mercancas y servicios : continuacin de la reduccin arancelaria y eliminacin de los obstculos no tarifarios al comercio , inversiones , competencia y servicios , propiedad intelectual , licitaciones pblicas , comercio electrnico .
<P>
stos caracterizan la futura liberalizacin del comercio e implican ventajas para la mayora de nuestros socios de negociacin .
. Por lo dems la reforma de la OMC es prioritaria e ineludible .
En segundo lugar , deberan mantener su importante lugar la poltica europea de medio ambiente y sanitaria , las normas mnimas en el mbito social y la poltica de desarrollo .
En tercer lugar , en las prximas negociaciones agrcolas debera ocupar un lugar central la multifuncionalidad del modelo europeo de agricultura , en concreto , un mayor desarrollo del espacio rural , la produccin de productos agrcolas de calidad , medio ambiente incluso en relacin con el artculo 20 de los acuerdos de la OMC sobre la agricultura .
<P>
En las incipientes negociaciones con China nos deberamos concentrar en nuestros propios intereses que , en parte , estn tambin en contradiccin con los de los Estados Unidos .
A este respecto la reduccin de las altas cotas arancelarias chinas , la proteccin de la propiedad intelectual y las facilidades a la inversin son los elementos ms importantes .
En cualquier caso , en las negociaciones sobre la nueva convencin ACP -no s si esto puede hacerse unilateralmente- debera llevarse a cabo enseguida una mayor apertura del mercado para los pases menos desarrollados . Esto lo tenemos que pensar conjuntamente .
Habra que conceder a estos estados medidas de excepcin por ocho o diez aos a fin de que puedan aproximarse paulatinamente al entramado normativo de la OMC sin descuidar su desarrollo sostenible .
<SPEAKER ID=52 NAME="Seguro">
Seor Presidente , seor Comisario , hemos escuchado atentamente su intervencin a propsito de la Conferencia de Seattle y apreciamos su fidelidad al debate , a los compromisos que contrajo aqu , en particular en el Pleno de noviembre , en el que se examin este asunto .
<P>
Pero lo cierto es que , como ha tenido oportunidad de decir , no hubo acuerdo en Seattle y los problemas persisten .
Persisten y para nosotros , los socialistas , no se trata slo del fracaso de que no hubiera acuerdo .
Se trata de verificar que , despus de la Ronda Uruguay , el volumen de comercio en funcin de ese acuerdo aument , pero , por desgracia , el foso entre pases desarrollados y pases en vas de desarrollo tambin .
Y para quien , como nosotros , los socialistas , ve el comercio como un instrumento al servicio de una sociedad ms armoniosa y prspera , esta situacin no deja de preocuparnos .
Por eso , se mantienen vlidos nuestros puntos de vista en cuanto al contenido , la estrategia y la naturaleza del acuerdo .
Y vale la pena reafirmar que , en cuanto al contenido , seguimos luchando por las cuestiones del medio ambiente , la proteccin de los consumidores , los derechos sociales , los derechos humanos , la diversidad cultural y el papel multifuncional de la agricultura .
No con vistas a una hermosa estrategia de proteccionismo en relacin con los mercados , sino de afirmacin de una sociedad mundial que vislumbramos .
<P>
En cuanto a la estrategia , deseamos la conjugacin de las gestiones del Consejo , de la Comisin y del Parlamento Europeo , unidos hacia una misma direccin .
Y considero que es importante que , como se desprende de sus palabras , no quedemos totalmente dependientes de los Estados Unidos y podamos buscar nuevas cooperaciones , no slo en el aspecto comercial , con otros bloques regionales y otras potencias comerciales del mundo .
<P>
Tercero , en relacin con la naturaleza del acuerdo : es cierto que todos nosotros desebamos un acuerdo , pero el fracaso es mejor que un acuerdo con un mal resultado .
Y por eso volvemos a defender la necesidad de un acuerdo global , y no de acuerdos sectoriales , como pretenden otra vez los Estados Unidos .
Nosotros consideramos que el mercado no es la solucin para todos los problemas , pero tampoco radica en el mercado la razn de todos los males .
El mercado es fundamental para crear riqueza y a ese respecto nosotros queremos aqu defender cinco puntos ms .
<P>
Primero : otro orden del da para Ginebra y no slo los " restos " de Marraquesh ;
<P>
segundo : el mantenimiento de la estrategia comn de la Unin Europea , con esa diversidad de bsquedas de cooperacin ;
<P>
tercero : ms transparencia y ms legitimidad en las decisiones , razn por la cual apoyamos la propuesta de una instancia parlamentaria para ejercer un control democrtico ;
<P>
cuarto : que las instituciones europeas sepan entender la presencia de las organizaciones no gubernamentales en Seattle y , en particular , este Parlamento Europeo encuentre foros de discusin , debate e ideas para que podamos ser portavoces de esa comunidad civil que tiene preocupaciones idnticas a las nuestras .
<P>
Y , por ltimo , seor Presidente , quisiera concluir diciendo que apoyamos una reforma institucional que permita tener en cuenta a los pases en vas de desarrollo en el proceso de decisin dentro de la OMC .
<SPEAKER ID=53 NAME="Clegg">
Seor Presidente , deseo expresar mi agradecimiento al Sr . Lamy por sus interesantes y tiles observaciones de esta tarde y reiterarle a l y a su equipo , en nombre del Grupo ELDR , nuestra gratitud por la estrecha cooperacin que hemos logrado establecer en Seattle .
<P>
Permtame hacer una observacin de carcter general .
Desde Seattle se habla mucho de las carencias de procedimiento y organizacin de la OMC .
A pesar de que todas las propuestas encaminadas a mejorar los procedimientos de la OMC son , naturalmente , acogidas con satisfaccin , existe el peligro de que nos embarquemos en la tarea de volver a inventar la rueda .
La OMC es una organizacin intergubernamental con ms de 130 miembros , por lo que , por definicin , seguir siendo un foro en el que la toma de decisiones no estar exenta de dificultades .
Lamentablemente es un asunto complicado por naturaleza .
<P>
La concentracin en asuntos de procedimiento y organizacin no debera impedirnos ver una simple realidad : si en Seattle hubiera habido voluntad poltica , y muy especialmente por parte de la Administracin estadounidense , se habran superado los fallos de procedimiento del sistema .
<P>
Por tanto , nuestra principal misin sigue siendo poltica y no tcnica , a saber , reabrir la causa pblica a favor de una mayor liberalizacin del comercio , no slo en beneficio de las empresas y los consumidores europeos , sino sobre todo porque el comercio abierto es la nica solucin viable a largo plazo para luchar contra la pobreza en el mundo en desarrollo .
Es por ello por lo que el Grupo ELDR espera que la Comisin , el Consejo y este Parlamento se embarquen en un intento de iniciativa propia de relanzar la causa poltica en favor de una mayor liberalizacin del comercio en general y de una nueva ronda integral , en vez de una ronda intermedia , en particular .
<P>
La Cumbre UE / EE.UU. que tendr lugar pasado maana es exactamente la ocasin idnea para empezar , habida cuenta de que son los Estados Unidos los que han demostrado mayores carencias polticas en las ltimas semanas y meses .
La necesidad de liderazgo poltico de la UE en asuntos comerciales internacionales , que qued sobradamente de manifiesto en Seattle , es ahora ms acuciante que nunca .
Aunque es fundamental centrarse en los detalles de procedimiento , ninguna mejora de la organizacin compensar la mayor prdida de Seattle , la prdida de conviccin poltica en los mritos de una liberalizacin del comercio abierta y basada en disposiciones multilaterales .
<SPEAKER ID=54 NAME="Lannoye">
Seor Presidente , para empezar , quisiera , antes que nada , agradecer a la Comisin y ms en particular al Comisario Lamy la forma como permiti la participacin de la delegacin parlamentaria en los trabajos . Creo que fue un estreno y result , sin lugar a dudas , positivo para todo el mundo .
Lo que no quita para que existan divergencias de opinin . Creo , en particular , que la propuesta relativa al grupo de trabajo sobre biotecnologa no era buena , pero , si siempre estuviramos de acuerdo , sera montono , la verdad .
<P>
Por otra parte , es importante preguntarse por las causas del fracaso . Se han mencionado algunas : me parecen ciertas .
Aadir otra : creo que los pases en vas de desarrollo ya no pueden aceptar que se los trate como hasta ahora . Ver , al final de la negociacin , reunirse en una sala de debate a los representantes de los pases ms industrializados , mientras que los otros esperan en la antecmara para tener que firmar un texto ya preparado , me parece un proceso inaceptable y creo que muchos de Sus seoras estarn de acuerdo conmigo .
<P>
As , pues , hay que revisar la forma de negociar .
Tambin hay que revisar toda una serie de elementos relativos a la OMC .
Creo , en particular , que , aparte de los problemas de mecanismos de decisin y negociacin , los principios bsicos de la OMC merecen tambin un lifting .
De todos modos , no olvidemos que al comienzo del decenio de 1940 , despus de la guerra , fue cuando se celebraron las primeras negociaciones del GATT y que en aquella poca se padeca an el trama de la gran crisis de 1929 y del decenio de 1930 y que haba que contrarrestar el proteccionismo timorato y peligroso .
<P>
Cincuenta aos despus , me parece que las prioridades ya no son las mismas .
Creo que hay que revisar eso y que sobre todo hay que preguntarse por la compatibilidad de un libre cambio generalizado con la posibilidad de que los Estados , y , en particular , la Unin Europea , respondan a otras exigencias , la primera , en mi opinin , la de un desarrollo duradero en el mundo .
Ahora bien , ciertos mecanismos y principios de la OMC se oponen a ese objetivo de un desarrollo duradero a la vez social y ecolgicamente . Creo que hay que tener el valor -ahora que tenemos tiempo- de analizar en serio dichos mecanismos y hacer propuestas , dialogando prioritariamente con los pases en vas de desarrollo .
<P>
Me parece que la Unin Europea gusta mucho del dilogo con los EE.UU. Desde luego , yo no me opongo a l , pero creo que dar preferencia a ese dilogo con los EE.UU puede tambin jugarnos una mala pasada , cuando debamos posteriormente negociar con los pases en vas de desarrollo y , en particular , con los pases ACP .
Creo que debemos revisar eso y tomarnos ms en serio las reivindicaciones legtimas de esos pases .
<SPEAKER ID=55 NAME="Wurtz">
Seor Presidente , despus del fracaso de Seattle siguen existiendo todos los problemas , pero nada es ya como antes .
Nuestra primera tarea es , pues , la de formular un diagnstico lcido de lo que acaba de ocurrir a fin de asumir nuestras responsabilidades con conocimiento de causa .
<P>
He escuchado el anlisis hecho por el Sr . Lamy -digamos- desde dentro de la institucin .
Yo quisiera exponer un punto de vista exterior .
En Seattle tuve ocasin de conversar durante horas con aquellas mujeres y aquellos hombres de la sociedad civil -como se suele decir- procedentes de todos los horizontes .
Pude tambin conversar con algunos de los principales organizadores de aquella movilizacin .
Valoraban , naturalmente , la irradiacin y el apoyo de que gozan en todo el mundo : eran , pues , apasionados y decididos , pero en modo alguno violentos , populistas ni nacionalistas , como algunos observadores creyeron que deban caricaturizarlos .
<P>
Estaban informados y eran reflexivos y adultos .
Queran participar en las decisiones como ciudadanos responsables y no volver a verse tratados como consumidores pasivos .
No era la apertura al mundo lo que rechazaban , sino el mercantilismo mundializado .
Lejos de identificarse con los adalides de sus propios pases en la guerra econmica planetaria , unos y otros fustigaban juntos el capitalismo de las multinacionales , la rentabilidad a ultranza , la mercantilizacin de la naturaleza hasta el patentado de los seres vivos , la nivelacin de las culturas , el ahondamiento de las desigualdades prcticamente en todas partes y , en particular , entre el Norte y el Sur .
Aspiraban simplemente a civilizar el mundo moderno , a humanizar la mundializacin .
Peoples before benefits fue una de sus consignas favoritas .
<P>
Hay que escucharlos , comentaba con cordura el Sr . Somavia , el actual Director General de la Organizacin Internacional del Trabajo , que hace cuatro aos fue el alma de la Conferencia Internacional de Copenhague , en la que todos los Jefes de Estado del mundo se comprometieron a reducir la pobreza a la mitad de aqu a 2015 .
Escucharlos quiere decir cambiar la OMC a fondo .
Eso comienza , en mi opinin , por el marco actual de la OMC : un marco falsamente universal y , en realidad , desigualitario , como lo ha descrito perfectamente mi amigo Lannoye .
Afecta tambin a las misiones actuales de la OMC , que coloca el objetivo de conquista de partes de mercado por encima de todo , incluidos los compromisos contrados por la comunidad internacional en los planos social , medioambiental , sanitario o de desarrollo del Sur .
Cambiar la OMC afecta , por ltimo , a su modo de funcionamiento actual , que sigue basado en la diplomacia de las cumbres y del secreto en el momento de la irrupcin ciudadana en los asuntos del mundo .
<P>
sa es la razn por la que abogo , seor Presidente , por una autntica labor de evaluacin crtica de la experiencia pasada , seguida de un papel ofensivo de la Unin en pro de una organizacin democratizada , abierta a las sociedades civiles , realmente universal y que supere resueltamente el hiato entre preocupaciones comerciales y exigencias de desarrollo solidario y duradero .
sa es una nueva y hermosa ambicin para la poltica exterior y de seguridad que est naciendo en Europa .
<SPEAKER ID=56 NAME="Berthu">
Seor Presidente , seor Comisario , el fracaso de las negociaciones de Seattle representa una victoria para todos cuantos rechazan el librecambismo , todos cuantos se niegan a reducir las actividades humanas y al hombre mismo al estado de mercanca . Aqu mismo el Grupo Europa de las Naciones denunci la falta de preparacin de esa conferencia , la ausencia de un balance objetivo de la aplicacin de la Ronda Uruguay , el intento solapado de reintroducir , a hurtadillas , el Acuerdo Multilateral sobre Inversiones , el objetivo de liberalizacin acelerada , sin reconocimiento de la legitimidad de las zonas de preferencia regional .
<P>
Los manifestantes de Seattle pusieron fin a esa deriva .
Interrumpieron una conferencia preparada por los poderosos para su propio beneficio y obtuvieron , con ello , la moratoria que peda mi Grupo precisamente . Nos alegramos , pero ahora hay que utilizar dicha moratoria a fin de prepararnos mejor para futuras negociaciones .
<P>
En primer lugar , sobre el procedimiento , queremos que se lance en el Parlamento Europeo y en el Consejo una autntica reflexin sobre el control democrtico de la Comisin durante esas negociaciones internacionales .
No podemos olvidar que el Sr . Lamy , mediante una declaracin de la Comisin que no contaba con el acuerdo del Consejo , propuso un grupo de trabajo sobre las biotecnologas que poda reintroducirlas en la negociacin , como queran los americanos y pese a que nosotros las rechazbamos .
<P>
El Comisario ha explicado antes , y tambin lo hizo la semana pasada ante la Comisin de Agricultura del Parlamento Europeo , que gracias a esa concesin iba a obtener mucho ms a cambio .
Esa declaracin no nos satisface en absoluto y , en nuestra opinin , lo nico que hace es agravar el caso , pues , para nosotros , ese punto precisamente no era negociable . Por fortuna , al final Seattle fue un fracaso ; de lo contrario , no sabemos adnde iba a llevarnos .
<P>
Segn su inveterada costumbre , la Comisin se considera por encima del Consejo e intenta hacer lo que le place .
Eso hay que cambiarlo . Tanto ms cuanto que la Comisin haba obtenido un mandato de negociacin amplio sobre el orden del da , incluidas cuestiones como las inversiones y los servicios , que normalmente corresponden a la competencia de los pases miembros .
Consideramos que tambin ese punto deber aclararse en serio en el futuro , pues habra podido derivar hacia un mandato de negociacin final que habra disminuido o suprimido las competencias de los parlamentos nacionales . Al contrario , en las futuras negociaciones habr que instituir un control paralelo mucho ms estricto por parte de los parlamentos nacionales y tambin del Parlamento Europeo .
As , pues , habr que reformar el control ejercido sobre la Comisin , pero tambin habr que aprovechar el plazo que se nos brinda para establecer un autntico balance objetivo de la Ronda Uruguay .
<P>


Sobre todo , en el futuro habr que revisar el funcionamiento de la Organizacin Mundial del Comercio para establecer ese principio fundamental de que slo los pueblos son soberanos , que son libres de elegir su modo de vida y expresar sus preferencias .
Por ltimo , que las empresas multinacionales deben adaptarse a las voluntades de los pueblos y no los pueblos a las necesidades de las multinacionales .
<SPEAKER ID=57 NAME="Della Vedova">
Seor Presidente , si realmente el fracaso de Seattle tuviera que provocar un parn o una ralentizacin de los procesos de integracin comercial a escala mundial sera una desgracia .
Lo sera para los productores y los trabajadores de los pases menos favorecidos y no , como se ha dicho , para las multinacionales que , a pesar de todo , encontraran , como siempre han encontrado , los canales para aumentar su penetracin industrial y comercial en cualquier lugar del mundo .
Sera una desgracia para los consumidores de los pases europeos , en particular para los consumidores menos favorecidos que experimentaran la frustracin de no poder elegir entre los numerosos productos procedentes de todo el mundo a precios ms bajos que los que se pueden encontrar en los mercados nacionales .
Sera una desgracia para el medio ambiente , dado que los pases menos favorecidos , para cuyos productos estaran cerrados los circuitos de los mercados europeos y americanos , insistiran en la explotacin de los recursos naturales .
<P>
Seor Comisario , Seattle no ha fracasado ni por lo inadecuado de la Organizacin Comn de Mercados ni por la campaa electoral de los Estados Unidos que tambin ha contribuido al fracaso : Seattle ha fracasado porque la voluntad poltica de los pases ms importantes era frenar el comercio internacional , en lugar de acelerarlo .
Seor Comisario , Europa tambin ha contribuido a ello sobrecargando el orden del da con asuntos que nada tenan que ver con el comercio internacional y ofreciendo una coartada a quien tena especial inters por ralentizar el proceso de integracin de los mercados mundiales : un inters que seguramente , repito , no era ni el de los consumidores europeos ni tampoco de los trabajadores indios o paquistanes .
<P>
Seor Presidente , seor Comisario , creo que Europa con su tradicin secular de la economa de mercado , del libre comercio y de la libertad econmica -que es libertad sin adjetivos- debe afirmar que el objetivo de la integracin de los mercados y de la libertad de comercio es un objetivo de por s que ha de conquistarse para nosotros y para todos los dems pases .
Dejemos a las instancias competentes los dems temas .
<SPEAKER ID=58 NAME="Elles">
Seor Presidente , no estoy de acuerdo con los oradores que han dicho que la Comisin , en su calidad de negociadora nuestra , ha perjudicado a la Unin Europea .
Por el contrario , quisiera apoyar a los que han dicho que no slo encabez una delegacin coherente , sino que las disposiciones de orden prctico para nosotros -la mayor delegacin parlamentaria que jams ha asistido a conversaciones internacionales sobre el comercio- fue en beneficio mutuo .
<P>
Se dira que debemos esperar hasta el nuevo milenio para celebrar la Ronda del Milenio .
 Fue lo que sucedi en Seattle una victoria , un desastre o una inesperada y gratificante pausa ?
La gente tiene razn cuando afirma que el procedimiento debera haber sido mejor .
Necesitamos un sistema de toma de decisiones mejor .
Necesitamos procedimientos de solucin de diferencias ms rpidos .
No obstante , el problema fue la esencia : la sobrecarga del orden del da tradicional sobre temas de comercio con temas que nada tenan que ver con el comercio .
La globalizacin ha dado lugar a una serie de problemas que ha llevado a incluir la soberana de las naciones en el orden del da sobre asuntos de comercio .
El llamamiento del Presidente Clinton en favor de la introduccin de normas de trabajo en los acuerdos comerciales con los pases en desarrollo y otras partes del mundo fue el golpe de gracia que sentenci estas conversaciones .
<P>
Uniendo estos dos aspectos -procedimiento y esencia- acojo con satisfaccin el respaldo del Comisario a un organismo parlamentario de algn tipo .
No slo favorecer la transparencia democrtica de la OMC , sino que ayudar a proporcionar un nexo continuo con las organizaciones no gubernamentales , y adems favorecer la evolucin gradual de los asuntos no comerciales del orden del da .
Al fin y al cabo , se trata de asuntos que preocupan a los representantes elegidos .
En este sentido , supone una pausa inesperada y gratificante .
<P>
Pero no nos hagamos ilusiones .
La Administracin estadounidense no cambiar su posicin antes de las elecciones .
No obstante , cuando estbamos en Seattle , mantuvimos excelentes conversaciones con los legisladores estadounidenses .
Pido a la Comisin que nos ayude a ampliar nuestros contactos para tratar de temas especficos tales como la agricultura en el nterin , para que podamos contribuir a esta solucin intermedia .
Creo que ellos estn dispuestos a mantener un dilogo con nosotros sobre varios temas especficos .
Es posible que un dilogo entre legisladores transatlnticos sea de utilidad en este mbito .
<SPEAKER ID=59 NAME="McNally">
Seor Presidente , creo que los diputados deberan saber que contamos con un negociador excelente en la persona de Pascal Lamy .
Fue con mucho el ms hbil y demostr la mayor resistencia de cuantos intervinieron en las negociaciones .
Es importante que as lo reconozcamos .
<P>
Las conversaciones de Seattle fueron quiz ms complejas de lo que cabra esperar : eran demasiado ambiciosas y eso deberamos haberlo previsto .
Se produjo una concentracin algo absurda del horario , debido , sobre todo , al tiempo que se perdi como consecuencia de los acontecimientos que se desarrollaron en el exterior .
La prensa demostr un inters histrico no en lo que suceda en las negociaciones , sino en lo que ocurra en la calle , que en buena medida fue debido a la total incompetencia de la polica local .
<P>
Hubo complicaciones debido al elevado nmero de participantes , no slo de los pases interesados , sino tambin de las ONG , los grupos de inters y las delegaciones de los gobiernos nacionales entre otros .
Los propios temas a tratar eran complejos .
No fue una partida de cartas , fue un juego complejo de ajedrez en el que predominaron reivindicaciones completamente justificables , aunque contradictorias .
<P>
La Unin Europea se encontraba en una posicin excelente .
En el transcurso de nuestra existencia hemos conseguido implantar normas medioambientales y sociales , junto con aquellas relativas al comercio .
Es algo que puede hacerse en negociaciones internacionales .
No es fcil , pero es fundamental y ocupamos una buena posicin , porque hasta cierto punto lo hemos conseguido .
<P>
Ocupbamos una buena posicin debido a nuestros nexos con los pases ACP , aunque surgi un asunto sobre su exoneracin que empa las conversaciones , y tambin porque siempre nos hemos entendido bien con las ONG .
<P>
Ocupbamos una buena posicin , porque contbamos con una amplia delegacin parlamentaria .
Me complace que nuestra enmienda socialista , que solicitaba una asamblea parlamentaria , fuera aprobada por representantes de todo el mundo .
<P>
Respecto al tema de la agricultura , los Estados Unidos y otros pases se negaron a entender , a pesar de lo fcil del concepto , las mltiples funciones que persigue nuestra poltica agrcola comn .
Se negaron a reconocer que ellos subvencionan su agricultura de una manera mucho menos transparente que nosotros .
<P>
En lo relativo a temas medioambientales , stos no son ni deberan ser temas que preocupen nicamente a los pases ricos , pero fueron presentados como tales , y an nos queda un largo camino que recorrer hasta conseguir que estos temas no sean contemplados como una excusa para el proteccionismo .
<P>
El Sr . Lamy afirma que el grupo de trabajo de biotecnologa se encontraba presente por motivos de reconocimiento , pero la percepcin generalizada fue que ste interferira en la creacin de un protocolo de bioseguridad , aspecto en el que profundizarn los colegas .
<P>
La proteccin de los animales fue percibida por los pases pobres como un inters de los ricos y algunos de ellos lo encontraban casi obsceno , habida cuenta de que existen personas que mueren de hambre .
Es algo sobre lo que tambin tendremos que trabajar y , de forma similar , con unas normas de trabajo bsicas .
Es importante que la OMC se restablezca de una manera reformada .
La alternativa es que los Estados Unidos celebren acuerdos bilaterales desde una posicin de fuerza con los pases ms pobres del mundo .
No es eso lo que queremos .
En el Parlamento debemos perseguir este asunto junto con el Sr . Lamy y otros Comisarios hasta que consigamos algo que sea adecuado para la era hacia la que avanzamos .
<SPEAKER ID=60 NAME="Olsson">
Seor Presidente , seor Comisario , la UE hizo un buen trabajo en Seattle .
Hubo buena colaboracin , cosa que agradezco .
El problema es que la OMC carece de arraigo popular y los pases en desarrollo , aunque participan , se sienten marginados .
Por eso creo que es muy importante que nos pongamos de acuerdo para acrecentar la influencia popular , mediante un foro parlamentario y demandando mayor transparencia .
<P>
Sin embargo , no creo que debamos " llorar sobre la leche derramada " , como decimos en Suecia , pensando en el fracaso de Seattle .
Por el contrario , tenemos que usar el tiempo para pensar en el futuro .
Hemos tomado debida nota de los problemas y , a mi juicio , tambin hemos visto algunas soluciones .
A diferencia de McNally , creo que hay una pequea apertura por parte de los americanos en materia agrcola .
Amrica ha triplicado sus subvenciones agrcolas desde la aprobacin de la ltima farm bill y reconocen , si no la totalidad de la multifuncionalidad , al menos partes de su contenido , cosa que considero provechosa .
<P>
Como el poltico liberal que soy , tal vez un poltico europeo muy liberal , quisiera decir que en el seno de la UE deberamos pensar en la forma de modificar las unidades de produccin agraria y el futuro de la Agenda 2000 , adems de estudiar cmo eliminar las subvenciones que afectan al comercio .
Sera provechoso discutir este tema con los pases en desarrollo , puesto que ellos son muy dependientes de las exportaciones de materias primas .
Tambin sera bueno para otros exportadores .
La UE ampliada , ampliacin que esperamos que se materialice a corto plazo , depender cada vez ms de la exportacin de sus productos agrcolas .
En esta situacin , creo que sern muy importantes las discusiones sobre los pasos a seguir .
Creo que existen buenas condiciones para seguir adelante .
<SPEAKER ID=61 NAME="Lucas">
Seor Presidente , el Comisario Lamy y otros oradores se han referido a la reunin de Seattle como un fracaso , pero sigo creyendo que si la Unin Europea y los Estados Unidos , en particular , aprenden la leccin de estas ltimas semanas , la reunin de Seattle podra pasar a la historia no como un fracaso , sino como el momento en que los dirigentes del mundo se dieron cuenta por fin de que deben enfocar el comercio internacional de una manera radicalmente diferente .
<P>
En primer lugar deben aprender que los pases ricos no pueden seguir obteniendo ventajas a cambio de nada .
Si desean unir los intereses sociales y ambientales al comercio , lo que es acertado , debern demostrar que sus motivos no son proteccionistas y que a cambio proporcionan beneficios sustanciales a los pases en desarrollo .
Estos beneficios podran incluir el libre acceso sin aranceles de todas las mercancas procedentes de los pases ms pobres , la abolicin de los picos arancelarios y acuerdos para poner fin al dumping de la exportacin .
<P>
Segundo , es evidente que ya no pueden seguir celebrndose acuerdos comerciales en secreto entre los miembros ms poderosos de la OMC .
Los pases en desarrollo han demostrado una nueva determinacin de oponerse a esta marginacin .
Las reglas del juego entre los pases ms ricos y ms pobres no son en absoluto las mismas .
Si contemplamos slo la capacidad de negociacin , la Unin Europea y los Estados Unidos estuvieron representados en Seattle por autnticos ejrcitos de abogados y asesores .
Los pases ms pobres acudieron con muy pocos .
Tambin he odo -y agradecera que me dijeran si es cierto- que 30 pases miembros de la OMC ni siquiera pudieron permitirse acudir a la reunin a negociar .
<P>
El proceso de la OMC debe hacerse ms democrtico y transparente .
Creo que necesitamos un foro en el que negociar propuestas de una reforma radical con los grupos medioambientales y de desarrollo que trabajan en este asunto desde hace muchos aos .
No hay ninguna necesidad de volver a inventar la rueda .
Existen buenas propuestas .
Debemos aprender de ellas .
<P>
Por ltimo , los miembros de la OMC deben por fin escuchar a las 1.200 organizaciones no gubernamentales de casi 100 pases que han firmado una declaracin exigiendo que no se siga adelante con la liberalizacin hasta que se examinen las repercusiones sociales y medioambientales de la actual liberalizacin y se solucionen los problemas .
El estancamiento de las conversaciones en Seattle nos brinda la oportunidad de hacer precisamente eso .
<SPEAKER ID=62 NAME="Alyssandrakis">
Seor Presidente , seor Comisario , para nosotros , el tema ms importante en cuanto a las negociaciones de la ronda del milenio lo han constituido las reacciones populares .
Desde la guerra de Vietnam no haban tenido lugar manifestaciones de tal envergadura en los propios Estados Unidos .
Pero aparte de estas manifestaciones , la activacin de movimientos populares en todo el mundo , demuestra que no reconocen a las propias autoridades de la OMC .
<P>
De hecho , la liberalizacin del mercado , la anulacin de las subvenciones , la impunidad de las inversiones , la comercializacin de los servicios , incluso de la enseanza , de la salud y de la cultura estn prestando servicio a los grandes intereses del capital monopolstico para aumentar sus beneficios ; sin embargo , no son nada atractivos para los trabajadores ni para los pueblos .
Incluso la anunciadsima supresin total de los derechos de aduana en los productos de los pases no desarrollados va a acelerar la usurpacin de la riqueza de estos pases , en tanto que , por otra parte , inundar el mercado con artculos baratos que desplazarn los artculos correspondientes de pases como el mo . La Organizacin Mundial de Comercio no se ha creado para proteger los intereses , ni los de los pueblos ni los de los trabajadores .
Una prueba es la supremaca en la toma de decisiones de unas pocas decenas de pases ricos . Otra prueba es el aumento de las desigualdades entre pases ricos y pobres , y tambin en el interior de los propios pases .
<P>
El seor Comisario no ha hecho referencia alguna a las reacciones populares .
Evidentemente quiere menospreciarlas , quiere decirnos que , hagan lo que hagan los pueblos , los monopolios americanos , europeos , japoneses y dems van a imponer su voluntad y van a superar las diferencias existentes entre ellos .
Nosotros estamos seguros de que las reacciones populares en todo el mundo han sido un factor determinante en el fracaso de las conversaciones . No slo porque los manifestantes frustraron la ceremonia oficial de la inauguracin , sino tambin porque crearon un clima tal , que ni siquiera quienes creen controlar el planeta , pueden ignorarlo .
 Y an estamos al principio !
<SPEAKER ID=63 NAME="Angelilli">
Seor Presidente , lamentablemente , como ya se ha dicho , el balance de Seattle no ha sido especialmente positivo . Los nicos verdaderos protagonistas fueron los manifestantes que , a pesar de reivindicar muchas buenas razones que se pueden compartir perfectamente , pensaron , equivocndose , que el fracaso de la Cumbre poda representar de por s una victoria , una solucin a los graves problemas planteados .
En realidad , los problemas y las contradicciones de la economa mundial continan sobre la mesa , no resueltos y actuales : las dudas sobre los organismos modificados genticamente , la explotacin del trabajo infantil , las repercusiones sociales negativas de un proceso de globalizacin salvaje y sin reglas . Pero hay ms .
Quizs estas manifestaciones sirvieron de pretexto a los protagonistas oficiales de la Cumbre -aquellos que se sentaban de pleno derecho alrededor de la mesa de trabajo- para no asumir hasta el fondo la responsabilidad poltica de unas negociaciones ciertamente difciles pero sumamente necesarias en materia de derechos sociales y de proteccin de la salud de nuestros ciudadanos , unas negociaciones que ya no pueden esperar .
<P>
No cabe duda de que se trata de un proceso complicado , sin embargo , Europa debe estar a la altura de los retos que tiene ante s .
Las negociaciones deben reanudarse en el mbito de la Organizacin Mundial de Comercio y Europa ha de ser plenamente consciente de su papel , un papel de equilibrio y responsabilidad , con miras a una globalizacin con rostro humano , abierta y disponible a los cambios y a las aceleraciones de la economa , pero tambin capaz de proteger el derecho al trabajo y a la defensa del medio ambiente y de la salud .
<P>
Europa , por ltimo , no debe olvidarse de defender nuestras especificidades no solo econmicas , sino tambin culturales y sociales , porque la globalizacin de la uniformidad , del achatamiento y de la explotacin no ha de formar parte en absoluto del modelo de desarrollo europeo .
<SPEAKER ID=64 NAME="Cunha">
Seor Presidente , las negociaciones de Seattle permitieron poner de relieve cierta apertura poltica a algunas de las posiciones de la Unin Europea sobre el expediente agrcola , como en el caso de las preocupaciones medioambientales , la inocuidad de los alimentos o el desarrollo de las comunidades rurales .
Pero eso es muy poco , si lo comparamos con los muchos aspectos negativos que nuestros interlocutores comerciales intentaron imponernos en el texto del orden del da .
Me refiero en particular a dos puntos :
<P>
el primero fue una referencia obsesiva a la reduccin substancial de los apoyos internos a la agricultura , sin que se tuviera mnimamente en cuenta la diversidad de las estructuras productivas de los diferentes pases y tampoco una clasificacin objetiva y homognea de los diversos tipos de subvenciones concedidas a la agricultura ;
<P>
en segundo lugar , y muy en particular , el rechazo del concepto de multifuncionalidad , que es el principal pilar del modelo agrario europeo y la base de sustentacin del principio de la especificidad de la agricultura .
En verdad , si no figura esa referencia expresa , significa que la agricultura ser tratada como una actividad econmica normal , con lo que sern cada vez mayores las presiones de nuestros competidores para acabar con todos los tipos de apoyos conseguidos . Subrayo lo de " todos los tipos " .
<P>
Ahora bien , todos sabemos que , sin un trato especial para la agricultura , no ser posible garantizar un mnimo de preferencia comunitaria , ni , por consiguiente , la garanta de la funcin productiva primaria de la agricultura .
Y , si se acaba la funcin productiva , todas las dems funciones o multifunciones se acaban con ella .
Por esa razn , fue bueno que no hubiese acuerdo en Seattle .
La verdad es que el acuerdo en perspectiva era muy malo para la agricultura , pues nos dejaba en el punto de partida en una posicin debilitada para negociar en el futuro , pero al final estamos , ms que nunca , en condiciones de tener una postura ofensiva en esta nueva Ronda .
<P>
Dos notas finales : una para decir que es fundamental que la Comisin y el Consejo adopten una iniciativa ante los pases en desarrollo para que sean aliados nuestros .
Y la segunda para decir que sera muy til -como ha dicho el Sr . James Elles- una labor conjunta con los Estados Unidos para aclarar las posiciones de ambas partes y poder as facilitar un entendimiento futuro .
<SPEAKER ID=65 NAME="Mann, Erika">
Seor Presidente , seor Comisario Lamy , usted ha aludido con razn a muchos puntos y agradezco a mis colegas que hayan manifestado cun agradecidos estamos a ustedes por la forma en que han conducido las negociaciones en Seattle .
Fue claramente elegante y debo decir que asist a muchas conferencias de prensa y acud tambin a los actos de las organizaciones no gubernamentales .
Ustedes han explicado de una manera absolutamente transparente cul es la posicin de la Unin Europea , cul es la estrategia .
Creo que ustedes han puesto en claro que la Unin Europea est en condiciones no slo de asumir un papel dirigente en el marco de esta ronda de negociaciones y tambin en el marco de la prxima ronda mundial , que no intervenimos aqu como jugadores de pker para imponer nuestros intereses sino que tambin estamos dispuestos a acoger a bordo a las dems naciones , sobre todo a las naciones en vas de desarrollo y a los pases menos desarrollados .
<P>
Este mensaje lleg a sus destinatarios y me siento orgulloso de haber pertenecido a esta delegacin en Seattle .
Pero no debemos hacernos ilusiones .
Se han puesto de manifiesto dos cosas . : la primera es que en el futuro seguiremos contemplando esta mescolanza de intereses en el marco de las negociaciones internacionales , y quisiera sumarme a la postura de muchos economistas relevantes que afirman que esto no ha sido ms que el comienzo .
Veremos que en el futuro se va a llegar a una de intereses nacionales y regionales colisin ms fuerte an que en el pasado .
En este punto hay que procurar , naturalmente , que no intervengamos como bloques enfrentados -la Unin Europea contra los EE.UU. , Unin Europea / Estados Unidos contra los pases en vas de desarrollo o los pases en vas de desarrollo enfrentados entre s- tal como hemos visto en Seattle y tambin en otro contexto .
Aqu es preciso ms bien jugar en el futuro un papel preparatorio ms inteligente y ms marcado a fin de hacer patente qu intereses representamos realmente en comn en estas rondas mundiales y por qu las necesitamos : en concreto , para controlar la globalizacin , para contener el crecimiento espontneo que , en cualquier caso , se producira sin la ronda mundial , y para llevar a cabo aqu una estrategia inteligente de solucin de los problemas globales .
<P>
La segunda cosa que hemos visto -y creo que aqu tampoco deberamos hacernos ilusiones- : el inters de la sociedad civil , tal como se ha manifestado en Seattle , no ha sido meramente un inters por la ronda mundial , sino tambin una manifestacin contra todo lo que no agrada a las personas .
Esto comenz con el sistema sanitario en los Estados Unidos .
Habl con mucha gente de la calle .
La protesta abarcaba desde la futura participacin de China en la ronda mundial , hasta la poltica que se ha practicado en Cuba y otros muchos puntos de este estilo .
Aqu se demanda cada vez ms que se explique y en concreto , con ms claridad que en el pasado el papel de la poltica :  Qu hace realmente la Organizacin Mundial del Comercio ?  Para que est ?
Naturalmente , es preciso reformarla y hacerla ms transparente , pero tambin hay que explicarla mejor .
En este punto celebro especialmente que se nos haya incluido a los parlamentarios ; los colegas se han referido ya a esto .
El papel que tendremos como gremio parlamentario en el marco de la ronda mundial no va a ser fcil .
Sin embrago , creo que es la nica posibilidad de llegar a una mayor democratizacin en el marco de este aparato burocrtico tan complicado .
<SPEAKER ID=66 NAME="Kreissl-Drfler">
Seor Presidente , seor Comisario , Seattle fracas no slo porque el orden del da era quiz demasiado ambicioso o demasiado sobrecargado .
Seattle fracas tambin porque se puso de manifiesto que la OCM , tal como est organizada , no es transparente ni puede ser controlada democrticamente , ni es pblica .

<P>
Quiz deberamos reflexionar tambin , por una vez , acerca de los objetivos de la OMC .
Muchos grupos afirman que la OMC nos obstaculiza en el desarrollo de criterios sociales y ecolgicos .
Nosotros hemos reclamado siempre -y para ello hay tiempo ahora- que se analice de una vez por todas cmo son los efectos de la Ronda Marrakesh sobre los pases , sobre las diversas leyes de los pases , acerca de cmo se puede seguir desarrollando la humanidad y no slo el comercio .
<P>
Si analizamos el protocolo sobre agricultura que quiz hubiera salido , podemos estar satisfechos de que no haya resultado nada . Efectivamente , precisamente este programa habra enfrentado a las pequeas y medianas empresas en los pases en vas de desarrollo , en la Unin Europea en competencia mutua por los salarios ms bajos , por los estndares ms bajos y por las condiciones sociales ms bajas .
Precisamente esto es lo que inquieta a las personas . No tienen ms ganas de delegar de forma permanente el poder que luego se delega a su vez en organizaciones supranacionales que , precisamente , no pueden ser controladas democrticamente .
En las elecciones de este ao al Parlamento Europeo hemos visto muy claramente que las personas no votarn ms si no tienen en su mano codecidir tambin qu es lo que va a suceder en el futuro .
<P>
Por consiguiente , tanto ms importante es que el Parlamento mantenga una completa competencia de cogestin y de codecisin en el mbito de la economa exterior , pues los parlamentos nacionales han entregado su competencia y su funcin de control .
Nosotros , como PE , no las hemos recibido .
A la sociedad civil de ah fuera estamos obligados a reclamarlas .
<SPEAKER ID=67 NAME="Krivine">
Seor Presidente , la delegacin oficial de la Unin Europea en Seattle defendi el principio de un orden del da amplio .
Se le encomend el mandato de incluir en la Ronda del Milenio un vasto abanico de nuevas esferas , pero , en realidad , se propona dotar a la OMC de un mbito de competencias y poderes mayores .
Ahora bien , para nosotros , no se trata de organizar mejor la liberacin continua de los intercambios , sino de dar primaca a la defensa de los derechos sociales y medioambientales y permitir a todas las poblaciones controlar por s mismas y decidir su futuro .
<P>
La delegacin da a entender tambin que luch por los pases del Sur .
Sin embargo , en absoluto es as .
Por lo que se refiere a la agricultura , la Unin Europea slo defendi la agroindustria de exportacin europea frente a sus competidores norteamericanos y los exportadores del grupo de Cairns .
No represent las exigencias de las explotaciones familiares o asociativas de Europa ni las exigencias de los campesinos del Sur .
<P>
Los manifestantes , procedentes del mundo entero , que obstaculizaron la conferencia de Seattle representan una primera respuesta mundial a la dictadura de los mercados y los beneficios financieros .
Constituyen una esperanza para millones de trabajadores , desempleados , campesinos sin tierra , para todas las vctimas de ese orden mundial capitalista que la OMC quiere imponernos .
Los intereses de los pueblos son contradictorios con el desarrollo del liberalismo .
<SPEAKER ID=68 NAME="Mann, Thomas">
Seor Presidente , en Seattle hemos visto el fracaso de la Conferencia de la OMC , pero no el de su idea .
 Qu leccin sacamos de esto ?
En primer lugar : no tiene sentido reunirse en estados en los que precisamente se estn celebrando elecciones .
Si los puntos de vista nacionales son ms importantes que los acuerdos internacionales , no hay que extraarse de que sus huspedes consideren una invitacin como un expolio .
<P>
En segundo lugar : no tiene sentido reducir el comercio mundial al concepto de fair y no asumir juntos los conceptos de fair y de socialmente equilibrado .
La comunidad internacional es lo contrario de proteccionismo , de barreras comerciales y del dictado de algunos global players .
<P>
En tercer lugar : por el contrario , dada la diversidad de las delegaciones , tiene sentido hablar por una sola voz .
Celebro a posteriori la manera de actuar de la Comisin .
Sus briefings matinales ante nosotros , los diputados , seor Comisario Lamy , se caracterizaron por la apertura y por la voluntad de tener en cuenta nuestras opiniones .
La consecuencia de esto es que esta vez la UE no se sentaba en el banco de los pecadores , sino en la silla de los mediadores .
<P>
En cuarto lugar : Tiene sentido colaborar ms estrechamente con las ONG .
Pero en Seattle apenas pudieron expresarse el da de su simposio .
Tuve que afirmar que slo pocas son conscientes de cun cercana a ellas se encuentra Europa .
Proteccin del medio ambiente , de los animales , de la salud , de los consumidores . El dilogo se rompi antes de que pudiera iniciarse .
Las manifestaciones paralizaron la conferencia .
Lo que comenz como un happening divertido , termino en un estado de sitio con gran agresividad y violencia .
<P>
En quinto lugar : tiene sentido tratar las cuestiones controvertidas .
Los tabes de hoy pueden convertirse maana en compromisos asumibles .
Sin embargo los temas deben ser tratados con delicadeza .
Fue poco oportuna la declaracin del Presidente norteamericano en el sentido de que en caso de que no se llevaran a cabo las normas laborales se podran imponer sanciones .
A los participantes en la conferencia no nos lleg de manera casual , sino a travs de la direccin de la misma .
La UE alcanzar una mayora con su propuesta de un foro permanente de la OMC y de la OIT , que se ocupe de cuestiones jurdicas fundamentales y las normas de la economa social de mercado .
Por consiguiente , ms all de Seattle existen absolutamente razones para la esperanza .
<SPEAKER ID=69 NAME="Ettl">
.- ( DE ) Seor Presidente , seoras y seores , en Seattle no se ha podido eliminar el malestar latente con la situacin del mercado mundial .
Muchas organizaciones no gubernamentales han afirmado que en Seattle se ha obtenido una victoria .
Muchos estados ACP han dicho que en Seattle se ha conseguido una victoria para su causa .
Si slo se habla de victorias , me viene a mientes slo una cosa : en Seattle no se gan nada , excepto tiempo , pero no tenemos claro an , en absoluto , de qu poco tiempo disponemos en esta temtica .
Aquello con lo que nos enfrentamos es el malestar latente .
Nos preocupa la situacin de que las cuestiones del medio ambiente y las cuestiones sociales no hayan mejorado en el panorama mundial .
Durante el fin de semana he celebrado un simposio con organizaciones no gubernamentales , con representantes campesinos de Honduras , con representantes de trabajadores del espacio sudamericano .
Todos , todos estaban extremadamente insatisfechos con la situacin .
Todo esto me ha hecho ver que no estaba , en absoluto , claro ni transparente qu queramos , en realidad , en esta conferencia .
<P>
Por consiguiente , con la mano en el pecho , cuando leemos los peridicos , constatamos que incluso en el seno de la Unin Europea nuestros objetivos , ora los objetivos de poltica de medio ambiente , ora los objetivos de poltica social , ora las normas laborales esenciales , fueron presentados de manera proteccionista ; si entre nosotros , en la Unin Europea , no hemos sido capaces de compartir nuestros objetivos , tanto menos en el seno del grupo de estados de la Organizacin Mundial del Comercio .
Una leccin que deberamos sacar de esto sera la de responder a las siguientes preguntas :  Cmo conectamos el parlamentarismo con los objetivos de las organizaciones no gubernamentales ?
 Cmo hemos de manejar la nueva y delicada situacin de que las personas comienzan a rebelarse ?
 Cmo lograremos esto ?
 Qu plataforma ofrecemos para ello ?
Creo que en el seno de la Unin Europea , en el seno del Parlamento Europeo , hemos establecido el mejor fundamento para una creciente cooperacin futura .
<SPEAKER ID=70 NAME="Auroi">
Seor Presidente , seor Comisario , Seoras , no voy a repetir lo que ya se ha dicho .
La OMC es un fracaso en su forma actual , porque no es idnea ni transparente .
<P>
La primera enseanza que debemos extraer es sin duda la que pedan las ONG , es decir , la del fair trade y no del free trade y , desde ese punto de vista , debemos decirnos que ninguna organizacin internacional puede escapar hoy a las miradas del ciudadano y que es algo normal .
Por otra parte , el prximo vencimiento est muy prximo .
La reunin de Ginebra no debe tener un desarrollo solapado .
Naturalmente , tenemos los acuerdos de Marrakesh y no estamos obligados a obtener un resultado , pero es necesario que permanezcamos vigilantes para que los acuerdos por separado sobre la agricultura y los servicios no hagan entrar por la ventana lo que hayamos expulsado por la puerta .
<P>
Una de las enseanzas de Seattle -y el Comisario Lamy ha empezado a sacar las consecuencias al respecto- es la de encontrarnos con aliados .
Ahora bien , aliados ya tenemos algunos , desde luego .
Los ms importantes sern seguramente -lo ha subrayado Paul Lannoye- los pases ACP .
Si tomamos el ejemplo de la agricultura europea , no puede seguir diciendo que va bien , que es multifuncional , que funciona de forma positiva , que a partir de ahora defiende a sus consumidores y al mismo tiempo mantiene una postura egosta para con los pases del Sur .
Para ser odos , tenemos que disponer de medios para permitir a esos pases ms pobres que cuenten tambin ellos con alimentos y productos de calidad .
Hoy todo el mundo tiene derecho a ser solidario , a contar con medios para vivir mejor y a salir del egosmo internacional .
<SPEAKER ID=71 NAME="Rbig">
Seor Presidente , seor Comisario , distinguido seor Comisario Lamy o quiz debera decir , distinguido seor nmero uno en las negociaciones de la OMC .
Los EE.UU. nos han mostrado que han sido incapaces de asumir el papel de liderazgo en las negociaciones de la OMC .
Europa posee las mayores exportaciones a lo ancho de todo el mundo . Aproximadamente el 22 % de las exportaciones en el comercio mundial procede de Europa .
Esto significa para nosotros que existe un encargo claro de que asumamos el liderazgo en el mercado mundial .
Es preciso afirmar que sin comercio no hay bienestar .
La lucha contra la pobreza en el mundo es una tarea verdadera y sincera .
El comercio es , en definitiva , una fuente de bienestar .
<P>
Nuestro gran objetivo en las negociaciones de la OMC es tambin , en definitiva , el de asegurar la salud hasta la ancianidad .
La salud tiene algo que ver con la life science , con la biotecnologa .
Creo que no deberamos eludir la discusin en este mbito ; no deberamos ser cobardes y deberamos discutir tambin en el seno de la OMC las ventajas de la biotecnologa y de la life science .
Deberamos decir claramente qu es lo que nos ayuda y qu es lo que nos perjudica .
Deberamos luchar contra lo que nos perjudica , pero deberamos apoyar tambin claramente lo que nos es de utilidad .
<P>
En la Organizacin es preciso combatir tambin algunas cosas .
Necesitamos regulaciones marco sin privilegios unilaterales .
En la nueva organizacin necesitamos un cambio en el nivel de los ministros .
<P>
Necesitamos quiz , de cara al principio de unanimidad , una ronda del M7 , de los siete pases importadores y exportadores ms importantes , a fin de que se pongan de acuerdo en una decisin .
Necesitamos una ronda de los diputados , quiz con un principio jurdico de mayora , y necesitamos , en tercer lugar , a las organizaciones no gubernamentales las cuales , sobre todo , deberan jugar un papel decisivo de asesoramiento en el dilogo social con el Comit Econmico y Social .
<P>
Distinguido seor Lamy , celebro que usted asuma el papel directivo .
Advierta claramente que Europa es el n  1 del comercio mundial .
<SPEAKER ID=72 NAME="Roth-Behrendt">
Seor Presidente , en este momento no me sumo al elogio que se ha prodigado al Sr . Lamy , pues , de lo contrario , va a comenzar a derretirse .
Supongo que l sabe que esta Asamblea tambin le agradece el papel que ha jugado y le agradece tambin la forma como ha integrado la delegacin del Parlamento Europeo .
Permtanme decir algunas cosas acerca de las consecuencias del fracaso de esta conferencia de ministros .
 Cules son las conclusiones de cara a la prosecucin de los trabajos ?
Una cosa es segura : sea que haya una nueva conferencia , sea que se siga ahora trabajando paso a paso , no deber producirse la apertura de una nueva ronda de trabajo sin que haya un orden del da claro , ajustado y acordado .
Esta tiene que ser , sin duda , una de las consecuencias .
<P>
Ahora bien , si se prosiguen los trabajos nicamente sobre el fundamento del artculo 20 del acuerdo agrcola de la OMC  cules van a ser nuestras tareas ah ?
Estoy convencida de que esto est muy claro : en el artculo 20 del Acuerdo Agrcola de la OMC existe la condicin de considerar tambin , entre otras cosas , objetivos no relacionados con el comercio .
Por esta razn , en cada paso , en todas las negociaciones , es preciso colocar una y otra vez en el orden del da , en constante repeticin como un molino de plegarias tibetano , el principio de cautela .
Cada uno de los oradores o de las oradoras repite constantemente aqu : proteccin de los consumidores , principio de cautela , poltica de medio ambiente , pero esto lo tenemos que poner en claro tambin .
Y tenemos que hacer patente tambin que aqu se ha luchado duramente por los criterios medioambientales y por la seguridad de los productos alimentarios , que aqu , en la Unin Europea , conseguimos esto con dificultades , que la legislacin es discutida y cuando logramos fijarla , lo hacemos a causa de nuestra responsabilidad ante las personas de la Unin Europea , ante las cuales estamos obligados a rendir cuentas en nuestra condicin de diputadas y diputados elegidos , y no por razones de una proteccionismo tctico .
Tambin esto lo tenemos que hacer patente .
<P>
De ahora en adelante es preciso que est claro que las prrrogas de partes concretas de la normativa de la OMC o incluso una revisin total slo deben ser posibles cuando la institucin sea , por fin , democrtica , cuando sea transparente , cuando se torne menos autoritaria .
Quiz el fracaso de esta primera conferencia de ministros de la OMC sea tambin una gran suerte , porque esta arrogancia y la carencia de democracia se han puesto de manifiesto y tenemos ahora la oportunidad de cambiar esto .
Este es el momento adecuado para hacerlo .
<SPEAKER ID=73 NAME="Kinnock, Glenys">
Seor Presidente , no debe preocuparnos demasiado que un Comisario se deleite en las mieles de las felicitaciones del Parlamento Europeo .
Es una ocasin inusual por lo que debera disfrutarlas .
<P>
Como sugiere el Comisario , ahora deberamos mirar al frente en vez de hacia atrs .
Deberamos acoger con satisfaccin las conversaciones de modernizacin y reforma de la OMC y el reconocimiento de que debemos modificar seriamente la percepcin que se tiene en otros mbitos de la posicin proteccionista del mundo industrializado .
<P>
Uno de nuestros objetivos clave debe ser que los 135 miembros de la OMC desempeen su papel en este proceso de reforma , as como en lo que resulte ms tarde .
Puedo confirmar que 30 miembros no tuvieron los medios para asistir a Seattle .
El recuerdo que se me qued grabado fue la sensacin de exclusin que sintieron los pases en desarrollo .
Todos insistieron categricamente hasta el final en que quedan por solucionar muchos asuntos de la Ronda Uruguay -en los mbitos textil y agrcola , en particular- que deben ser atendidos .
<P>
Me alent el hecho de que no podamos seguir ignorando a las tres cuartas partes de los miembros de la OMC .
Fueron ellos los que dijeron basta .
 Debera sorprendernos que quieran detenerse porque slo tienen una participacin del 0,4 % del comercio mundial ?
Tenemos dos opciones : o permitimos que la globalizacin siga creciendo sin ningn control o la frenamos para garantizar que aporta beneficios a todos .
<P>
Tenemos la oportunidad de analizar las inquietudes planteadas en Seattle .
Eso significa que debemos identificar los problemas y luego actuar .
Naturalmente tuvimos el escollo del proyecto de 135 pginas que usted llev consigo a Seattle , sobre el que no hubo un amplio acuerdo , por lo que no es sorprendente que sugieran dificultades .
Al final de la semana , los pases en desarrollo sencillamente no estaban dispuestos a aceptar un " acuerdo hecho " celebrado a puerta cerrada por los grandes interlocutores .
Naturalmente reconocemos el hecho de que necesitamos un sistema basado en el reglamento que regule el comercio mundial , pero queremos ms apertura , queremos ms y mejores medios para alcanzar y construir un consenso mundial .
<SPEAKER ID=74 NAME="Lamy">
Seor Presidente , quisiera en primer lugar dar las gracias a todos aquellos de Sus Seoras que me dieron su apoyo durante la Conferencia y me lo han dado tambin hoy .
Soy sensible a ello sobre todo , porque creo que , ms que de un mtodo y un estilo de trabajo , se trata de una personalidad y que ese mtodo de trabajo es el que nos ser til ms adelante .
En todo caso , saco la conclusin de que hay que seguir en esa direccin .
<P>
Ahora sobre el fondo , voy a formular algunas observaciones .
En primer lugar , como han dicho muchos de Sus Seoras , probablemente para los pases en vas de desarrollo sea para los que el fracaso de Seattle ha significado una mayor decepcin .
Si admitimos ese hecho -que ahora , a una semana de distancia , me parece demostrado- , resulta precisamente que , cuando se decide , orienta y controla la liberalizacin comercial , es cuando los pases en vas de desarrollo comprenden el inters que representa para ellos y seguramente consideran que es mejor para ellos que un statu quo o el desarrollo de las relaciones bilaterales que no juegan a su favor .
Creo que eso merece una reflexin ms adelante y , en todo caso , entre nosotros .
<P>
Mi segunda observacin versa sobre los asuntos institucionales de la OMC .
No soy de los que creen que en ello estribe el problema esencial .
No obstante , creo que en ello estriba una parte del problema .
No reinventemos la rueda , desde luego , pero ,  de qu sirve esa rueda cuando deja de girar ?
Al menos hagamos que gire o que se revise la carga que soporta .
Creo que de eso se trata , sin por ello dejar de calibrar -y creo que la Comisin lo hace- las extraordinarias dificultades que habr para poner de acuerdo a 135 partes contratantes sobre un sistema institucional distinto del que existe de momento .
<P>
Una tercera observacin se refiere al medio ambiente .
He escuchado y entendido lo que han dicho Sus Seoras .
Seamos , sencillamente , muy conscientes de que en esa esfera nuestras ambiciones son mayores que las de otros interlocutores presentes en torno a la mesa de la OMC .
Todo el mundo ha de entender por qu los pases en vas de desarrollo tienen un programa medioambiental menos ambicioso que el nuestro .
Lo que nos plantea claramente un problema ms difcil es que los Estados Unidos tengan -como tienen- un programa medioambiental menos ambicioso que el nuestro , pues , si ni los pases en vas de desarrollo ni los americanos apoyan nuestro programa , nos resultar muy difcil hacerlo avanzar .
Creo que eso es digno de reflexin .
<P>
Yo me atengo a nuestro credo y a las conclusiones del Consejo , as como al mandato que se me encomend .
Aun as , debemos ser muy conscientes de que todo eso no ser fcil y de que en un momento u otro habr que convencer ms o moverse ms .
<P>
Llego a mi cuarta y penltima observacin .
Como muchos de Sus Seoras , creo que ahora nuestras gestiones para convencer y nuestra capacidad para concluir alianzas deben ir dirigidas a los pases en vas de desarrollo .
Eso requiere una labor de persuasin , una labor poltica , de argumentacin ; seguramente requiere tambin algunas medidas suplementarias sobre las que habr que reflexionar .
Hoy no me siento capaz de esbozar correctamente su contribucin , pero no cabe duda de que esas medidas suplementarias debern referirse a una mayor apertura de nuestros mercados a esos pases en vas de desarrollo .
<P>
Creo que no sirve de nada seguir hablando de ello , si no se hace con un poco ms de precisin , pero tambin s que , en cuanto se habla con un poco ms de precisin , se plantean dificultades inmensas .
Debemos reflexionar sobre ello y , llegado el momento , presentar al Consejo y al Parlamento algunas propuestas al respecto .
<P>
Para terminar , voy a referirme al problema de la transparencia .
S , el de Seattle fue un acontecimiento de transparencia .
Se puede reflexionar por extenso sobre si hay siempre coincidencia entre una concentracin extrema de medios de comunicacin -como en Seattle- y una operacin de transparencia .
A ttulo personal , he de decir a Sus Seoras que de vez en cuando experimento alguna duda y un poco de inquietud en cuanto a esa coincidencia , que con demasiada frecuencia intentamos reconocer entre una presencia en masa de los medios de comunicacin y una operacin de transparencia .
<P>
Dejemos eso de lado . El caso es que la OMC sufri en Seattle una dura prueba de transparencia para la que no estaba -resulta evidente- preparada .
Desde ese punto de vista , mejor as .
Lo que tenemos que decir sobre la liberalizacin , la mundializacin , la concepcin que de ellas tenemos , as como sobre si es bueno o no para los ciudadanos a los que Sus Seoras representan y a los que tenemos que rendir cuentas , pues tanto mejor .
Me alegro de que se pueda celebrar ese debate a las claras .
Creo , como han dicho algunos de Sus Seoras , que a Europa le interesa ese debate , pues , por lo que a ella se refiere y en esa esfera , est habituada a l : mejor que otros lo aprovechen .
<P>
( Vivos aplausos )
<SPEAKER ID=75 NAME="El Presidente">
Muchas gracias , seor Comisario Lamy .
<P>
He recibido seis propuestas de resolucin de conformidad con el apartado 2 del artculo 37 del Reglamento .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<P>
El debate queda cerrado .
<CHAPTER ID=4>
Informe anual del Tribunal de Cuentas
<SPEAKER ID=76 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede a la presentacin del Informe anual del Tribunal de Cuentas .
<SPEAKER ID=77 NAME="Karlsson">
. ( EN ) Seor Presidente , seoras y seores , es para m un placer presentar hoy el informe anual del Tribunal de Cuentas relativo al ejercicio 1998 , uno de los elementos fundamentales del procedimiento de aprobacin de la gestin .
<P>
La aprobacin de las cuentas de 1998 se emprende en un contexto muy diferente del de aos anteriores .
Nuestras instituciones han sido protagonistas , adems de testigos , de acontecimientos importantes en el panorama europeo .
Por primera vez , la Comisin Europea dimiti durante su mandato y por primera vez la gestin y el control de los fondos europeos ocuparon el primer plano de la atencin poltica .
<P>
La Unin Europea tiene un problema fundamental inherente al perodo de expansin .
La Comisin no ha evolucionado paralelamente a la creciente variedad de las polticas y de los fondos comunitarios que deben ejecutarse .
<P>
Como recogen claramente los informes del Comit de Expertos Independientes , la organizacin , el personal y los procedimientos de la Comisin han quedado obsoletos y son incapaces de proporcionar las polticas con el alto nivel de eficiencia y transparencia que se espera de ellos .
Esta disfuncin acarrea una debilidad de la gestin y del control financieros que el Tribunal de Cuentas ha denunciado insistentemente .
Creo que existe un consenso general sobre estas observaciones .
El corolario fundamental es , en mi opinin , que todas las instituciones comunitarias y los Estados miembros comparten la responsabilidad de esta situacin y , en consecuencia , debemos trabajar juntos para mejorarla .
<P>
En este sentido y como parte de su contribucin , el Tribunal de Cuentas dirigi una carta al Presidente Prodi , cuando an era Presidente designado , el 15 de julio de este ao , en la que llamaba su atencin sobre estas mejoras bsicas que los miembros del Tribunal de Cuentas considerbamos las ms esenciales .
Las mejoras tienen como objetivo hacer posible una evaluacin del rendimiento de las polticas , mejorar las estructuras de control , elaborar normativas financieras y contables ms sencillas y coherentes y , por ltimo , una gestin del personal ms eficaz .
<P>
Los informes especiales y las opiniones aprobados por el Tribunal de Cuentas durante el ao en el informe anual del Tribunal de Cuentas de 1998 presentado al Parlamento proporciona una prueba adicional que corrobora este anlisis .
<P>
Como han podido ver , el informe que ahora tienen en sus manos contiene la Declaracin de fiabilidad para el ejercicio 1998 .
En respuesta a las solicitudes de este Parlamento , el Tribunal de Cuentas ha ampliado su trabajo con la Declaracin de fiabilidad .
Ahora proporciona informacin adicional por sector de ingresos y gastos en cada captulo , lo que debera incrementar la utilidad del informe a la hora de evaluar la situacin concreta de cada uno de los mbitos .
<P>
Las conclusiones globales contenidas en la Declaracin de fiabilidad de 1998 no difieren sustancialmente de las de aos anteriores .
En primer lugar , el Tribunal de Cuentas opina que , en general , las cuentas reflejan fielmente los ingresos y gastos comunitarios y la situacin financiera al final del ao , aunque est sujeta a determinadas calificaciones relativas a las omisiones de deudas y posibles obligaciones , compromisos pendientes abultados y la presentacin de anticipos como pagos definitivos .
<P>
En segundo lugar , el Tribunal de Cuentas declina hacer una declaracin positiva de la legalidad y regularidad de las transacciones subyacentes a los pagos de la Comisin .
La auditora ha revelado una incidencia material de error que afecta al importe de los pagos realizados o la legitimidad de las transacciones financiadas .
La auditora ha desvelado otros incumplimientos de las normativas .
A pesar de que stos no repercuten directamente sobre los importes de las transacciones , a menudo indican que no se han aplicado debidamente los procedimientos de control .
<P>
El Tribunal de Cuentas ha encontrado un nmero importante de errores en la comprobacin de los beneficiarios finales de las subvenciones .
Esto demuestra que no slo la Comisin , sino tambin los Estados miembros siguen teniendo problemas de administracin y control de los programas comunitarios .
<P>
La Comisin y los Estados miembros se han embarcado en un reforma de los principales mbitos del gasto , en particular , la agricultura , los Fondos estructurales y el programa PHARE .
El autntico progreso depender de que se introduzcan cambios fundamentales de gran calado en el sistema de los Estados miembros y tambin , en muchos casos , en las normativas del Consejo .
<P>
Las observaciones relativas a las actividades de los 6  , 7  y 8  Fondos Europeos de Desarrollo se han separado en este informe anual junto con una Declaracin de fiabilidad por separado .
La auditora revela incumplimientos de las normativas relativas a los FED y errores que afectan al importe de los pagos realizados .
<P>
Aparte de estos puntos , sin embargo , el Tribunal de Cuentas opina que las cuentas del Fondo de Desarrollo Europeo son fiables y las transacciones subyacentes legales y regulares .
<P>
En estas circunstancias , en la mayora de los mbitos de gastos , el Tribunal de Cuentas ha detectado polticas y programas comunitarios diseados con escasa precisin y que no pueden ser evaluados debidamente .
En semejantes circunstancias no es posible planificar correctamente acciones ni estimar con exactitud los recursos necesarios .
Esto conduce a resultados deficientes y al despilfarro de fondos .
<P>
Por ejemplo , en nuestro informe especial n  2 / 99 sobre las repercusiones de la reforma de la Poltica Agraria Comunitaria sobre el sector de los cereales , el Tribunal de Cuentas ha observado que no existen pruebas de que la reduccin de los precios institucionales haya aportado beneficios significativos al consumidor ni que la reforma haya mejorado la situacin de los pequeos agricultores .
<P>
Puesto que las polticas y los programas carecen de objetivos claros y mensurables en trminos de rendimiento y costes , no es posible evaluar en qu medida se han alcanzado los objetivos de las polticas y si se ha obtenido una buena relacin coste-beneficio .
<P>
Faute de mieux , el principal indicador de la realizacin financiera utilizado comnmente es el nivel de utilizacin de los crditos asignados en el presupuesto y no si stos han sido o no utilizados eficiente y eficazmente .
Esto confirma la persistencia de la " cultura del gasto " en la Comunidad , ms preocupada del volumen del gasto que de su calidad .
Hago hincapi en que este aspecto es relativo a la Comunidad en su conjunto .
Al mismo tiempo , la evaluacin no se aplica coherentemente y rara vez da lugar a una accin correctiva concreta .
ste es el caso , por ejemplo , de la evaluacin intermedia de las medidas estructurales cuyo marco metodolgico sigue siendo inadecuado y en el que faltan indicadores relevantes .
La Comisin debera garantizar un nexo adecuado entre los resultados de la evaluacin y la programacin .
<P>
El informe anual de 1998 revela una vez ms las carencias de las tres capas del control financiero comunitario : en la Comisin , en los sistemas de los Estados miembros y en la supervisin de la Comisin de los sistemas de los Estados miembros .
<P>
El control interno de la Comisin no pudo impedir los casos de mala gestin ni las irregularidades que se han descubierto recientemente .
Al mismo tiempo , la funcin de auditora interna se realiza sin ninguna coordinacin de los diferentes organismos .
La auditora del Tribunal de Cuentas de la gestin de 1998 ha descubierto casos en los que los fallos del control interno han dado lugar a que la Comisin financie costes no legtimos , casos en que se ha pagado de ms , se han antedatado contratos o de falta de la documentacin de apoyo .
Estos factores han repercutido negativamente en la Declaracin de fiabilidad del Tribunal de Cuentas , en particular , en el mbito de las polticas internas .
<P>
Tampoco los sistemas de control de los Estados miembros son fiables a la hora de prevenir errores .
<P>
En virtud del Tratado , en aquellos mbitos en que la gestin es compartida con los Estados miembros , la Comisin tiene la responsabilidad de supervisar y garantizar que los sistemas nacionales de control son adecuados . La auditora del Tribunal de Cuentas de 1998 revela carencias en la actividad supervisora .
La Comisin debe tambin mejorar su supervisin de los organismos responsables de ejecutar en su nombre los fondos comunitarios , tales como el Banco Europeo de Inversiones y el Fondo Europeo de Inversiones .
<P>
Como recoge el Informe especial n  3 / 99 del Tribunal de Cuentas sobre la gestin y el control de las bonificaciones , en ocasiones la Comisin tena escaso conocimiento de los proyectos o de los beneficiarios finales .

<P>
La Comisin se ha embarcado ahora en un proceso de reformas administrativas que debera comprender mejoras fundamentales del control financiero tanto en la Comisin como en los Estados miembros . Como sabe el Parlamento , el Tribunal de Cuentas ya ha sealado en la Opinin n  4 / 97 , sobre una de las revisiones propuestas de la Comisin , la del reglamento financiero , que convendra volver a definir el papel de los distintos funcionarios responsables del control .
En particular , el Ordenador Nacional debe ser el responsable de comprobar la regularidad , la calidad y la eficacia de las medidas adoptadas .
<P>
Debera introducirse una autntica funcin de auditora independiente que tenga la finalidad de comprobar el funcionamiento de las estructuras de control creadas por los departamentos de gestin y de garantizar que stas son satisfactorias .

<P>
Se est descentralizando la gestin y el control de los programas comunitarios desde la Comisin hacia las autoridades nacionales y otros intermediarios .
Esta medida debera ir acompaada de una mejora de la informacin de la gestin y de los sistemas contables de manera que permita a la Comisin ejercer la supervisin adecuada para detectar rpidamente errores y casos de mala administracin . En aquellos casos en que se determine que los sistemas nacionales de gestin y control son inadecuados , podra interrumpirse el pago de fondos hasta que se adopten medidas de saneamiento .
<P>
La Comisin prepara en estos momentos una revisin global del reglamento financiero . Este ejercicio debe realizarse con cuidado y visin , aunque ello suponga ampliar la duracin de los trabajos afines .
Como ya he dicho cuando present el informe anual en la Comisin de Control Presupuestario , la Comisin debera incrementar sus esfuerzos para simplificar sus reglamentos y procedimientos financieros y contables .
El objetivo de los mismos debera ser facilitar y agilizar las operaciones al tiempo que mantienen el nivel de control necesario .
<P>
Una mejor gestin exige asimismo el dominio de los recursos humanos .
El personal de la Comisin es un problema general que el Tribunal de Cuentas ha puesto a menudo de relieve .
El informe anual de 1998 llama una vez ms la atencin sobre las carencias en este asunto .
<P>
La Comisin , al igual que cualquier organizacin eficiente , necesita una poltica de personal flexible que le permita contratar , destinar y cambiar de destino a su personal con mayor facilidad y que tenga en cuenta el nmero de personas y las aptitudes necesarias para desarrollar actividades concretas .
Mientras tanto , la Comisin debera garantizar que no asume ninguna responsabilidad adicional si no dispone del personal necesario .
<P>
En lo que respecta a la proteccin de los intereses financieros de la Comunidad , este ao ha estado marcado por la creacin de la Oficina de lucha contra el fraude , la OLAF , en la que la opinin y los informes del Tribunal de Cuentas han ejercido una cierta influencia .
El Tribunal de Cuentas seguir trabajando en estrecha colaboracin con la OLAF , al mismo tiempo que contina estudiando el modo en que desempea sus obligaciones .
<P>
Quisiera recordar que el Tratado obliga a los Estados miembros a cooperar con la Comisin para garantizar que los fondos son utilizados de acuerdo con los principios de una gestin financiera coherente , as como a adoptar las mismas medidas de lucha contra el fraude contra el presupuesto comunitario que para proteger los intereses financieros nacionales .
No obstante , slo un Estado miembro ha ratificado plenamente los convenios y los protocolos afines suscritos en 1995 y 1997 relativos a la proteccin de los intereses financieros de las Comunidades Europeas y a la lucha contra la corrupcin . nicamente tres otros Estados miembros lo han hecho en parte .
<P>
Les he presentado el informe anual del Tribunal de Cuentas de 1998 . Los resultados de la auditora confirman la necesidad urgente de modificar la cultura de gestin financiera .
Es indispensable fijar objetivos mensurables para las polticas y contrastar su rendimiento con los mismos ; buscar la eficiencia y la eficacia ; transformar la funcin de auditora interna de la Comisin y reforzar los controles de los Estados miembros ; encontrar medios mejores de garantizar la legalidad , la regularidad y una buena relacin coste-beneficio ; simplificar el reglamento financiero y respetar al pie de la letra principios presupuestarios y contables coherentes ; fomentar la transparencia ; adoptar las medidas necesarias que permitan la contratacin y asignacin del personal de acuerdo con las necesidades y respaldar la reforma .
<P>
La aplicacin de todas estas medidas llevar tiempo .
Estoy convencido de que la nueva Comisin est decidida a realizar este cambio , que es necesario para el xito de la futura ampliacin de la Unin .
Al acelerar el proceso de ampliacin , la Comisin nos ha asignado la tarea de acelerar la reforma .
<P>
Las dems instituciones de la Comunidad Europea y los Estados miembros , por consiguiente , estn llamados a colaborar .
En nombre del Tribunal de Cuentas puedo asegurarles que este Tribunal contribuir a esta iniciativa de manera constructiva .
<SPEAKER ID=78 NAME="Theato">
Seor Presidente , en primer lugar , quiero dar las gracias al Sr . Presidente Karlsson por la presentacin del informe anual de 1998 .
Entretanto , nosotros , miembros del Parlamento Europeo , hemos podido examinar de una primera pasada este informe que abarca casi 500 pginas despus de habernos alarmado con las apresuradas informaciones de la prensa .
Estas informaciones no las podamos confirmar ni desmentir por no disponer del Informe del Tribunal de Cuentas .
Es preciso que entre las dos instituciones se regule urgentemente la cuestin de la informacin del Parlamento a su debido tiempo por parte del Tribunal de Cuentas .
<P>
Seor Presidente Karlsson , usted apoya , sin duda , esta exigencia y procurar por su parte que el Parlamento , como representante de los ciudadanos y como instancia de control sea informado primero , antes que los resultados de la investigacin del Tribunal lleguen a la prensa .
Quiero hacer referencia al informe de nuestro colega , el Sr . Wynn , que el Parlamento Europeo aprob en la primavera de 1998 .
Entretanto , supongo que el Tribunal haya encontrado en su propia casa el servicio desde el que , evidentemente , sali el informe y , eventualmente , tambin el informe provisional confidencial .
Aqu se ha producido tambin una suspensin .
En este sentido , la presin del Parlamento Europeo para que se investigase los servicios que son permeables ha conducido aqu a un xito .
<P>
El informe que se ha presentado no slo nos va a servir de base para los prximos trabajos de la aprobacin de la gestin para 1998 , sino tambin nos servir como documento importante para la reforma de las estructuras de la administracin y ser utilizado de manera constructiva para realizar las mejoras necesarias .
Como Parlamento tenemos ahora la posibilidad de hacer un seguimiento constructivo , pero tambin crtico , del importante proceso de reforma de la Comisin .
Una vez ms el Tribunal critica la tasa inaceptablemente alta de errores en la gestin del Presupuesto de 1998 .
Deniega a la Comisin la confirmacin de que sus cifras se ajustan a Derecho y se hallan en orden y , por ende , no le otorga por quinta vez su fallo de conformidad .
Esto es muy grave .
<P>
Tras el examen del informe se advierte que de nuevo se ponen la descubierto fallos de gestin , irregularidades y fraudes , por cierto , en casi todos los mbitos que han sido investigados , tanto en el de los ingresos como en el de los gastos .
El presupuesto comunitario sufre cada ao prdidas elevadas a causa de la defraudacin en los aranceles y en el impuesto de plusvala .
Aqu existen graves deficiencias en los sistemas de administracin y control de los Estados miembros .
Nos preguntamos cundo , por fin , la Comisin va a llamar al orden a los Estados miembros .
 no se dan cuenta stos que mediante la prdida de estos recursos estn cortando en su propia carne ?
<P>
En el mbito agrcola la situacin sigue siendo sospechosa .
Comparativamente aqu se constatan las mayores irregularidades en la utilizacin fraudulenta de recursos .
Tambin aqu alude el Tribunal a la permisividad de los Estados miembros .
En el importante mbito de la investigacin y desarrollo han surgido prdidas a causa de la mala gestin y de la ausencia de transparencia entre los anticipos y la liquidacin final .
Ms del 50 % de los gastos no estn correctos y alrededor de un tercio de los mismos contiene incluso fallos graves .
Lo mismo se ha de decir de los Fondos estructurales .
Pongmonos al trabajo en conjuncin con el Tribunal de Cuentas y con la Comisin .
sta es una necesidad absoluta de cara a la ampliacin .
<SPEAKER ID=79 NAME="Morgan">
Seor Presidente , acojo con satisfaccin que por fin estemos celebrando el debate sobre este informe .
Quisiera recriminar a los otros grupos el que no hayan permitido que lo celebrramos en noviembre ; fue una decisin equivocada .
Fue vergonzoso que no permitiramos al Tribunal de Cuentas celebrar una rueda de prensa .
Hemos perdido la oportunidad de una plataforma pblica importante .
Tambin me sent profundamente decepcionada cuando el Presidente del Tribunal de Cuentas decidi no permanecer en Bruselas a comienzos de mes .
<P>
El informe demuestra sin resquicio de duda que el proceso de reforma debera haberse emprendido mucho antes .
Necesitamos reformas radicales si queremos que mejore una situacin muy grave .
Es la quinta vez que la Comisin no obtiene la Declaracin de fiabilidad y est claro que la Comisin necesita comprender que est obliga a realizar una reforma y que ser juzgada no por sus palabras y sus informes , sino por sus hechos .
Est claro que en los esfuerzos de reforma , la Comisin debe centrarse no en dnde se gasta el dinero , sino en qu medida se alcanzan los objetivos de las polticas y ello con el mnimo coste .
Como deca el Sr . Karlsson , debemos atajar la cultura del gasto .
Eso significa que necesitamos objetivos de la Comisin claros , precisos y mensurables .
En el Pas de Gales , de donde provengo , recibimos sumas importantes con cargo a los Fondos estructurales , pero la lnea que separa la creacin de un puesto de trabajo y la salvaguarda de un puesto de trabajo est mal definida y , por consiguiente , nos resulta difcil evaluar lo eficaces que han sido dichos Fondos estructurales .
<P>
La Comisin debe introducir mejoras fundamentales a sus propios mecanismos de control interno .
Uno de los principales problemas que se destacan aqu es el de pasar la pelota .
Nadie asume ninguna responsabilidad y la responsabilidad de utilizar los fondos debidamente es compartida por demasiadas personas .
A todas luces , eso tiene que cambiar .
Esperamos encontrar nuevos sistemas de gestin y control rigurosos en la prxima reforma .
En particular , debe realizarse una reforma del Reglamento financiero .
<P>
Pero no olvidemos que ms del 85 % de los fondos con cargo al presupuesto de la Unin Europea es utilizado en los Estados miembros y stos deben poner orden en su propia casa .
Los recursos humanos es otro de los temas que claramente hay que abordar .
<P>
El presente informe reivindica la dimisin forzada de una Comisin descuidada y chapucera , y ha revelado un catlogo de irresponsabilidades de los Estados miembros que estn dispuestos a criticar , pero no a actuar en contra del fraude y de las irregularidades .
La nueva Comisin avanza en la direccin acertada y esperamos poder asistir al fin de estos tipos de informes .
Podemos superarlos cuando asistamos a una mejora en trminos del proceso de reforma .
<P>
Quisiera terminar formulando una pregunta muy clara al Sr . Karlsson :  cree usted personalmente que el informe de 1998 contiene algo especfico por lo que el Parlamento no deba aprobar la gestin ?
<SPEAKER ID=80 NAME="Van der Laan">
Seor Presidente , quisiera empezar dando las gracias al Presidente y a los miembros del Tribunal de Cuentas por su informe anual siempre tan til .
El informe anual es extremadamente crtico y de nuevo no se concedido la declaracin de fiabilidad .
Eso no es nada nuevo , porque eso ocurre ao tras ao .
<P>
Sin embargo , las ltimas elecciones han puesto de manifiesto que la ciudadana est harta de las historias sobre el caos de las finanzas europeas .
Por eso es de la mayor importancia que por fin se tome en serio este informe .
El informe del Tribunal de Cuentas no puede ser un espectculo meditico anual y que se vaya despus al armario .
Esta es una oportunidad real para mejorar la gestin financiera de Europa .
El Presidente Karlsson ya lo ha dicho : todas las instituciones deben contribuir a esas mejoras que se pueden hacer de la siguiente manera .
<P>
En primer lugar , los Estados miembros deben asumir ahora sus responsabilidades de verdad .
El fraude en Europa todava se sigue identificando con el fraude en Bruselas .
Pero mientras tanto se gestiona ya el 80 % de los recursos en los Estados miembros .
Los controles nacionales pueden y deben mejorar .
Pero sobre todo ha de aumentar la conciencia de que debemos ser tan cuidadosos con el dinero europeo como con el dinero nacional .
<P>
Pedimos a la Comisin que demuestre que las reformas prometidas van en serio : tiene que ser posible pedir cuentas a los gestores por su capacidad de gestin .
Las DD.GG. tienen que explicar todos los aos qu pasos han tomado para subsanar los defectos sealados por el Tribunal de Cuentas .
<P>
El Tribunal de Cuentas mismo podra hacer su informe anual an ms til con la inclusin de dos elementos .
En primer lugar , aadiendo los datos estadsticos que pongan todava ms en evidencia los puntos crticos y en segundo lugar insistiendo regularmente en unos temas fijos para que nosotros podamos ver si hay mejoras .
<P>
El Parlamento Europeo naturalmente debe seguir de cerca las reformas pero este Parlamento ha de dar sobre todo buen ejemplo y adoptar por fin un estatuto .
<P>
El dinero europeo es dinero pblico .
Para volver a ganar la confianza del ciudadano , todas las instituciones han de demostrar que la lucha contra el fraude va en serio .
Slo de esta manera podemos volver a ganar la confianza de los ciudadanos .
<SPEAKER ID=81 NAME="Staes">
Seor Presidente , estimados colegas , Seor Karlsson , estimados miembros del Tribunal de Cuentas .
Seor Karlsson , quiero darle las gracias por la clara e inequvoca exposicin de su informe anual .
El informe en si mismo no es exactamente una lectura para tener en la mesilla de noche .
Sin embargo , esto no impide que usted y sus colaboradores metan a lo largo de las 500 pginas el dedo en la llaga .
Seor Karlsson , hoy usted ha podido tomar la palabra aqu .
A la tercera va la vencida , dira yo .
Lamento que la presentacin de este importante documento no pudiera hacerse en el anterior periodo de sesiones aqu en Estrasburgo .
Hubo una filtracin a la prensa y esto nos llev a retrasarlo .
Lo lamento .
Lamento , al igual que nuestra colega Morgan , que no haya podido dar una conferencia de prensa .
Esto no es bueno para el Parlamento Europeo .
<P>
Sea como fuere , este es un documento importante .
Junto con los dos informes del Comit de Sabios , y tambin con el Informe OLAF sobre el ao 1998 , todos estos documentos constituyen una informacin bsica que nos llevar a dar la aprobacin o no del ao 1998 .
De momento quiero sacar tres conclusiones .
<P>
En los aos pasados las crticas se centraron sobre todo en la Comisin Europea . Esto provoc la cada de la Comisin de Santer , esto lo sabemos todos .
La nueva Comisin de Prodi recibi el encargo explcito de poner orden . Veremos sus primeros resultados en febrero .
Espero que la nueva Comisin , que el Sr .
Kinnock junto con la Sra . Schreyer , puedan encargarse de que en el futuro el Tribunal de Cuentas s conceda la declaracin de fiabilidad .
<P>
La segunda conclusin es que este informe pone muy claramente de manifiesto que no hay que buscar slo en la eurocracia a los que sacan la pasta .
Algunos colegas ya lo han sealado : entre el 80 % y el 85 % de todos los gastos europeos no son gestionados ya por la Comisin sino por las administraciones nacionales , locales o regionales .
Por lo tanto , urge una mayor colaboracin entre los tribunales de cuentas nacionales y el Tribunal de Cuentas europeo .
<P>

Por ltimo , estimado Seor Karlsson , est claro que la delincuencia organizada se ha posado sobre una parte importante del dinero europeo .
Me parece que debemos avanzar hacia una mayor colaboracin , que debemos ir hacia una OLAF bien organizada y que finalmente debemos encargarnos de que un ministerio fiscal europeo ponga sus lmites a la delincuencia .
<SPEAKER ID=82 NAME="Eriksson">
Seor Presidente , pienso que estos informes del Tribunal de Cuentas siempre son igualmente fascinantes .
Independientemente del programa o del sector que se revise , ha desaparecido del sistema un 5 por ciento , es decir , 40 mil millones de coronas suecas .
Doy una muy sincera bienvenida a estos informes .
<P>
A pesar de las llamadas de atencin y de los buenos consejos del Tribunal de Cuentas a la Comisin , nuevamente podemos comprobar que este ao , es decir , el ao 1998 , las reformas en los sistemas realizadas por la Comisin no han simplificado ni mejorado las cosas .
Se han sobrepasado los lmites de los presupuestos .
A veces , lisa y llanamente , faltan datos .
Los procedimientos para las contrataciones pblicas son defectuosos .
A veces se pueden observar tambin dudas .
<P>
Esos 40 mil millones equivalen a dos aos de pagos de los contribuyentes de Suecia a la UE .
Con esos 40 mil millones , dos millones de trabajadores de ese mismo pas podran trabajar 35 horas a la semana , manteniendo sus salarios .
Deberamos prestar atencin a este tipo de cosas cuando estudiamos la utilizacin de los fondos estructurales , ya que es una manera de hacerlos ms eficaces para la creacin de empleo .
En suma , comprobamos que podramos hacer muchas cosas provechosas con esos 40 mil millones .
La nueva Comisin ha manifestado su deseo de ajustar el sistema , pero la anterior tambin lo haca cada ao .
<P>
Me parece evidente que la Unin Europea ambiciona demasiado poder y recursos presupuestarios en relacin con su idoneidad y capacidad para usarlos adecuadamente .
De all emana tambin , creo yo , el desinters de los Estados miembros para asumir seriamente sus responsabilidades .
<P>
Los constantes remiendos y parches en el sistema han instado , en mayor o menor escala , al fraude en Suecia , donde se sospecha que la propia oficina de la Comisin en Estocolmo ha pagado sueldos a personas inexistentes .
Esto resulta sorprendente .
<P>
Quisiera terminar formulando una pregunta al Presidente del Tribunal de Cuentas :  por qu no se ha tenido acceso al Fondo Europeo de Inversiones para hacer auditoras ?
Espero que no sea para ahorrar en el futuro que el Presidente del Tribunal de Cuentas no se expresa en sueco , la rstica lengua de nuestra patria .
<P>




( La luz funciona mal en el hemiciclo )


<P>
Dell ' Alba ( TDI ) .
( FR ) Seor Presidente , seor Presidente del Tribunal de Cuentas , est claro que su presentacin no naci con buena estrella . El mes pasado le cortaron la palabra y ahora le cortan la luz .
Espero que podamos acabar viendo algo aqu .
Por lo dems , no debe preocuparse demasiado , porque acabamos de aprobar una peticin de urgencia , en vista de que , al parecer , han encarcelado al Presidente del Tribunal de Cuentas de Nicaragua . Como ve , nosotros slo le hemos impedido participar en una sesin .
Lo lamento tanto como el Sr .
Staes . Espero que la luz se haga tanto sobre las cuentas europeas como en este hemiciclo .
<P>
Ms all del juego de palabras , quisiera felicitarlo por su informe , siempre importante para la Unin Europea . Calibra usted hasta qu punto ese informe , sus observaciones , fueron importantes para la Unin Europea en la crisis que la sacudi el ao pasado .
Creo que hay que avanzar .
<P>
( Vuelve la luz )


<P>
Ah , ya est :  ve usted ?
Algo he tenido que ver yo en este asunto : lux fiat .
<P>
Seor Presidente , quera expresarle la importancia de su papel y la recepcin que habr tenido -me imagino- en las instituciones propiamente comunitarias , es decir , la Comisin y el Parlamento .
Tal vez haya tenido peor acogida en los Estados miembros , que siguen siendo los grandes agentes de los fallos y los fraudes al presupuesto de la Unin , por el propio hecho de que gestionan la mayor parte de los fondos .
El voto que quisiera formular es el de que el ao prximo , que es un ao decisivo -1999 fue el ao de la conclusin de ciertos programas de los Fondos estructurales- , su accin verse ms sobre los Estados miembros para hacer comprender bien a la opinin pblica que la gestin de los fondos comunitarios es importante , nos interesa mucho e incumbe tambin -no dir ante todo- , pero tambin , a nuestras administraciones , a nuestros Estados miembros .
As , pues , el ao prximo , se podra hacer , en mi opinin , un esfuerzo an ms importante a ese respecto , en cooperacin ms estrecha con los tribunales de cuentas nacionales .
<SPEAKER ID=83 NAME="Van Dam">
Seor Presidente , Seor Karlsson , este informe anual demuestra que hay todava faltas graves en el control del gasto de los recursos comunitarios .
Este problema recae en gran parte en los Estados miembros , pero esto no es motivo para que la Comisin se esconda .
El Tribunal de Cuentas seala con razn que la Comisin debe encargarse de que se subsanen debidamente los fallos en los Estados miembros .
Adems , hay mucho que reprochar a la propia gestin de la Comisin .
Es muy significativo que se haya detectado el mayor porcentaje de errores materiales en el departamento de gestin interna porque dentro de este departamento la Comisin misma tiene la responsabilidad exclusiva de la gestin financiera .
<P>
El informe anual subraya de nuevo que debemos estudiar de forma estructurada cul es el valor aadido de los diferentes programas europeos .
Hasta ahora la Comisin ha apostado demasiado por altas cifras de gasto .
Apenas tiene lugar la evaluacin de efectividad en funcin de unos objetivos claramente cuantificables de las polticas .
Tambin debe vigilar mejor si cada proyecto respeta los objetivos generales de la UE .
As habr que poner fin inmediatamente a la financiacin con fondos estructurales de los proyectos que estn en contradiccin con los objetivos en materia de proteccin medioambiental .
El Tribunal de Cuentas pone acertadamente el dedo en la llaga de este grave problema .
<P>
Como ltimo punto quiero decir que toda la cuestin de las filtraciones del informe provisional suscita preguntas sobre la independencia del Tribunal de Cuentas .
Est bien que la Comisin vea el informe anual previamente a su publicacin para corregir con anterioridad las imprecisiones sobre hechos , pero  se ha limitado la Comisin a hacer esto ?
 O es verdad que el Tribunal de Cuentas ha suavizado el informe por la presin de la Comisin ?
Para aclarar esto , el Parlamento Europeo debe analizar profundamente en el procedimiento de aprobacin las diferencias entre el informe provisional y el informe definitivo y juzgarlos por sus mritos .
<SPEAKER ID=84 NAME="Poms Ruiz">
Seor Presidente , al saludar el Informe del Tribunal de Cuentas , tan til , y que esta Asamblea debe apoyar porque as apoyamos a Europa , no puedo evitar referirme al malestar que produce el que nuevamente hayan sido algunos medios de comunicacin los que han adelantado versiones parciales e interesadas del informe , hecho que aparte de producir , seor Karlsson , daos innecesarios a ciudadanos , funcionarios e instituciones , da la impresin de que el Tribunal de Cuentas es un rgano poltico que tiene que rendir cuentas a los electores a travs de la opinin pblica .
<P>
Estas filtraciones , seor Karlsson , no se producen en la gran mayora de los tribunales de cuentas de los Estados miembros o de las regiones europeas .
Por tanto , no tiene que ser imposible que ustedes puedan evitarlas .
<P>
Esto significa un menosprecio para esta Asamblea y para ustedes mismos , pues demuestra que quienes tienen que controlar , no controlan el propio proceso .
<P>
Por tanto , seor Karlsson , si estas filtraciones vuelven a sucederse mi Grupo poltico pedir una reforma que vaya ms all del mero aplazamiento de este debate .
<P>
En segundo lugar , quiero decir que el problema de las irregularidades y del mal uso del presupuesto no es un problema geogrfico sino transversal .
Aqu no hay norte ni sur ni este ni oeste ni pases pobres ni pases ricos .
Aqu sencillamente hay un problema de inadecuacin y de mala interpretacin de las legislaciones nacionales y comunitarias .
<P>
Me gustara que los pases que soportan la carga del esfuerzo de la cohesin interna econmica y social no empleasen este tipo de argumentos , puesto que son los pases que reciben fondos de la Unin Europea los ms interesados en la eficacia de este esfuerzo de solidaridad de los pases que soportan ese esfuerzo .
<P>
Para finalizar quiero subrayar que la Comisin sigue pensando -como dice el informe que usted nos presenta- utilizar como principal indicador del xito de su gestin financiera el grado de utilizacin de los crditos financieros asignados en el presupuesto anual .
Sin embargo , la Comisin debe medir su xito por el grado en que consiga alcanzar los objetivos que tiene asignados con el mnimo coste .
Ese cambio de filosofa es el que , apoyando el informe que usted presenta , pedimos a la reforma que el Presidente Prodi ha prometido hacer ante este Parlamento .
<SPEAKER ID=85 NAME="Bsch">
Seor Presidente , en primer lugar , celebro que hoy podamos hablar acerca de lo que el Tribunal de Cuentas ha descrito en su Informe anual .
Quisiera realizar solamente un par de comentarios al respecto .
En primer lugar :  Cul ha sido la reaccin de la nueva Comisin Europea ante este Informe del Tribunal de Cuentas ?
He ledo que sta se encuentra en cierto modo satisfecha de que no se hayan producido empeoramientos apreciables respecto de 1997 .
Esto me parece alarmante en una Comisin nueva y una seal de que sta camina en una direccin equivocada . Seor Presidente Karlsson , en este informe echo de menos la claridad en el texto .
sta sera una seal que significara que no se ha aprendido de los errores del pasado .
<P>
En segundo lugar : seor Presidente Karlsson , en este informe echo de menos la claridad en el texto .
 Qu van a hacer con esto las ciudadanas y los ciudadanos de esta Unin , cuando usted escribe que en las polticas internas hay un tercio de los pagos que contiene graves errores ?
En este punto espero posiciones ms claras en los futuros procedimientos de aprobacin de la gestin de la Comisin y para los futuros informes del Tribunal de Cuentas Europeo pues , no en ltimo trmino las polticas internas , por un lado , caen en un cien por cien bajo la responsabilidad de la Comisin y , por otro , nosotros sabemos que esta Asamblea tiene un inters grande y muy concreto por las polticas internas .
<P>
En el futuro nos importar , poder comprobar mediante este informe en el procedimiento de aprobacin de la gestin si la Comisin ha aprendido realmente la leccin del pasado .
Las primeras reacciones ante este informe fueron decepcionantes , pero siempre se puede mejorar y a esto senos insta en conjunto a todos .
<SPEAKER ID=86 NAME="van Hulten">
Seor Presidente , el informe de 1998 del Tribunal de Cuentas , que ha sido debatido en toda Europa excepto -hasta hoy- en esta Asamblea , demuestra la clara necesidad de que la Comisin y los Estados miembros intensifiquen sus esfuerzos en la lucha contra el fraude .
Ambos tienen el deber de garantizar el buen uso del dinero de los contribuyentes .
Si queremos mantener la confianza de la sociedad y ganarnos su apoyo de cara a los planes ambiciosos esbozados en Helsinki este fin de semana , deben adoptarse tres medidas .
<P>
Primera , los Estados miembros deben realizar mayores esfuerzos para detectar el fraude .
Debe reforzarse la cooperacin entre el Tribunal de Cuentas europeo y sus homlogos nacionales , en caso necesario a travs de legislacin .
<P>
Segundo , como acaba de declarar el Sr . Karlsson , hay que mejorar la gestin financiera de la Comisin .
La Comisin ha anunciado un programa de reformas .
Para que stas tengan xito , debern ser radicales , exhaustivas y tener como base un calendario muy claro .
<P>
Tercera , el Parlamento debe poner orden en su propia casa .
Slo tendremos credibilidad como guardin de la sociedad si se aplican sin demora las recomendaciones del Tribunal de Cuentas relativas a esta institucin .
El Parlamento no deber escatimar esfuerzos para demostrar que se propone seriamente eliminar el despilfarro .
Por este motivo , al igual que muchos de mis colegas , no asistir maana a la ceremonia de inauguracin de este edificio caro y con evidentes imperfecciones que nadie ha pedido .
<SPEAKER ID=87 NAME="Schori">
Seor Presidente , el Tribunal de Cuentas es para nosotros , socialistas , un fundamento de la Unin y se nota , puesto que han sido muchos los socialistas que han hecho uso de la palabra .
ste tambin constituye un valioso instrumento de los ciudadanos para exigir transparencia y responsabilidades y para ejercer control sobre las actividades comunitarias .
<P>
Por este motivo nos disgusta , como ya se ha mencionado muchas veces , que el Presidente del Tribunal de Cuentas no haya comparecido ante el Parlamento con anterioridad .
Al mismo tiempo que el Tribunal de Cuentas present el informe , se produjo un incidente en la oficina de la Comisin en Estocolmo .
Se supo que all se haban hecho pagos de sueldos que no estaban permitidos .
Cabe preguntarse cmo se puede poner orden en toda la Unin si no se es capaz de hacerlo en una pequea oficina con 20 personas .
Es aqu donde se necesita el Tribunal de Cuentas .
Quisiera decir que la forma de administrar esta pequea oficina y de manejar las tareas que le son propias y su economa son una examen para la credibilidad de la Unin en materia de apertura y toma de responsabilidades .
<P>
Quisiera preguntar al Presidente del Tribunal de Cuentas , que ha visitado Estocolmo , qu piensa de lo ocurrido all y qu medidas piensa adoptar .
<SPEAKER ID=88 NAME="Blak">
Seor Presidente , las conclusiones del Tribunal de Cuentas se parecen a las que hemos vistos todos estos ltimos aos .
No es posible ofrecer un dictamen positivo .
Es preciso que los Estados miembros asuman una responsabilidad mayor .
Administran aproximadamente un 80 % del presupuesto y no lo hacen especialmente bien .
Por supuesto , me alegra que Dinamarca no est expuesta este ao al fuego del Tribunal .
No obstante , me extraa un poco que el Tribunal de Cuentas haya hecho un nuevo comentario sobre el asunto del feta .
Este asunto s que est cerrado desde hace mucho tiempo .
<P>
En febrero , el Sr . Kinnock presentar una propuesta para reformar la Comisin .
Quiz sea sta una de las tareas que debemos acometer .
Una de las modificaciones ms importantes atae a la cultura de personal .
Sucede con muy escasa frecuencia que se suspenda o se despida a los empleados corruptos o incompetentes .
Existe una posibilidad de cesar a los empleados incompetentes en virtud del artculo 52 del Reglamento de Personal .
Este artculo debe ser utilizado , pero , en general no lo es nunca .
Por ello debe modificarse esta prctica .
Si vamos a acabar con las irregularidades y el fraude , estamos obligados a cambiar la cultura de personal y la tendencia a que se pueda salir bien de todo si se tienen los amigos adecuados que le cubran a uno .
Debemos emprender una limpieza a fondo tras los escndalos anteriores .
 Qu seales se le envan a los futuros lderes de la Comisin si los responsables de los escndalos siguen disponiendo de buenos puestos ?
De esta forma , nunca podremos ver un dictamen positivo del Tribunal de Cuentas .
Estamos obligados a limpiar los fallos del pasado tanto dentro de la Comisin como en los Estados miembros .
<P>
Seor Presidente , por lo dems hoy es un da histrico pues por una vez hemos visto cmo uno de nuestros colegas , es decir , el Sr . Dell ' Alba , vea la luz .
<SPEAKER ID=89 NAME="Schreyer">
Seor Presidente , seor Presidente del Tribunal de Cuentas , distinguidas seoras y seores , la utilizacin de los recursos fiscales con arreglo a prioridades polticas claras , segn los principios del ahorro y de la eficacia , son los objetivos que deberan imponerse todos los que tienen que ver con un presupuesto pblico . Tal es el objetivo que se ha impuesto la nueva Comisin .
El Tribunal de Cuentas tiene la tarea de comprobar si este objetivo se alcanza ; tiene la tarea de comprobar si la actuacin financiera se ajusta a las disposiciones del rgimen presupuestario y da a la Comisin instrucciones acerca de lo que hay que modificar para una ordenada ejecucin presupuestaria .
<P>
Con su informe relativo al ao 1998 el Tribunal de Cuentas ha sealado la multitud de campos en los que es urgentemente necesario realizar cambios .
Y , seor Bsch , no tengo noticia de ninguna afirmacin de la nueva Comisin en el sentido de que hayamos considerado tranquilizador que una vez ms no se haya podido producir la confirmacin .
Al contrario , hemos dicho que resulta alarmante -como se ha resaltado aqu- que por quinta vez no se haya podido producir la confirmacin de la rectitud del pago .
Por esta razn la Comisin quiere tambin acometer cambios con toda energa .
<P>
En algunos mbitos la antigua Comisin puso en marcha ya algunos cambios . As sucede , por ejemplo , en los Fondos estructurales .
Para el nuevo perodo de fomento habr nuevas normas acerca qu consecuencias financieras puede extraer la Comisin en caso de que se hayan violado las disposiciones que rigen la concesin y la ejecucin .
<P>
El Presidente Karlsson ha destacado en su discurso que es necesario realizar profundas reformas para alcanzar una mejor gestin financiera .
Por esta razn , celebro sobremanera que la Comisin haya concebido con extremada resolucin el camino de las reformas y se disponga a recorrer el camino de las reformas .
Quiero nombrar tres puntos de reforma que revisten una gran importancia de cara a la gestin financiera .
<P>
En primer lugar , el activity based budgeting .
En el futuro , comenzando con el ejercicio presupuestario 2001 , el procedimiento de configuracin del presupuesto de la UE deber seguir las prioridades polticas ms marcadamente que hasta ahora , y a este respecto las decisiones acerca de las prioridades no deben abarcar solamente los medios operativos sino tambin los recursos personales necesarios a fin de que haga una mayor asignacin de personal all donde estn las prioridades polticas .
<P>
Segundo punto : incremento de la responsabilidad financiera de todos los servicios que manejen recursos de la UE . La Comisin ir por la va que el Parlamento recomend ya hace tiempo , que el Sr .
Karlsson acaba tambin de mostrar y que yo mismo seal tambin en agosto en mis respuestas por escrito a las preguntas parlamentarias , en concreto , el desplazamiento a la administracin de aquellas funciones de control financiero que son competentes para los programas del gasto , es decir , descentralizacin y con ello , al mismo tiempo , incremento de la responsabilidad financiera en los servicios administrativos que realicen los gastos .
<P>
Y , en tercer lugar , como punto importante , modificacin del rgimen presupuestario .
Aqu se hace necesario un cambio completo , una nueva redaccin , y sta ya est en marcha .
Recoger muchos de los puntos de crtica del Tribunal de Cuentas , por ejemplo , la cuestin del asiento contable por separado de los pagos adelantados y de los pagos definitivos .
Esto constituir un paso importante hacia una mayor transparencia en todo el sector contable .
<P>
Quisiera referirme brevemente a los casos de publicacin prematura del Informe del Tribunal de Cuentas y al consiguiente enojo por ello en el Parlamento .
Creo que deberamos reflexionar conjuntamente acerca del calendario relativo a la publicacin y al debate parlamentario .
En mi opinin , es acertado que exista una distancia temporal entre la publicacin y el debate aqu en la Asamblea a fin de que todos los diputados dispongan de la posibilidad de conocer la totalidad del informe .
Creo que en este punto es urgentemente necesario realizar un procedimiento de consulta , para llegar a un mejor resultado .
<P>
Seor Presidente , seor Presidente del Tribunal de Cuentas , seoras y seores , tengo la intencin de repasar el informe del Tribunal de Cuentas , sector por sector con las administraciones y , sobre todo , tambin con los Estados miembros , y analizar la cuestin de por qu se han producido los errores .
 Quin tena que haberse comportado de otra manera ?
 Qu instrumentos tenemos a disposicin para evitar en el futuro semejantes errores y con qu rapidez puede lograrse la mejora en cuestin ?
Es necesario hacer este follow up sistemtico .
Apoyo absolutamente este sistemtico follow up y , en consecuencia , celebro sobremanera que la Comisin en el marco de su paquete de reforma para la gestin financiera haya decidido dar a este sistemtico follw up una estructura fija a fin de que en el futuro sea posible aprovechar de manera real para la mejora de la gestin financiera las precisiones del Tribunal de Cuentas . Para este amplio proyecto de reformas pido el apoyo del Parlamento Europeo .
<SPEAKER ID=90 NAME="Karlsson">
Seor Presidente , intentar comentar todas las interesantes intervenciones que se han hecho en este debate .
Algunos han dicho que el Parlamento debe ser el primero en recibir el material que produce el Tribunal de Cuentas , ya sea nuestro informe anual o los informes especiales que elaboramos durante todo el ao .
Permtame declarar de forma inequvoca y clara que sa ser absolutamente la norma por la que nos guiaremos , es decir , esta Asamblea ser la primera que reciba nuestros informes .
<P>
Permtame aadir inmediatamente algo a la observacin que ha hecho el Sr . Poms Ruiz : estoy completamente de acuerdo con l cuando afirma que hay que imponer requisitos muy especiales al Tribunal de Cuentas , que debe ser como la mujer del Cesar .
Pero lo cierto en este caso es que el Tribunal de Cuentas ha descubierto al responsable de las filtraciones del informe anual a la prensa y ha tomado las medidas oportunas .
Todos sabemos que sta no es la nica vez que se pasa informacin sobre material clasificado .
Lo que ha sucedido es que el Tribunal de Cuentas lo ha establecido .
Espero que continuemos haciendo lo propio en todos los casos , pero no negar , como Presidente del Tribunal de Cuentas , que por este motivo se nos impongan exigencias especiales .
<P>
Muchos oradores se han referido a la responsabilidad de los Estados miembros .
Slo puedo confirmar que es una respuesta positiva al reto de la voluntad de los Estados miembros de luchar contra el fraude , de poner orden en su propia casa , de mejorar los sistemas de control , un reto que , como sealamos en el informe anual , puede que este ao sea an mayor , aunque ni por un momento disminuye el papel y la responsabilidad de la Comisin en este contexto .
La Comisin debe al mismo tiempo atreverse a imponer exigencias y requisitos claros respecto a los sistemas de control de los Estados miembros .
<P>
La Sra . Morgan me hace una pregunta muy clara :  hay algo concreto en este informe anual por lo que el Parlamento no deba aprobar la gestin ?
Permtame hacer hincapi en cul es el papel del Tribunal de Cuentas en este contexto : ofrecer al Parlamento todo el material que estimamos adecuado y aconsejable presentar y dejar al Parlamento la decisin poltica de conceder la aprobacin de la gestin .
<P>
Slo dir que la pregunta que debe hacerse es si la Comisin ha hecho todo lo que est en su mano para remediar las carencias que se han sealado .
Ciertamente no quisiera hacer ninguna observacin especfica sobre ninguna cuestin en particular .
El material global que hemos producido en este informe anual , as como en el informe especial , y que elaboremos , debe servir de base al Parlamento para tomar una decisin sobre este particular .
<P>
Quisiera subrayar lo que ha dicho la Sra. van der Laan en relacin con el fraude en la Unin , y sealar que , a juzgar por las noticias de la prensa sobre el fraude en general y los ataques a los presupuestos pblicos , cabe pensar que el presupuesto comunitario es ms vulnerable que cualquier otro .
<P>
Eso , naturalmente , no es cierto .
Lo que se ha dicho muchas veces es que ste es un problema contra el que deben luchar todos los pases , tanto en sus presupuestos regionales como nacionales .
<P>
Permtame aprovechar esta oportunidad para sealar que la presidenta de la Comisin de Control Presupuestario , la Sra . Theato , y yo hemos intervenido juntos ante un comit para la toma de contacto de todos los presidentes de los Tribunales de Cuentas nacionales de los Estados miembros y del Tribunal de Cuentas para comunicar a estas personas clave que la lucha contra el fraude a los fondos comunitarios es tambin una tarea nacional .
Es un claro ejemplo del esfuerzo del Parlamento y el Tribunal de Cuentas para llamar la atencin de los Estados miembros sobre este asunto .
<P>
Estoy de acuerdo con el Sr .
Staes en que el informe no es la mejor lectura para antes de dormir , y sent una gran preocupacin cuando comenzaron a apagarse las luces , aunque la valiente intervencin del Sr . Dell ' Alba puso remedio a la situacin .
<P>
Asimismo quisiera hacer hincapi en que hay con continuar con el trabajo emprendido en la creacin de la OLAF .
En el informe especial del Tribunal de Cuentas sobre las actividades de la UCLAF hemos sealado una serie de propuestas que consideramos que deberan emprender el Parlamento y los Estados miembros relativas al nombramiento de un fiscal europeo y otras medidas para continuar la lucha contra el fraude .
<P>
Quiero decir a la diputada Eriksson que tengo la costumbre de hablar en ingls .
sta es la primera vez que hablo en el Parlamento .
Como en el caso de van Hulten , es sta mi primera intervencin .
Que yo hable ingls se debe a que el ingls y el francs son nuestras lenguas de trabajo .
Yo estaba demasiado nervioso cuando empec a hablar para expresarme en la lengua del honor y de los hroes .
Sin embargo , creo que lo habra logrado si me hubiese empeado en hacerlo .
<P>
( EN ) Creo que , siguiendo una costumbre ya establecida en la Comisin de Control Presupuestario , utilizar mi segunda lengua y espero que me perdonen por esta traicin nacionalista .
<P>
Seor Bsch , estoy de acuerdo con usted y creo que todo el mundo est de acuerdo con usted en que deben imponerse requisitos especiales respecto a las partidas del presupuesto que gestiona la propia Comisin .
<P>
Ya he subrayado la importancia de que la Comisin asuma tambin su responsabilidad en lo que respecta a los Estados miembros , pero cuando se trata de polticas internas , la ayuda exterior y la administracin del personal , podemos imponer exigencias ms claras a la Comisin y podemos tambin abordar el tema de manera diferente cuando se trata de la Declaracin de fiabilidad , algo que hemos comenzado a hacer y que seguiremos haciendo .
<P>
Felicito al Sr. van Hulten por su intervencin inaugural .
Estoy de acuerdo con l en lo relativo a la necesidad de nuestro trabajo para garantizar a los contribuyentes que se hace un buen uso de su dinero , y subrayo asimismo , como ha hecho la Sra. van der Laan , la necesidad de que tambin los Estados miembros luchen contra el fraude .
<P>
El Sr . Schori me pregunta por mis conclusiones , o las conclusiones del Tribunal de Cuentas , relativas a los sucesos acaecidos en la representacin de la Comisin en Estocolmo .
Debo hacer dos reflexiones ; una es que esto demuestra que el nico modo de atajar los problemas de este tipo es disponer de sistemas de control interno que funcionen .
Siempre que se trate de utilizar fondos europeos debe existir un sistema de control interno que sea eficaz y fiable , de manera que el interventor externo pueda determinar si los sistemas funcionan sin necesidad de analizar cada detalle de la administracin .
La otra es que tambin he declarado pblicamente que se trata de una prueba de la voluntad de la Comisin de reformar sus procedimientos disciplinarios , con los que somos muy crticos , y me consta que la Comisin se propone asimismo tomar medidas en este sentido .
<P>
Ya he sealado en mi primera intervencin el mismo problema que ha planteado el Sr . Blak -que hay que mejorar la administracin del personal .
En cuanto a la Sra . Eriksson , que me ha preguntado por qu no auditamos el Fondo Europeo de Inversiones , cuando se estableci el fondo preguntamos al Consejo si debamos hacerlo y la respuesta fue " no " y se es el motivo .
No estoy de acuerdo con el Consejo , pero es el Consejo el que toma las decisiones .
<P>
Para terminar har un comentario general sobre lo que ha sealado la Sra . Schreyer en su intervencin .
Como han podido or , la actitud de la Comisin ante este informe anual ha sido que se lo tomar muy en serio y se embarcar en el programa de reformas que hoy debatimos .
<P>
Permtame decir , en nombre del Tribunal de Cuentas , que esperamos poder trabajar unidos en un clima de dilogo y apertura para garantizar que esta nueva Comisin lleva a cabo la reforma que todos deseamos vivamente .
<SPEAKER ID=91 NAME="El Presidente">
Muchas gracias , seor Presidente del Tribunal de Cuentas .
<P>
El debate queda cerrado .
<P>
( La sesin , suspendida a las 20.20 horas , se reanuda a las 21.00 horas )
<CHAPTER ID=5>
Programa " Scrates " ( segunda fase )
<SPEAKER ID=92 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A5-0097 / 1999 ) de la Sra . Pack , en nombre de la delegacin del Parlamento Europeo en el Comit de Conciliacin , sobre el texto conjunto , aprobado por el Comit de Conciliacin , de decisin del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece la segunda fase del programa de accin comunitario en materia de educacin SOCRATES ( C5-0267 / 1999 - 1998 / 0195 ( COD ) ) .
<SPEAKER ID=93 NAME="Pack">
- Seor Presidente , precisamente no quisiera hablar solamente del resultado del Comit de Conciliacin , ya que ello sera un avance que quiz se quedara un poco corto .
Creo que deberamos emplear esta segunda lectura para volver a hablar de forma general sobre la formacin en la Europa del futuro .
Al final volver sobre el resultado de la conciliacin .
<P>
Las preguntas acerca de la formacin en Europa son al mismo tiempo las preguntas acerca del futuro de Europa en s mismo .
Esto deberan aprendrselo de memoria los miembros del Consejo .
<P>
El crecimiento conjunto de Europa solo puede tener lugar si los ciudadanos europeos apoyan este proceso y colaboran activamente en el mismo .
Esto constituye un aspecto muy importante desde el punto de vista de la pretendida ampliacin de la UE .
Las esperanzas se depositan en primer lugar sobre las generaciones jvenes de nuestros pases .
Estas son las que van a dar forma al futuro de Europa .
Por ello debemos ganarnos a los jvenes para el proyecto de Europa .
Por esta razn debemos atraerlos desde ese punto en el que , en parte , ya se encuentran conciencia y sus esperanzas .
Muchos de ellos piensan en una forma mucho ms global y a menudo han acumulado ms experiencias personales en el extranjero que nosotros en nuestros aos jvenes .
Pero tambin hay muchos otros a los que les faltan esas experiencias personales , otros que , como sus padres , temen esta gran Europa porque no la comprenden , otros que nunca han tenido la oportunidad de vivir la unin transfronteriza .
Por esta razn considero que la poltica europea de formacin es una de las tareas centrales de la Unin Europea .
<P>
Con la interdependencia de otros campos de las sociedades europeas la comunicacin y el dominio de lenguas extranjeras van adquiriendo mayor importancia .
La interaccin econmica derivada del mercado interior convierte a la movilidad en el tema principal .
Estas interdependencias nos compelen inevitablemente a compromisos entre interpretaciones diferentes .
El pluralismo en la cultura y en el modo de contemplar el mundo propicia cada vez ms la comprensin recproca y , as , un mayor conocimiento sobre el otro y el intercambio de informacin .
<P>
Debemos comenzar pronto con las acciones para facilitar estos conocimientos y experiencias .
As surgi en 1995 el primer programa global europeo para la cooperacin en todos los mbitos de la formacin con el nombre de Scrates .
Desde entonces soy ponente y celebro que este programa haya conseguido verdaderamente grandes logros .
Ahora presentamos el programa Scrates II para los aos 2000 a 2007 .
Este programa se articula principalmente sobre lo que los colegios pueden hacer en el marco de la rama Comenius , en la que se fomenta la cooperacin transfronteriza en toda Europa en proyectos que realicen las clases de los colegios .
Tambin est la segunda rama , Erasmus , con la que se responde a la movilidad de los estudiantes y as mismo la tercera rama centrada en la formacin de adultos , cuyo nombre es Gruntvig y que finalmente ha conseguido algo que hace tiempo que la Unin Europea necesitaba .
En 1995 , indirectamente , a travs de una enmienda que present se acept la formacin de adultos en el programa Scrates I .
A partir de aqu tambin se ha desarrollado a lo largo del ao en toda Europa el deseo por la formacin de adultos y por el aprendizaje continuo de modo que nos es posible decir que la respuesta sustentada por la rama Gruntvig del programa Scrates es la respuesta correcta .
Estoy orgulloso de que hayamos sido capaces de hacer realidad esto .
Precisamente esta inclusin de la rama Gruntvig en este programa Scrates muestra claramente el modo en que Europa trabaja .
<P>
Una idea que en los pases del norte siempre ha tenido arraigo , en Austria , en los pases escandinavos , en Alemania , tambin en Inglaterra ha existido siempre la cuestin de la formacin de adultos , pero en los pases del sur no ha estado tan enraizada .
Hemos conseguido implantarla en toda Europa .
Me siento orgulloso de ello .
Por esta razn creo que hemos hecho una gran aportacin para los prximos siete aos .
<P>
Abordo ahora el tema que a todos nos inquieta , en concreto el resultado del Comit de Conciliacin .
Desde el punto de vista del contenido hemos conseguido todo lo que nos habamos propuesto .
Quisiera saludar de forma especial que el Consejo haya aprobado que en la concesin de ayudas de viaje por fin podamos tener en consideracin la posibilidad de que solo se otorguen a aquellos que realmente las necesitan , de modo que aquellos que por motivos financieros no pudieran participar s puedan hacerlo porque de esta forma el dinero se pondra a su disposicin .
<P>
Tambin saludo que el Consejo haya aceptado la promocin reforzada del aprendizaje de la lengua del vecino .
Lamento especialmente que el Consejo no haya estado en disposicin de suscribir con nosotros el tema del " Espacio de Formacin Europeo " .
Han girado y se han dado la vuelta como si ese espacio de formacin europeo no existiera ya .
Existe , pero al final hemos cedido en gracia del estimable bien de la paz para que se siga dando la dimensin europea en el sector de la formacin .
<P>
En lo que concierne al volumen financiero , seor Presidente , usted estaba presente -eso debo decirlo- , no estoy satisfecho .
Nosotros queramos 2.500 millones , que nos eran necesarios para esta gran tarea .
Lamentablemente solo hemos recibido 1.850 millones , aunque con la garanta de la inclusin de una clusula de revisin a los dos aos .
Creo que con esto podemos darnos por satisfechos .
Espero que este programa tenga el mismo xito que el Scrates I .
<SPEAKER ID=94 NAME="Gutirrez Cortines">
Seor Presidente , en primer lugar quiero felicitar al Parlamento y a la Comisin por haber llevado a buen trmino la conciliacin .
Y , sin embargo , no quiero felicitar al Consejo porque entiendo que no ha habido respuesta por parte del Consejo en lo referente a la generosidad requerida para los futuros programas .
Por tanto , felicito a los dos principales protagonistas porque , adems , han permitido que en enero todo funcione normalmente y los presupuestos estn dispuestos para iniciar las convocatorias .
<P>
Pero en este contexto quiero hablar un poco incluso para el Acta de sesiones y no hacer un canto dolorido .
Quiero hablar del problema que observo a lo largo de toda la negociacin : del difcil , complejo y poco claro concepto de cultura y educacin que se tiene en la mayora de las instituciones de la Unin Europea .
<P>
Voy a sealar algunas de las contradicciones .
Curiosamente , los programas de educacin y cultura se consensan plenamente , suelen ser votados por todos los partidos con gran entusiasmo y luego , sin embargo , son estos programas los que resultan peor tratados desde el punto de vista presupuestario .
sta sera la primera contradiccin .
<P>
Por otra parte , los programas de cultura , y en concreto " Scrates " , son los que benefician a ms personas y , adems , con escasos intermediarios .
" Scrates " va directamente a quien lo disfruta .
Aqu no podemos hablar de lobbies , hablamos de personas beneficiadas en algo que no es en absoluto una subvencin sino una inversin para toda la vida .
<P>
Por otra parte , se trata de un presupuesto que acumula y atrae numerosas colaboraciones de todos los pases .
Para el programa " Scrates " , por ejemplo , la Unin Europea slo paga en mi pas , Espaa , el 10 % .
El resto lo aportan las instituciones , el Estado espaol y las propias familias .
Observamos , as , que todos los programas de educacin en general se multiplican por un 80 % .
 Qu quiero decir con esto ?
Que hemos perdido mucho dinero en educacin .
Si el Consejo hubiera sido ms generoso habra habido muchas instituciones y muchas personas que habran puesto fondos sobre la mesa .
<P>
Adems , quiero decir otra cosa que me parece importante : la educacin no se puede guiar slo por el principio de subsidiariedad .
 Acaso afecta al principio de subsidiariedad el intercambio de mtodos ?
 Acaso el conocimiento de otro pas , entenderlo y comprenderlo , puede ser considerado un ataque al principio de subsidiariedad ?
El programa " Scrates " nunca lo podrn hacer los pases singularmente .
Es un programa que sobrevuela y sobrepasa la dimensin de las naciones .
Y esa es su grandeza , su gran capacidad y su fuerza . Y por eso cree todo el mundo en l , de tal manera que podemos hablar de miles de resultados .
Pero , sobre todo , hay un resultado que nunca podr ignorarse : la capacidad de cohesin y de unin que nos da este programa .
<SPEAKER ID=95 NAME="Prets">
Seor Presidente , creo que ya hemos odo muchas cosas acerca de las oportunidades y posibilidades que nos va a brindar el programa Scrates durante los prximos siete aos .
Sin embargo estimo que no hemos resuelto todas las responsabilidades del prximo periodo .
El caso es ms bien el contrario .
Ahora se les pide a los Estados , pero tambin a la Unin Europea , que pongan en prctica este programa , que , sobre todo , veamos cmo se desarrolla durante dos aos o dos aos y medio , para que podamos hacer un seguimiento y corregir o hacer nuevas aportaciones all donde sea necesario .
<P>
Estoy convencido de que se trata de una oportunidad para la juventud europea y de que constituye una prueba de que Europa no puede ser solamente la Europa de las cifras y de la economa , sino que precisamente la formacin y la cultura han de ser las piedras de toque para que nos comprendamos , para que regiones que son tan diferentes en sus culturas se complementen y sean tolerantes en lo que atae a las diferencias .
Esto nos conduce de nuevo a que seamos solidarios con las personas que son diferentes , que disponen de menos medios y que , sobre todo , lo tienen ms difcil de lo que lo tenemos nosotros en nuestros crculos .
<P>
Tambin quisiera apelar a aquellos que tienen la posibilidad de beneficiarse del programa Scrates , que pueden aprovechar las posibilidades de formacin , que van a poder seguir formndose en el futuro , para que contribuyan a que Europa crezca conjuntamente , para que en el transcurso de su formacin reconozcan que no podemos , con nuestro vertiginoso ritmo que se presenta actualmente en el desarrollo de todos los programas , es decir , que a todos aquellos que no pueden avanzar tan rpido les tomemos de la mano , ya que la calidad , el nivel y la formacin tambin exigen que no demos de lado a los ms dbiles .
<SPEAKER ID=96 NAME="Sanders-ten Holte">
Seor Presidente , Seora Comisaria , el futuro es de los jvenes .
En mi opinin este conocido dicho neerlands pone exactamente de manifiesto de qu se trata en el programa Scrates .
Europa es el futuro y para conseguir ese ideal necesitamos a la juventud .
Tienen que conocerse entre ellos y empezar a entender y comprender la cultura de cada uno y la mejor manera de hacer esto es estudiando juntos , divirtindose , aprendiendo los idiomas de cada uno de modo que surja ms comprensin y solidaridad entre los jvenes de la Unin Europea .
<P>
Seor Presidente , esto es importante ahora , pero con toda seguridad tambin lo ser en el futuro con vistas a la ampliacin .
Por lo tanto , quiero mencionar brevemente dos elementos que han sido puestos sobre el tapete en la conciliacin .
<P>
En primer lugar , me alegro de que hayamos podido convencer finalmente al Consejo de que se debe asignar ms dinero para un programa tan importante y exitoso .
Esto es gracias sobre todo a la ponente , la Sra . Pack , a quien elogio por su dedicacin y tenacidad y por supuesto usted tambin , Seora Reding , con sus palabras tan prudentes e inequvocas ha contribuido a ello .
No ha sido fcil hacer ver al Consejo que con la ampliacin en cierne este programa ser an ms necesario .
Pero gobernar consiste en prever las cosas y eso significa que , en caso de necesidad , el programa se tiene que poder adaptar antes si hay ms pases que van a emplearlo .
Entonces no me gustara tener que dejar marginados a todos los jvenes de los pases recin ingresados .
<P>
En segundo lugar , estoy satisfecha de que los procedimientos para la seleccin de los proyectos se hayan simplificado en cierta medida pero an se puede mejorar .
Oigo muchas quejas sobre la dificultad y la lentitud de la solicitud .
<SPEAKER ID=97 NAME="Echerer">
Seor Presidente , estimados colegas , seora Comisaria , en primer lugar quisiera dar las gracias a todos aquellos que han luchado de forma tan vehemente .
Mi agradecimiento personal lo merece ante todo la Sra . Pack quien ha luchado como una locomotora por nuestra cuestin en este Comit de Conciliacin .
Hay un dicho en alemn que dice que nunca se termina de aprender .
Celebro que hace algunos aos la poltica haya asumido el sentido de este dicho . Hablamos del aprendizaje continuo a lo largo de la vida .
<P>
La importancia de la formacin , tanto cuantitativa como cualitativa , tanto general como especfica , es conocida de largo por todos nosotros .
Actualmente tambin estamos poniendo los cimientos del futuro europeo .
En mi opinin Scrates se encuentra entre los pilares ms importantes .
Solo cito la movilidad , la poltica europea de formacin .
Permtanme destacar un mdulo que est dirigido a la pluralidad de culturas , en concreto la Accin 4 Lingua .
Aqu me gustara depositar la presin especialmente sobre aquellas lenguas menos extendidas y menos enseadas .
Insto al Consejo a que asuma la responsabilidad y a que no se maquille solamente en poca electoral con la cultura y la formacin vitalicia , sino que asuma por completo la responsabilidad para esta tarea .
<SPEAKER ID=98 NAME="Angelilli">
Seor Presidente , seora Comisaria , creo necesario felicitar a la ponente , la Sra . Pack , por el trabajo realizado en relacin con la segunda fase del programa SOCRATES .
Deseo asimismo dar las gracias a toda la delegacin del Parlamento Europeo que con mucha paciencia y determinacin ha logrado un aumento de la dotacin financiera de 300 millones de euros .
Se trata de unos recursos muy valiosos para nuestros jvenes que confan mucho en las posibilidades educativas y formativas de este programa .
<P>
Aprovecho la ocasin , no obstante , para recordar al Pleno que el buen xito del programa SOCRATES depende muy especialmente de la publicidad que se har del mismo en el mbito de cada uno de los Estados miembros y de la rapidez de las selecciones .
En efecto , muchos jvenes europeos se quejan con frecuencia de las dificultades que encuentran a la hora de hallar noticias inmediatas sobre los programas que les afectan .
Una mayor difusin de la informacin y un menor nmero de trmites burocrticos garantizarn una autntica igualdad de oportunidades y un acceso ms democrtico al programa .
De esta manera los jvenes , sobre todo los menos acomodados y ms desfavorecidos podrn ver en el programa SOCRATES una posibilidad de integracin , enriquecimiento cultural y formacin profesional , pero ante todo una posibilidad de tener una experiencia personal , una experiencia vital para adquirir la flexibilidad y la apertura mental necesarias para afrontar lo mejor posible los retos ocupacionales del mundo del trabajo . Por esto SOCRATES es una gran inversin para la juventud europea .
<SPEAKER ID=99 NAME="Hieronymi">
Seor Presidente , el balance del Programa Scrates es , de hecho , impresionante .
500.000 estudiantes realizaron una parte de sus estudios en otro pas miembro .
110.000 jvenes tomaron parte en programas de intercambio juvenil .
Globalmente , 1.500 universidades y ms de 10.000 colegios de la Unin Europea participaron en los ltimos cuatro aos en este programa .
El Parlamento y la Comisin quisieron anudar este xito a los aos 2000 / 2007 .
<P>
La generacin joven no slo debera tener la oportunidad de hacer progresar su compromiso por Europa sino tambin tener la oportunidad de expandirlo .
Pero sobre todo los jvenes de los pases candidatos a la adhesin deberan tener desde el comienzo del nuevo programa la oportunidad igualitaria de participar en ello .
Ya es difcil de comprender que el Consejo , que se mostr tan solcito hace algunos das en Helsinki , haya negado a los jvenes de Europa en el Comit de Conciliacin los recursos financieros que nosotros considerbamos necesarios . Por esta razn va dirigido mi agradecimiento especial a la ponente , la Sra .
Pack y a la Sra . Comisaria Reding quienes conjuntamente con el comit de Conciliacin le han arrancado al Consejo 300 millones de euros .
Creo que el Consejo puede estar seguro de que , de este modo , la Comisin y el Parlamento van a seguir luchando en los prximos aos en favor de los jvenes para obtener los recursos suficientes .
<SPEAKER ID=100 NAME="O' Toole">
Permtanme en primer lugar agradecer y felicitar a la Sra . Pack por guiarnos a travs de este proceso , y tambin a la Comisin por su solidaridad en la que ha sido una negociacin muy reida , larga y , en opinin del Parlamento , responsable , tras la cual nos complace enormemente votar a favor del programa .
<P>
Todos coincidimos en que SOCRATES I nos ha proporcionado un componente bsico de las vidas de los jvenes europeos .
He visto cmo jvenes de zonas de exclusin social de mi Estado miembro que no saban casi nada del Sudeste de Inglaterra , por no hablar del Sudeste de Francia o Espaa , se han transformado y han progresado en trminos de confianza en s mismos y capacidad educativa tras haberse relacionado con otros estudiantes de otros Estados miembros .
<P>
En trminos de la capacidad del programa de ser la punta de lanza de los valores del Parlamento , el xito ha sido enorme. es fundamental para la expansin de la capacidad educativa de nuestros jvenes , no slo en trminos de su capacidad cultural , sino tambin en trminos de su base econmica .
Hemos podido ver que se encuentra en la vanguardia cuando se trata de proporcionar un futuro para una Unin Europea slida .
<P>
Nos beneficiaremos de la experiencia de SOCRATES I y del nuevo enfoque integral que observaremos en SOCRATES II .
No obstante , nuestra misin no termina ah .
En los prximos aos deberemos desempear un papel fundamental en lo relativo al examen del marco financiero y del marco con vistas a la ampliacin , porque ser entonces cuando veamos hasta dnde da de s SOCRATES II y su capacidad de atender a la nueva Unin Europea ampliada .
Debemos brindar a los Estados miembros entrantes las magnficas oportunidades que actualmente proporciona el programa a nuestros estudiantes .
<SPEAKER ID=101 NAME="Andreasen">
Seor Presidente , el programa Scrates II ha llegado finalmente a esta Asamblea , aunque ha costado ciertos esfuerzos .
Las negociaciones con el Consejo hasta esta misma maana no han sido siempre igual de apasionantes , pero ha merecido la pena . La Sra .
Pack ha realizado a lo largo de todo este tiempo un enorme y competente trabajo y quiero aprovechar esta oportunidad para expresarle mi agradecimiento por ello , al igual que quiero dar las gracias a la seora Comisaria Reding por la colaboracin prestada .
<P>
Hemos obtenido un buen programa Scrates que contiene algunas acciones razonables que tienen en cuenta que la UE se halla a las puertas de una ampliacin .
En lo que respecta a las acciones , como dans no puedo dejar de mencionar la accin Grundtvig .
En Dinamarca hemos tenido desde el siglo diecinueve una tradicin estupenda de educacin permanente y precisamente el escritor , sacerdote y uno de los creadores de la constitucin danesa , N.F.S. Grundtvig figura como uno de los pilares fundamentales de todo el movimiento dans de las escuelas superiores populares . Un movimiento que contribuy a la educacin de la gente corriente en una poca en la que esto era algo fuera de lo normal .
Adems , las escuelas superiores danesas desempean un papel primordial como oferta educativa para las gentes de cualquier edad .
Es positivo que hayamos obtenido una accin que sirva al fortalecimiento de la educacin permanente .
<P>
El que en el ltimo momento insistiramos desde este Parlamento en que la directiva incluyera una clusula de revisin , fue como es sabido para garantizar que el programa pudiera ser funcional tambin tras una ampliacin .
Seor Presidente , slo puedo recomendar calurosamente el voto a favor de este informe .
No puedo imaginar quin podra votar en contra .
<SPEAKER ID=102 NAME="Gallagher">
Seor Presidente , para comenzar , quisiera saludar a la Sra . Pack y a la delegacin del Parlamento en el Comit de Conciliacin por los esfuerzos que han dedicado a garantizar el mejor acuerdo sobre la segunda fase del programa SOCRATES .
Pero me hubiera gustado que el Consejo se aproximara algo ms a la cifra del Parlamento de 2.500 millones de euros .
No obstante , acojo con satisfaccin el incremento de 300 millones de euros sobre la posicin comn .
Eso significa que se destinar un total de 1.850 millones de euros durante el perodo de siete aos del nuevo programa .
<P>
Al igual que mis colegas , soy un ardiente defensor de los objetivos del programa SOCRATES y he sido testigo de sus beneficios para la educacin y las comunidades locales .
La educacin debe ser siempre una prioridad de los programas en materia de gastos , ya que es el modo de construir el futuro .
Si queremos que la prxima generacin se sienta entusiasta de ser europea , adems de ciudadanos nacionales , debemos estar dispuestos a poner los fondos donde ponemos la palabra e invertir en educacin de alta calidad .
<P>
Acojo con especial satisfaccin el hecho de que la segunda fase del programa SOCRATES ponga tanto nfasis en el fomento del aprendizaje de las lenguas de la Unin Europea .
En mi calidad de diputado que representa a la mayor parte de la regin irlandesa de Gaeltacht de habla irlandesa , me complace constatar que el programa incluye la lengua irlandesa , que es una de las lenguas del Tratado .
Creo firmemente que la concesin de ayuda financiera a la enseanza y aprendizaje de irlands y tambin de luxemburgus enva las seales adecuadas de que el Parlamento apoya clara y positivamente las lenguas minoritarias .
<SPEAKER ID=103 NAME="Iivari">
Seor Presidente , tenemos que agradecer la finalizacin del programa Scrates en ltimo trmino a tres personas .
El mrito principal , por supuesto , corresponde a la ponente , Sra . Packi .
Asimismo , la Ministra de Educacin de Finlandia , Maija Rask mostr una gran determinacin para la consecucin del acuerdo , coronndolo todo la maestra diplomtica del presidente de la delegacin Renzo Imben .
<P>
Es muy grato poder aprobar ahora este programa tan importante para los ciudadanos europeos .
Igualmente , quisiera dirigir la atencin sobre las carencias que observ en el debate de los programas plurianuales acordados en los procedimientos para las decisiones comunes .
Los Comits especial y presupuestario carecen de una cooperacin oficial en lo que a negociacin y conciliacin mutua se refiere .
Esto debilita la situacin negociadora del Parlamento , pudindose poner en tela de juicio la adecuacin a tales exigencias del Parlamento sobre las perspectivas financieras .
En este sentido , desde mi punto de vista , hay que renovar las formas de procedimiento .
<SPEAKER ID=104 NAME="Karas">
Seor Presidente , seora comisaria , distinguidas seoras y seores , en primer lugar quisiera felicitar a la ponente Doris Pack y a los miembros del Comit de Conciliacin por el xito frente al Consejo en la conciliacin .
Hemos conseguido que se pongan 300 millones de euros ms a disposicin del programa Scrates .
Se ha conseguido que una clusula de revisin permita que a ms tardar en el ao 2004 se reconsideren las consecuencias financieras derivadas de la futura adhesin de pases candidatos a la adhesin y que se deba presentar un informe por parte de la Comisin .
En tercer lugar se ha conseguido simplificar y reducir el procedimiento para la seleccin de proyectos .
<P>
Se acaba de decir que queramos ms dinero porque para nosotros la formacin y la formacin continua revisten una importancia especial para la reduccin del desempleo , para la consecucin de nuevos puestos de trabajo , para el fortalecimiento del enclave econmico , social y de empleo que es Europa y para el buen funcionamiento del mercado interior , que precisa como condicin previa un espacio formativo europeo .
Para nosotros , el Parlamento Europeo , la consecucin de una conciencia europea , una identidad europea , el respeto por la diversidad de culturas , lenguas , ideas y religiones , est en su conjunto indivisiblemente ligada a una poltica de formacin europea agresiva .
<P>
Para nosotros el Programa Scrates es un medio para la europeizacin de las ofertas de formacin en las mas diversas ramas escolares , universidades e instituciones de formacin de adultos .
Para nosotros el Programa Scrates fomenta , a travs de las iniciativas de movilidad , la competencia social , el conocimiento de lenguas y la comprensin de otras culturas .
<P>
Este programa que por una parte supone un avance gracias a las negociaciones habidas tambin tiene , como es natural , sus debilidades .
Una debilidad es la escueta financiacin por parte de la Unin Europea , que por ello conduce a una alta contribucin de los necesarios fondos propios de los Estados miembros , caso de que se haya de participar .
Los candidatos a la adhesin pueden participar pero a menudo son recursos son limitados para ello .
Adems , son de lamentar los altos costes administrativos as como largos procedimientos de solicitud y seleccin .
<P>
Vamos a hacer todo lo posible porque continuamente ms jvenes puedan participar en el Programa Scrates , porque este programa es una inversin para el futuro .
<SPEAKER ID=105 NAME="Taylor">
Seor Presidente , quisiera ilustrar el pasado xito del programa SOCRATES a travs de la sopa .
S , ha odo correctamente .
No fue idea ma , sino del Colegio de Primaria Whitfield de Dundee , Escocia .
A estas personas se les ocurri el proyecto " Sopas de Europa " en colaboracin con otras escuelas de Austria , Dinamarca , Italia y Francia .
Se les ocurri que la sopa es un alimento muy comn para las personas y que la sopa transciende las fronteras .
A travs de este proyecto , relacionado directamente con el currculum escocs , organizaron das de padre con sopas y , en colaboracin con sus asociados , confeccionaron un libro de 25 recetas de sopas .
A travs de la sopa y con la ayuda del programa SOCRATES , el resultado de este proyecto fue un aumento de la motivacin de alumnos y personal , una mayor sensibilizacin de su propio entorno , as como de otros lugares y un mayor conocimiento de la tecnologa de las comunicaciones .
<P>
Espero que el prximo programa SOCRATES produzca ms proyectos como el del Colegio de Primaria Whitfield y quiz la prxima vez que introduzcan la cuchara en un plato de sopa recuerden el valor educacional que ha tenido el programa SOCRATES en toda la Unin .
<SPEAKER ID=106 NAME="Reding">
. ( FR ) Seor Presidente , Seoras , compruebo con satisfaccin que , por fin , despus de tantos meses de discusiones y controversias , el programa Scrates se ha convertido en realidad .
<P>
Como muy bien ha explicado la Sra . Pack en su intervencin , hemos llegado a un acuerdo que , para todos nosotros -y as lo han dicho claramente los parlamentarios- , es una piedra angular en la construccin de una Europa de los ciudadanos .
<P>
El acuerdo entre el Parlamento y el Consejo se ha alcanzado gracias a un procedimiento de conciliacin nada fcil , e incluso arduo , pero si se olvidan esas dificultades , se puede decir que hemos llegado a buen fin , y esto es lo que cuenta .
Al respecto , me felicito por el espritu constructivo con que se llev adelante la negociacin de este programa .
Hemos recorrido un largo camino desde que la Comisin present su primera propuesta en mayo de 1998 .
Por esto quiero expresar mi agradecimiento , en primer lugar , sin duda , a la ponente , la Sra . Pack .
La calidad de su trabajo es conocida , sobre todo para los que desde hace cierto tiempo ocupan escaos en este Parlamento , y adems no se trata de su primer informe sobre Scrates que , en cierto modo , es un hijo suyo , pues fue ponente ya en 1994 del programa Scrates I , y tambin de la revisin presupuestaria en 1997 .
<P>
Sin exageracin alguna , se puede afirmar que gracias a usted , Sra . Pack , gracias a su compromiso personal , la poltica comunitaria de educacin pudo progresar de un modo extraordinario a lo largo de los ltimos cinco aos .
Pienso que no somos los parlamentarios ni la Comisin quienes debemos darle las gracias , sino los jvenes , la juventud de Europa , los que le dirn gracias , y pienso que es el reconocimiento ms importante que se puede hacer a Su Seora .
<P>
<P>
Seor Presidente , tambin quiero dar las gracias a su colega , el Vicepresidente Imbeni , que presidi la delegacin del Parlamento durante la conciliacin , que no siempre result fcil . Algunas reuniones duraron hasta las tres y media de la madrugada : no se trataba de reuniones sociales , pero el Sr .
Imbeni , con esa elegancia italiana suya , supo impedir que el proyecto se estrellara , y le estoy agradecida .
<P>
Tambin quiero decir que en el Grupo del Partido Popular Europeo y Demcratas Europeos mi agradecimiento se dirige al presidente de la comisin de cultura , el Sr . Gargani , que contribuy ampliamente al resultado positivo de la conciliacin .
Tambin doy las gracias a la Sra . Prets por la calidad de su trabajo como ponente virtual .
Por ltimo , me dirijo a la presidencia del Consejo , pues mi colega ministra , que presida el Consejo , no tuvo una tarea fcil .
Ella habra querido ms , pero infortunadamente estaba rodeada de ministros que no lo quisieron as .
Por su valor y por su compromiso , ruego que se le den las gracias de mi parte .
<P>
Como lo saben Sus Seoras , los dos programas de accin -y digo dos porque al Scrates sumo el Leonardo , que se acept en abril pasado- forman un conjunto de medidas integrado , que promueve el aprendizaje a lo largo de toda la vida .
Estos dos programas dispondrn de un total de 3.000 millones para el perodo 2000-2006 .
Prefiero unir los dos programas , para aumentar un poco la cobertura financiera .
Es as , nos sentimos sencillamente frustrados : habramos querido ms dinero para la juventud , pero en la realidad , por ser la real politik la que es , hemos obtenido , con todo -y los diputados lo han dicho con mucha claridad- , un incremento importante .
<P>
El objetivo fundamental comn a los dos programas consiste en contribuir a la construccin progresiva de una Europa del conocimiento , capaz de transmitir a los jvenes y a los adultos las calificaciones y las competencias necesarias para insertarse en el mercado del empleo y , lo que tambin es importante y a menudo se olvida , en la sociedad .
Sin duda , una persona mal formada no es capaz de insertarse en la sociedad , a pesar de todas sus aptitudes ocultas o visibles , y pienso que es una prdida no slo para el mercado del empleo sino tambin para la sociedad en general .
<P>
Adems , los dos programas integran la Europa de los ciudadanos , porque permiten que nuestros jvenes vivan experiencias que concretan la idea de Europa y que despiertan confianza en ellos .
Por otra parte , cuando se entra en contacto con los centros de enseanza , ya sean escuelas primarias o universidades , se comprueba que el espacio educativo europeo es una realidad , digan lo que digan algunos ministros .
Por consiguiente , no es cuestin de discutir sobre los trminos , porque la realidad determina que este espacio educativo europeo ya exista en la prctica diaria .
Y debo decir algo ms , Seoras : esta maana he estado en la inauguracin del ao acadmico en la Universidad de Turn .
Pues bien , me he sentido muy impresionada : 600 estudiantes de la Universidad de Turn viajan todos los aos .
Como Scrates no les proporciona los fondos suficientes , la propia Universidad de Turn -que casi carece de los medios necesarios , Sr . Presidente- los subvenciona para que puedan viajar .
Todo esto gracias a que hay hombres y mujeres inteligentes que , sencillamente , han comprendido que no construiremos la Europa de maana sin el aporte de los jvenes que hayan tenido la ocasin de conocer otras culturas , otros sistemas educativos .
En Turn -ciudad construida sobre dos ros atravesados por muchos puentes- , he dicho que me vea como constructora de puentes .
<P>
Permtanme , Seoras , que les pida ayuda para que juntos consigamos construir puentes entre los sistemas de enseanza de nuestras naciones y entre los nuestros y los sistemas de otras naciones para que , en nmero mayor que en el pasado , los jvenes puedan atravesar esos puentes y se comprometan con la Europa del conocimiento .
Seor Presidente -y con esto termino , porque veo que usted tiene un martillo rpido- , no hay que olvidar que no slo existe la educacin sino tambin la cultura .
Y la cultura exige el conocimiento , y el conocimiento de los dems significa no tener miedo .
Y no tener miedo constituye una barrera extraordinaria contra la exclusin , contra la xenofobia , contra el rechazo del otro .
Lo que hacemos aqu es una obra europea por entero , quiz la ms hermosa y la ms grande en cuanto al xito alcanzable .
<P>
Si no nos han dado todo el dinero que queramos , Seoras , pienso que no es demasiado importante .
Lo que importa es reemplazar la falta de dinero con inteligencia y con innovaciones , con ideas nuevas .
En cuanto a estas ideas , pido ayuda , les ruego que me las den .
En este nuevo programa que est a nuestra disposicin , que est a la disposicin de la juventud de Europa , trataremos de incluir ideas nuevas para que los jvenes puedan convertirse en lo que todos deseamos : en los europeos de maana .
<P>
( Aplausos )
<SPEAKER ID=107 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=6>
Cooperacin multilateral en los caladeros del Atlntico nororiental
<SPEAKER ID=108 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A5-0092 / 1999 ) del Sr . Busk , en nombre de la Comisin de Pesca , sobre la propuesta de Reglamento ( CE ) del Consejo por el que se establecen medidas de control aplicables en la zona del Convenio sobre la futura cooperacin multilateral en los caladeros del Atlntico nororiental ( COM ( 1999 ) 345 - C5-0201 / 1999 - 1999 / 0138 ( CNS ) ) .
<SPEAKER ID=109 NAME="Busk">
. ( DA ) Seor Presidente , la intencin de la actual propuesta de la Comisin es adecuar la legislacin comunitaria a las recomendaciones aprobadas por la CPANE en 1998 .
Con ello , se incorporan antiguas disposiciones a un nuevo reglamento de vigilancia amplio y reforzado que garantice el cumplimiento de las polticas de conservacin y administracin establecidas en el Convenio .
La propuesta tiene dos objetivos fundamentales : por un lado , la creacin de un sistema de control y obligacin de las partes contratantes y por otro lado , la puesta en marcha de un programa destinado a fomentar el cumplimiento de las normas de la CPANE por los buques de terceras partes .
Las recomendaciones nos recuerdan las disposiciones que son de aplicacin en la Organizacin de la Pesca en el Atlntico noroccidental , la NAFO .
Mediante su consulta y su cooperacin , la NAFO contribuye a la explotacin ptima , la administracin racional y la conservacin de los recursos pesqueros dentro del mbito de este Convenio .
La Comisin ha presentado una propuesta por la que se trasladan las recomendaciones de la NEAFC a la legislacin comunitaria , que mediante la simplificacin y la coherencia incorpora todas las experiencias acumuladas de la NAFO y se adecua a la anterior posicin del Parlamento .
<P>
La propuesta presenta dos aspectos que deben destacarse .
En primer lugar , la puesta en marcha de la poltica comunitaria .
La propuesta actual contiene slo las directrices generales de las acciones comunitarias en este mbito .
Se deja en manos de la Comisin la aprobacin de los aspectos tcnicos tras haberlos presentado ante un comit de administracin .
No obstante , la Comisin puede estar segura de que el Parlamento vigilar cuidadosamente las decisiones que se tomen en virtud del procedimiento , lo que asegurar especialmente que en todos los Estados miembros se apliquen los mismos mtodos de comunicacin de capturas y esfuerzo pesquero .
<P>
En segundo lugar aparece la carga financiera .
En cuanto al reparto de cargas financieras , la Comisin piensa que es tarea de los Estados miembros dotar de medios adecuados para el cumplimiento de sus compromisos de control de acuerdo con la CPANE .
Quiero volver a establecer un paralelismo con la NAFO , donde la inspeccin y la vigilancia son financiadas con cargo al presupuesto comunitario .
Me gustara ver un mayor compromiso por parte de la Comunidad en lo relativo a la inspeccin y la vigilancia a fin de garantizar la aplicacin imparcial de las disposiciones .
La transparencia y la justicia son elementos absolutamente fundamentales de cara a obtener el respaldo de los pescadores y slo alcanzando el respaldo de los pescadores este reforzamiento ser realmente eficaz .
<P>
Es evidente que una mayor participacin comunitaria en el futuro tendra consecuencias presupuestarias y exigira la reasignacin de recursos .
No obstante , esto no debe impedir a la Comisin tomar la iniciativa y presionar a favor de la introduccin de cambios ni , por supuesto , disuadir al Parlamento de exigir a aquella que lo haga .
Si se dispone de los necesarios recursos financieros debidamente incrementados no hay razn alguna que impida a la Comunidad desempear un papel ms activo .
<P>
Las recomendaciones entraron en vigor el 1 de julio de 1999 .
Luego ya eran vinculantes para la Comunidad antes de que la Comisin presentara su propuesta el 12 de julio de 1999 .
Por ello , el Parlamento Europeo no ha tenido oportunidad de hacer su aportacin a las negociaciones . En nombre de la Comisin de Pesca , quiero criticar a la Comisin por ello .
Semejante forma de actuacin es ofensiva , por emplear una de las palabras empleadas durante el debate en la Comisin de Pesca .
<P>
Por ltimo , me gustara subrayar la importancia de que el propsito de esta propuesta se trasmita a la industria pesquera y de que se deje claro que las disposiciones son provechosas para la industria .
A pesar de las reservas y las crticas anteriormente mencionadas con respecto al momento de la presentacin de la propuesta de la Comisin , esta importante pieza legislativa debe ser aprobada inmediatamente por el Parlamento .
<SPEAKER ID=110 NAME="Stevenson">
Felicito al Sr . Niels Busk por su informe .
El Sr . Busk es un miembro muy sensato de la Comisin de Pesca y opino que el Parlamento puede confiar en su informe .
<P>
A pesar de que no tengo reparos en apoyar esta importante ley ni en recomendar que el Parlamento la mejore sin prdida de tiempo , quisiera hacer dos breves comentarios .
<P>
En primer lugar , la Comisin present a la Comisin de Pesca un fait accompli en lo que a esta propuesta se refiere .
Estas normativas entraron en vigor el 1 de julio del presente ao , a pesar de que la Comisin present las propuestas al Parlamento el 12 de julio .
Por tanto , nos vimos en una situacin en la que no tenamos otra alternativa que apoyar las propuestas .
Considero este comportamiento sorprendente .
Recuerdo que el Comisario Fischler declar durante su audicin ante la Comisin de Pesca el 30 de agosto que se propona cooperar estrechamente con el Parlamento y con los comits permanentes del Parlamento en una colaboracin activa .
Espero que dicha colaboracin activa se manifieste realmente en el futuro y que no volvamos a ser tratados con tanta displicencia por la Comisin .
Somos los representantes elegidos democrticamente de la poblacin de la Comunidad Europea y no estamos aqu para limitarnos a refrendar las disposiciones que ya han sido ejecutadas por la Comisin antes de la consulta .
<P>
En segundo lugar , a pesar de que no tengo intencin de recomendar que votemos en contra del informe del Sr . Busk , creo que vale la pena llamar a la cautela respecto a la solicitud del ponente de una mayor participacin financiera comunitaria en las tareas de inspeccin y control de los caladeros .
Esta participacin implica ms recursos presupuestarios y , como mis colegas de la Comisin de Presupuestos no dejan de repetir , el tamao del pastel es limitado , por lo que cada vez que cortamos un nuevo trozo , significa que quedar menos para algn otro sector igualmente importante .
<P>
La semana pasada , en el contexto del informe de Carmen Fraga Estvez sobre la organizacin comn del mercado de productos pesqueros y de la acuicultura , esta Asamblea vot por primera vez a favor de la concesin de subvenciones al sector de la acuicultura , una vez ms , mermando el limitado presupuesto para la pesca .
Debemos ser realistas y prudentes en materia financiera , y confiar en que la Asamblea tome nota de mi preocupacin por este ltimo asalto al amenazado presupuesto de pesca .
<SPEAKER ID=111 NAME="Langenhagen">
Seor Presidente , acaba de aparecer en la prensa y lo hemos comprobado en la Comisin de Pesca . Se trata de la pesca de bacalao en el Atlntico nororiental y , adems , de un acuerdo bilateral entre Rusia y Noruega , dos estados que junto con otros como la Unin Europea , Islandia y Polonia son partes en igualdad de derechos en la Comisin para la Pesca en el Atlntico Nororiental .
Todos los estados , por lo tanto tambin Rusia y Noruega , no slo se han obligado en esta comisin a cooperar multilateralmente , sino tambin a una obediencia comn .
sta tambin se basa en datos tcnicos , recomendados por el ICES , de la parte cientfica , y ahora Rusia y Noruega pretenden desmarcarse y , a ser posible , sobre la base de un acuerdo bilateral capturar el triple o cudruple de lo recomendado por los cientficos .
 Una cosa increble !
Siempre que algo ha ido mal en la UE en relacin con el abuso de nuestros recursos siempre hemos dirigido nuestras miradas con admiracin hacia Noruega y su gestin pesquera , pero ahora comprobamos que en Noruega tambin cuecen habas .
<P>
Por esta razn es tan importante este informe del Sr . Busk .
Se trata aqu de un acto jurdico que persigue lo siguiente : un sistema coherente y duradero de medidas de vigilancia de todas las partes contratantes en las reas mencionadas : las experiencias de las comisiones de pesca del Atlntico nororiental y del Atlntico noroccidental han de ser trasladadas al derecho comunitario de la UE .
La UE puede erigirse aqu en pionera .
 Puede reforzar su papel como fuerza impulsora ?
Estara entonces en camino de venderse mejor y vender mejor su poltica .
Siguiendo precisamente el tenor del Comisario Fischler , quien por regla general reivindica una mejor estrategia de marketing en el sector pesquero .
Las medidas de control a escala de la UE y de los Estados miembros deben volver a ser niveladas .
 El juego del tizne debe terminar de una vez !
<SPEAKER ID=112 NAME="McCartin">
Estamos tratando sobre aguas fras en una noche cerrada de mediados de diciembre y al parecer slo el PPE tiene el valor de baarse .
Por este motivo no queda mucho por decir .
Mi colega el Sr . Stevenson se ha quejado amargamente de que estemos tratando sobre algo que ya est en vigor .
No obstante , l no estaba en el anterior Parlamento , pero cuando lleve aqu el tiempo que llevo yo , aprender a tener un poco ms de paciencia .
Ha sido una temporada especialmente mala para la Comisin y una etapa particularmente difcil para avanzar por todos los canales normales , puesto que tuvimos elecciones , las dificultades de la Comisin , etctera .
<P>
Naturalmente estoy impresionado por la calidad de la ley y que ste sea el modo de resolver problemas a nivel internacional , que todos se sienten y celebren acuerdos .
Pero si la Comisin que nos representa a todos nosotros a la hora de garantizar que este acuerdo se cumple debidamente , no dispone de los medios necesarios para hacerlo , volveremos a encontrarnos en la situacin inicial en lo que respecta a los Estados miembros .
Nadie tiene la seguridad de que haya alguien que se encargue de la supervisin y de hacer cumplir la ley como debe ser y con este acuerdo terminaremos en la misma situacin .
Si , tras haber aprobado polticas comunes , no nos ponemos de acuerdo en dotarnos de los recursos necesarios para garantizar la aplicacin de estas polticas , estaremos realmente exigindonos demasiado y slo estaremos desacreditando a la Comunidad y sus leyes y normativas .
Es la principal reserva que tengo respecto a lo que proponemos aqu esta noche .
<SPEAKER ID=113 NAME="Reding">
. ( FR ) Felicito y doy las gracias al ponente , Sr . Niels Busk , por el excelente informe que ha presentado sobre la propuesta de la Comisin relativa a la adopcin en la legislacin comunitaria del plan de control de la Comisin de Pesqueras del Atlntico Nororiental .
<P>
En el campo del control , el plan de la CPANE representa un ejemplo , fundado en las disposiciones del acuerdo sobre las poblaciones que se superponen y los grandes migradores , llamado acuerdo de Nueva York .
Es un ejemplo ampliamente acorde con los puntos de vista que defiende la Comunidad en el marco de este acuerdo .
Las medidas relativas a la conservacin de las poblaciones de peces y al control de las actividades de la pesca tienen que ser el contenido de los acuerdos firmados en el marco de las organizaciones regionales de pesca , y estas organizaciones deben cumplir las funciones de plataforma de la cooperacin internacional .
<P>
La Comunidad ha contribuido activamente a la elaboracin del plan de control de la CPANE .
Las medidas adoptadas son totalmente compatibles con nuestro punto de vista y nuestras prioridades en lo que respecta al mejoramiento del control de las actividades pesqueras en alta mar .
<P>
En este contexto , tiene la mxima importancia el hecho de que las disposiciones del plan de control de la CPANE se integren en la legislacin comunitaria .
La Comunidad debe esforzarse para asegurar el xito de este plan de control , que a continuacin ser un ejemplo para otras organizaciones regionales , y el apoyo dado por el Parlamento a esta propuesta muestra que , en este campo y tambin en otros , seor Presidente , y usted lo sabe muy bien , compartimos el mismo punto de vista .
<P>
El asunto de la financiacin y del reparto de las cargas financieras debe ser el tema de un debate en el marco ms amplio de las organizaciones regionales de pesca .
Para propiciar este debate , el Sr . Fischler ha presentado a Sus Seoras un informe sobre la participacin de la Comunidad en las organizaciones regionales de pesca , que tambin hizo llegar al Consejo .
Adems , el Sr . Fischler quiere participar en el debate que sobre estos puntos se haga en su momento , durante el ao prximo .
Con la base de las conclusiones que se derivarn de ese amplio debate , la Comisin presentar de inmediato nuevas propuestas , sobre las que se pedir al Parlamento su dictamen .
<P>
El Sr .
Stevenson ha hecho una observacin muy adecuada , Sr . Presidente , y debo decir que la Comisin acepta las crticas formuladas .
Sin embargo , esas crticas no estn dirigidas contra la Comisin Prodi , sino contra sus antecesores y , en nombre del comisario Fischler , debo decir que haremos todo lo necesario para que en el futuro esta clase de crticas no tenga fundamento .
<SPEAKER ID=114 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=7>
Verificacin de las credenciales de los diputados elegidos en junio de 1999
<SPEAKER ID=115 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A5-0084 / 1999 ) de la Sra . Palacio Vallelersundi , en nombre de la Comisin de Asuntos Jurdicos y Mercado Interior , relativa a la decisin sobre la verificacin de las credenciales tras la quinta eleccin directa del Parlamento Europeo , del 10 al 13 de junio de 1999 .
<SPEAKER ID=116 NAME="Palacio Vallelersundi">
. Seor Presidente , tengo el honor de presentar este informe en nombre de la Comisin de Asuntos Jurdicos , que me nombr ponente institucional .
<P>
Este informe sobre la verificacin de credenciales trae causa y tiene su fundamento jurdico en el artculo 11 del Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo aneja a la decisin del Consejo de 20 de septiembre de 1976 .
<P>
De acuerdo con este fundamento jurdico corresponde al Parlamento Europeo verificar las credenciales de los diputados hasta que entre en vigor el procedimiento electoral uniforme .
<P>
El presente informe sobre verificacin de credenciales , por lo tanto , se refiere a los resultados de las quintas elecciones al Parlamento celebradas del 10 al 13 de junio pasados , y se basa en las comunicaciones oficiales de los distintos Estados miembros sobre el conjunto de los resultados electorales , incluidos los nombres de los posibles sustitutos y el orden de prelacin resultante de la votacin .
<P>
De conformidad con el apartado 5 del artculo 7 de nuestro Reglamento , todo diputado ocupa su escao en el Parlamento y en sus rganos con plenitud de derechos aunque no se haya verificado su credencial o no se haya resuelto sobre una posible impugnacin .
Es decir , hasta que este informe se apruebe -espero que por una mayora abrumadora , maana en el Pleno- todos nosotros , todos los diputados electos en la quinta legislatura , hemos ejercido nuestro mandato con plenitud de derechos y sin limitaciones .
<P>
Tambin prev el Reglamento que si un diputado electo abandonare el Parlamento antes de que se apruebe en el Pleno el presente informe , se examinar su vacante y la provisin de la misma , de conformidad con el artculo 8 de nuestro Reglamento interno y de acuerdo con las disposiciones aplicables del Acta de 20 de septiembre de 1976 , en un procedimiento separado , independiente de este informe y que tendr lugar en el momento oportuno .
<P>
Por lo tanto , este informe nicamente se refiere a la obtencin de mandato en virtud de las quintas elecciones directas al Parlamento Europeo .
<P>
Las autoridades nacionales competentes de 14 Estados miembros transmitieron sus notificaciones oficiales el 20 de julio de 1999 .
En el caso del Gran Ducado de Luxemburgo se produjo un retraso en el nombramiento de los candidatos electos debido a que las elecciones al Parlamento Europeo tuvieron lugar simultneamente con las elecciones al Parlamento luxemburgus .
En dichas elecciones algunos candidatos presentaron su candidatura tanto al Parlamento Europeo como al Parlamento nacional y , adems , algunos candidatos eran miembros potenciales del futuro Gobierno luxemburgus , lo que , de acuerdo con el apartado 1 del artculo 6 de la citada Acta de 20 de septiembre de 1976 , es incompatible con la calidad de diputado al Parlamento Europeo .
Como la constitucin del Gobierno luxemburgus se retras hasta comienzos de agosto de 1999 , el mandato de la hoy Comisaria Viviane Reding slo pudo tener efecto en virtud de la comunicacin de las autoridades luxemburguesas competentes , el 7 de agosto .
A su vez , la dimisin de la Sra . Reding ser objeto de examen en un informe separado , como bien he anunciado antes .
<P>
Por otra parte , el apartado 2 del artculo 7 de nuestro Reglamento establece que el mandato de un diputado slo podr adquirir validez despus de que ste haya formulado las declaraciones por escrito a que est obligado en virtud del artculo 6 del Acta de 20 de septiembre y del Anexo I del Reglamento .
Estas declaraciones -no est de ms recordarlo- se refieren , por una parte , a que el diputado no desempea ninguno de los cargos enumerados en el artculo 6 , incompatibles con el mandato en el Parlamento y , por otra , a que contienen informaciones exactas sobre las actividades profesionales , retribuciones obtenidas u otras funciones desempeadas y cualquier apoyo econmico , en personal o en material .
Debo decir que estas declaraciones se presentan bajo la exclusiva responsabilidad del diputado que las debe hacer segn su leal saber y entender .
En el procedimiento presente y en el informe que hoy se presenta nicamente se examina si se renen los requisitos de forma .
<P>
Por lo tanto , seor Presidente , este es el teln de fondo del informe que maana ser votado en el Pleno del Parlamento y al que , como ponente , he presentado dos enmiendas que se justifican con lo que he explicado sobre las elecciones en Luxemburgo y con las palabras que he pronunciado .
<SPEAKER ID=117 NAME="Gebhardt">
Seor Presidente , estimados colegas , el presente informe de nuestra colega la Sra . Palacio constituye un formidable trabajo .
Podemos aprobarlo , dejarlo a un lado y todo sigue su camino preestablecido .
 Se trata por tanto de algo rutinario ?
 Para m no !
Porque este informe nos confronta con un tema que el Parlamento Europeo debati y condujo a su aprobacin pertinente durante la pasada legislatura .
Estoy hablando del procedimiento electoral europeo uniforme .
 Recuerdan ustedes el Informe Anastassopoulos , con el que establecimos las bases para la eleccin de los diputados al Parlamento Europeo segn los mismos principios en cada Estado miembro ?
Los nuevos diputados de la Alta Cmara van a tener que consultarlo .
En el caso de los diputados veteranos probablemente se estn empezando a dar cuenta .
No es ninguna sorpresa , ms bien el pan nuestro de cada da , que se trate de los fundamentos democrticos de la Unin Europea .
 O es que es errnea mi impresin de que las mejores decisiones del Parlamento legitimado por la eleccin directa de todos los pueblos de Europa son demasiado a menudo menospreciadas ?
En muchas ocasiones son vctimas de la desidia del Consejo y de los gobiernos de los Estados miembros .
As ha sido tambin con el Informe Anastassopoulos y el procedimiento electoral uniforme .
Lamentablemente de la puesta en prctica no se puede percibir nada .
Considero esto una catstrofe .
<P>
Precisamente con la perspectiva de una unin Europea creciente los ciudadanos europeos esperan una consolidacin de su base democrtica .
A esta pertenece el procedimiento electoral uniforme con todas las posibilidades que hemos introducido .
<P>
Permtannos , con la aprobacin del Informe Palacio , tener la esperanza de que el correspondiente informe despus de las prximas elecciones europeas tenga un procedimiento electoral uniforme como base .
Esto facilitara el trabajo y constituira una aportacin esencial para lograr ms democracia y transparencia en nuestra Unin Europea .
<SPEAKER ID=118 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12 horas .
<CHAPTER ID=8>
Seguro de responsabilidad civil derivada de la circulacin de vehculos automviles
<SPEAKER ID=119 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate de la recomendacin para la segunda lectura ( A5-0086 / 1999 ) de la Comisin de Asuntos Jurdicos y Mercado Interior , respecto de la posicin comn aprobada por el Consejo con vistas a la adopcin de la directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre el seguro de responsabilidad civil derivada de la circulacin de vehculos automviles y por la que se modifican las Directivas 73 / 239 / CEE y 88 / 357 / CEE ( cuarta Directiva sobre seguro de vehculos automviles ) ( Ponente : Rothley )
<SPEAKER ID=120 NAME="Rothley">
. ( DE ) Seor Presidente , eso que en su introduccin parece sumamente tcnico es en realidad una considerable mejora de la proteccin de las vctimas de accidentes de trfico ocurridos en otro pas .
Digo esto porque evidentemente ya no somos capaces de hablar a la gente de tal modo que puedan entender de qu se trata .
Podemos estar orgullosos de esta directiva .
Se trata de una labor comn del Parlamento Europeo , que tom la iniciativa , y de la Comisin , que con el lugar de la indemnizacin ha mejorado considerablemente la propuesta original del Parlamento .
Pero tambin podemos estarle agradecidos al Consejo porque haya aceptado la propuesta en sus aspectos fundamentales .
<P>
En lo que respecta a las recomendaciones para la segunda lectura me gustara centrarme en dos puntos .
La mayora de las enmiendas se ocupan de formulaciones , del propio texto jurdico .
En la posicin comn del Consejo hay fragmentos de texto que simplemente son ininteligibles .
Incluso estoy convencido de que los propios autores no saben qu es lo que escrito .
Quisiera recordarles , tanto a la Comisin como al Consejo , una bella frase de un jurista alemn del siglo pasado . ste dijo que el legislador debe pensar como un filsofo y hablar como un campesino , sencilla y claramente y comprensible para la gente .
El estilo artstico , en el intento de alcanzar un compromiso , resulta la mayora de las veces en una derrota a la hora de legislar , con lo cual de este principio la discusin ya no se puede centrar en hablar sencilla y claramente .
<P>
De cualquier modo aun hay un problema material sobre el cual en el Parlamento Europeo tenemos una opinin diferente a la de la Comisin y el Consejo .
Quisiera recordar a la Comisin y al Consejo que en esta cuestin contamos con el apoyo de la prctica , de las aseguradoras , a quienes les atae , y que por otra parte es vlido para la directiva en su conjunto .
Tambin contamos con el apoyo de las asociaciones automovilsticas , contamos con el apoyo de las asociaciones de vctimas de accidentes .
Los nicos en todo el mundo que aun estn en contra son la Comisin y el Consejo .
 De qu se trata ?
. Se trata de que esta directiva tambin sea aplicable cuando el accidente se haya producido no en un Estado miembro de la UE , sino en un tercer estado .
No existe la ms mnima razn para excluir la aplicacin de la directiva en este caso .
<P>
Tomemos por ejemplo que un francs y un italiano tienen un accidente en Suiza .
 Por qu no va a ser aplicable la directiva en este caso ?
Ciertamente ,  por qu no ?
Las aseguradoras asienten con la cabeza , afirman que por supuesto que es posible .
Hay una aseguradora que tiene otra opinin , se trata de una britnica . Pero el resto dice :  realmente por qu no ?
Con esta directiva no realizamos absolutamente ningn cambio en el derecho material , no cambiamos nada respecto de la competencia , no cambiamos nada en el procedimiento jurdico .
La nica diferencia reside en que la vctima del accidente , siguiendo este ejemplo el francs , no tiene que dirigirse directamente a la aseguradora italiana en Italia , sino al representante de la aseguradora italiana en Francia .
Eso es todo .
Independientemente de donde se haya producido el accidente , en este ejemplo en Suiza . En el subsiguiente procedimiento si no se llega a un entendimiento , la presente directiva no modifica absolutamente nada .
nicamente regula la resolucin prejudicial de la controversia , no la judicial .
<P>
Seor Comisario , esta es la razn de mi peticin .
Evidentemente , hasta ahora ha habido determinados intereses en juego .
Incluso la Comisin lleg a sostener ( en un trilog ) que las aseguradoras europeas estaran en contra de mi solucin . La verdad es otra .
Estn a favor de esta solucin .
Esta es la razn de mi recomendacin , seor Comisario .
Le pido encarecidamente a la Comisin que vuelva reflexionar sobre su posicin .
Es insostenible .
Me imagino que entonces el Consejo tambin aceptar esta solucin .
<P>
Quisiera volver a resaltar que esta no ha sido una propuesta que se haya concebido a la ligera .
Esta propuesta ha surgido de innumerables conversaciones con todos los interesados .
Por ello tambin estimo que es practicable , ya que aquellos que en la prctica tienen que hacer uso de ella afirman que funciona , que funciona fantsticamente , y as tambin lo queremos nosotros .
Normalmente la Comisin atiende los intereses de los crculos implicados .
Por tanto , pregnteles a los crculos implicados y entonces constatarn que la solucin propuesta , que ha sido presentada por el Parlamento Europeo , va a ser aceptada .
No hay por tanto ningn motivo para hacer una aplicacin limitada de la directiva .
Esto solo redundara en perjuicios para las vctimas de los accidentes .
 No deberamos olvidar esto !
Lo que realmente deseamos es mejorar la proteccin de las vctimas de los accidentes .
Esta es la razn de mi encarecida peticin . En el correspondiente procedimiento de conciliacin todos deberamos volver a reflexionar sobre esta cuestin .
<SPEAKER ID=121 NAME="Palacio Vallelersundi">
Seor Presidente , sta es una directiva importante .
Es una directiva importante , en primer lugar , porque -como ha dicho el ponente- es uno de esos casos de acierto pleno de puesta en marcha de las posibilidades que otorgaba el antiguo artculo 138 B del Tratado de Maastricht , es decir : que este Parlamento lance una iniciativa que sea retomada por la Comisin y seguida por el Consejo .
<P>
El ponente ha dicho que ste es un caso , adems , de buena colaboracin entre las tres instituciones .
Yo , sin embargo , quiero resaltar la labor , muy particular y absolutamente meritoria , casi dira herclea , del ponente , Sr . Rothley , a lo largo de todo el proceso , desde la concepcin de la idea primitiva hasta el seguimiento , con pasin y rigor , del trabajo legislativo realizado .
<P>
Pero es tambin una directiva importante porque ahora , cuando tanto nos preocupa el desapego de los ciudadanos europeos -que no van a las urnas a votar , que parece que Europa les queda muy lejos , que no saben si Bruselas es algo ms que un sitio de donde emanan lo que ellos perciben como cargas- , ste es buen ejemplo de lo que realmente los ciudadanos entienden y comprenden .
Esto lo van a sentir en sus vidas diarias , porque cualquiera de ellos tiene un coche y cualquiera de ellos , aunque no salga mucho al extranjero , tiene la idea de que " bueno , si salgo , ya estoy cubierto " .
Es una seguridad .
<P>
Hay otra razn de importancia .
Seor Presidente , quiero decir con absoluto nfasis en nombre del Grupo del Partido Popular Europeo , que ste , en su gran mayora , apoya al ponente , Sr . Rothley , en el nico punto de controversia real , que , como muy bien ha sealado , es el mbito de aplicacin .
Ese mbito de aplicacin tiene , digamos , alguna peculiaridad tcnica , pero deberemos arreglar esas cuestiones sobre una base tcnica .
Nos negamos rotundamente a cambiar la filosofa .
Este Parlamento se manifiesta claramente contrario a pasar de una idea de derecho imperativo a una idea de pacto voluntario entre los asegurados con suscripcin voluntaria por parte de stos .
<P>
A partir de ah , dialogaremos .
Si es cierto -como es cierto , y yo soy la primera en reconocerlo por haber sido muy reacia a esa idea , defendida desde el principio por el Sr . Rothley- , que hay que aportar algunas modificaciones tcnicas , que as sea .
Pero sin olvidar que esas modificaciones constituyen una aclaracin en cierto modo ociosa -y tiene razn el Sr . Rothley- , porque una directiva en ningn caso puede afectar al Derecho internacional privado ni a las reglas de procedimiento .
<P>
Si hay que hacer esas aclaraciones , las haremos .
Si hay que revisar algn considerado , se revisar .
Si hay que efectuar alguna modificacin , se har .
Pero en cualquier caso , seor Presidente , el Grupo del Partido Popular Europeo sostiene que no cambiaremos de filosofa .
No estamos dispuestos a pasar de esta filosofa de derecho imperativo a otra absolutamente incierta y muy poco favorable para el ciudadano europeo , a un esquema de suscripcin voluntaria .
<SPEAKER ID=122 NAME="Wallis">
Quisiera comenzar tambin felicitando al ponente por este informe .
Un accidente de trfico puede ser traumtico en cualquier circunstancia , tanto ms si ocasiona daos fsicos .
Si a esto aadimos una dimensin internacional en la que las vctimas se encuentran en un pas extranjero , los problemas pueden multiplicarse : idiomas y procedimientos diferentes , incapacidad de identificar o localizar a terceros , por no hablar de los trmites con las compaas aseguradoras .
La mera localizacin de terceros resulta a menudo una tarea ardua que puede llevar mucho tiempo .
Una vez contactada la compaa aseguradora , se suele buscar la solucin a travs de la negociacin .
Esta directiva sera un paso gratificante para garantizar que las respectivas compaas aseguradoras extranjeras se ponen en contacto rpidamente y presentan sin prdida de tiempo propuestas para llegar a un acuerdo .
<P>
Hasta aqu todo bien .
Pero nuestro ponente quiere ir un poco ms lejos y creo , como ya han dicho otros , que deberamos darle nuestro apoyo .
Estamos tratando de accidentes en terceros pases .
Permtanme dedicar un momento a compartir con ustedes un caso del que me ocup personalmente como abogado antes de ser elegido a este Parlamento .
Se trataba de un ciudadano alemn que sufri un accidente en Turqua provocado por un ciudadano britnico .
La demanda fue negociada por las aseguradoras de dos Estados miembros , y si hubiera habido juicio , ste se habra celebrado en el Reino Unido , probablemente segn la legislacin britnica .
Por consiguiente , dganme dnde est el problema .
Eso es lo que ocurre en la prctica .
Realmente no existe ninguna dificultad en incluir la pequea medida adicional que el ponente solicita .
Las dificultades que se han presentado pueden ser superadas si existe la voluntad de hacerlo .
<P>
Por ltimo , quisiera hacer un pequeo comentario sobre la cuestin de los daos .
Espero que volvamos sobre el tema en un futuro .
El baremo o los mtodos que se aplican para calcular los daos difieren enormemente entre los distintos pases de la Unin Europea .
Si pudiramos avanzar tambin en la armonizacin en este mbito prestaramos un gran servicio a nuestros ciudadanos .
<SPEAKER ID=123 NAME="Lehne">
Seor Presidente , seoras y seores , en lo esencial puedo adherirme a los oradores que me han precedido .
Estamos ante un buen ejemplo de una Europa cercana a los ciudadanos .
Quisiera decir claramente que las experiencias que resultan de la transposicin de esta directiva suponen , al final , una ventaja para todos los ciudadanos europeos y , adems , sern inmediatamente perceptibles , por tanto no -como ocurre a menudo con otras legislaciones- una ventaja indirecta u opaca .
En relacin con este problema existe una alta probabilidad de que cada ciudadano lo sufra alguna vez en su vida en la Unin Europea y entonces tambin se beneficiar de las correspondientes ventajas que se derivan .
Creo que esto tambin debe ser expresado explcitamente .
<P>
Quisiera dar las gracias a Willi Rothley , el ponente , por la excelente preparacin de este informe y por la iniciativa que entonces tambin haba surgido del Parlamento . Pero tambin le doy las gracias a la Comisin y al Consejo por su aprobacin sustancial .
<P>
No obstante , no puedo comprender que , como antes , exista el problema que se ha mencionado , porque hasta ahora no he escuchado ningn argumento consistente que est en contra de incluir en aquella los accidentes en terceros estados en los que estn implicados ciudadanos de la UE .
<P>
Hasta hoy todos los argumentos se desmoronan .
Existen algunas informaciones parcialmente incorrectas en lo que respecta a la posicin de la industria aseguradora , que tambin han sido aclaradas en el ltimo debate de la Comisin de Asuntos Jurdicos .
A la Comisin y al Consejo les pedira sencillamente que en esta cuestin echaran el freno y siguieran la posicin del Parlamento .
<P>
Ya que el dilogo a tres bandas durante la discusin previa ha conducido a un resultado , no nos resta ms que remitirnos a nuestras acertadas y razonables enmiendas y , renovadamente , aprobarlas en esta segunda lectura .
Esto le dara a la Comisin y al Consejo la posibilidad de ser ms astutos en el procedimiento de conciliacin .
 Deberan aprovechar la oportunidad !
<SPEAKER ID=124 NAME="Fiori">
Seor Presidente , esta directiva representa el primer caso en que la Comisin Europea responde con una propuesta a una solicitud presentada por el Parlamento Europeo en virtud del poder de iniciativa legislativa indirecta que le otorga el Tratado de Maastricht .
Es un hecho importante y relevante de cara al equilibrio interinstitucional porque demuestra que el Parlamento puede encontrar a un interlocutor atento y disponible cuando , con arreglo a los procedimientos previstos en el Tratado , pide a la Comisin que d seguimiento a una iniciativa fundada .
Esto adems est en lnea con las exigencias manifestadas por el Parlamento y , en particular , por el Partido Popular Europeo con ocasin de la investidura del Presidente de la Comisin , Sr . Romano Prodi .
<P>
Creo que el informe del Sr . Rothley debe ser aprobado en su conjunto , ya que es un compromiso de alto nivel y la sntesis de una serie de estmulos y conceptos innovadores , fruto de la colaboracin entre las distintas instancias institucionales .
<P>
Deseo detenerme , por ejemplo , en la enmienda 4 orientada a suprimir el considerando 26 .
Es evidente , en efecto , que si una persona jurdica , en cumplimiento de su obligacin , indemniza a un perjudicado , no puede verse privada del derecho de subrogarse a la parte perjudicada frente a la entidad de indemnizacin .
Tambin cabra sealar atentamente la enmienda 11 .
<P>
Cierto que sigue planteado el problema de los siniestros acaecidos en terceros pases . Confo en que se consiga encontrar una solucin respetando el planteamiento del Parlamento que quiere ampliar el mbito de aplicacin de la directiva a estos casos y , al mismo tiempo , dejando a salvo las preocupaciones del Consejo en orden al respeto de los principios del Derecho internacional privado .
En relacin con este punto deberemos trabajar todos y en primer lugar el ponente , Sr . Rothley , y la presidenta de la comisin , Sra .
Palacio .
<P>
La prxima iniciativa legislativa podra ataer una vez ms al sector de los seguros , en particular a alguna forma de armonizacin de las normas relativas a la indemnizacin del dao a la persona que tantas disparidades y tantas injusticias est creando en la Unin Europea .
El ejemplo espaol , con las debidas adaptaciones , podra ser una base de trabajo interesante .
Invito a todas sus Seoras a una atenta reflexin al respecto .
<SPEAKER ID=125 LANGUAGE="NL" NAME="Bolkestein">
. ( NL ) Seor Presidente , la cuarta directiva sobre vehculos automviles constituye un paso importante para colmar las lagunas de las directivas comunitarias sobre el seguro de vehculos automviles y reforzar el mercado interior de seguros en este mbito .
Como saben ustedes , la Unin contabiliza ms de 500.000 accidentes de coches al ao .
El sistema actual de reparacin de los daos ocasionados por accidentes de trfico acaecidos en un Estado miembro distinto del de residencia de la vctima no funciona bien .
Necesitamos una solucin rpida y pragmtica para proteger a un gran nmero de " visiting motorists " .
<P>
Quisiera dar las gracias al Parlamento por haber solicitado esta directiva .
Esta es la primera ocasin en que el Parlamento ha hecho uso de sus nuevas competencias de acuerdo con el artculo 192 del Tratado .
La Comisin ha apoyado sinceramente esta solicitud y se ha esforzado por una rpida aprobacin de su propuesta .
Quisiera dar las gracias especialmente al Sr . Rothley por todo lo que ha hecho para llevar este debate y esta directiva hasta el punto en que se encuentra hoy .
<P>
La Comisin es de la opinin de que la posicin comn redactada por el Consejo es un texto equilibrado y coherente .
Es el fiel reflejo de los problemas que llevaron al Parlamento a insistir en una legislacin comunitaria .
Adopta los principales elementos de la propuesta de la Comisin y toma en consideracin total o parcialmente 24 de las 36 enmiendas que solicit el Parlamento en la primera lectura .
Esto realmente no es poco .
<P>

<P>
Est claro que si un conductor francs y otro belga , dos conductores procedentes de Estados miembros de la Unin Europea , han sufrido un accidente en un pas como Australia por ejemplo , y si surge un conflicto entre las dos entidades aseguradoras con las que los dos conductores tienen un seguro , sera extraordinariamente problemtico que se permitiera una accin directa cuando el accidente ha ocurrido lejos de la Unin Europea , con unas circunstancias que son difciles de estudiar de cerca . Con referencia a esto , la Comisin , y vuelvo a la posicin que tambin fue adoptada por el Consejo en su posicin comn , difcilmente puede cumplir el deseo del Parlamento Europeo como ha expresado especialmente y de forma muy competente el Sr .
Rothley .
No podemos hacerlo . Pero tal vez los miembros del Parlamento y el ponente en especial quieran considerar mi ltima propuesta y ver hasta qu punto se puede ampliar el mbito de aplicacin de esta directiva a los seis pases que he mencionado anteriormente .
<P>
A fin de cuentas , Seor Presidente , la directiva tal como est ahora , que tiene como mbito de aplicacin la Unin Europea , cubre ya el 99 % de los siniestros .
Si se aade Suiza y los otros cinco pases que he mencionado , entonces me parece que no estamos muy lejos del 100 % y quisiera que el Parlamento reflexionara seriamente para que acepte la mano tendida de la Comisin y que adopte la propuesta de la Comisin de ampliar el mbito de aplicacin a los seis pases ya mencionados .
Porque , Presidente , en cualquier compromiso se debern identificar claramente los terceros pases a los que se extienda realmente el mbito de aplicacin de la directiva . Por otra parte , hemos de evitar que una eventual solucin est en contradiccin con la legislacin de terceros pases .
<P>
Presidente , permtame que d paso a las enmiendas que quedan . La Comisin opina que las enmiendas propuestas van en detrimento de la seguridad jurdica de la propuesta y en perjuicio de los asegurados .
Esa no es la intencin , naturalmente .
Las repaso a continuacin .
<P>
La enmienda 3 suprimira las referencias que son necesarias para evitar los conflictos con las normas jurisdiccionales nacionales .
Las enmiendas 4 , 5 , 6 , 14 , 15 y 16 suprimiran algunas consideraciones y disposiciones diseadas para garantizar la seguridad jurdica , la transparencia y la seguridad financiera del mecanismo de reclamacin introducido .
Con las enmiendas 7 , 17 y 18 se suprimira un elemento importante en el que estn basadas todas las directivas sobre el seguro de coches .
Esto es , la referencia al acuerdo entre los organismos de indemnizacin nacionales como fundamento para el mecanismo de reclamacin .
<P>
Finalmente , seor Presidente , con la enmienda 19 se suprimira una disposicin general propuesta por razones de proteccin del consumidor y subsidiariedad . Por lo tanto , debo comunicar al Parlamento que la Comisin opina que las enmiendas 3 a 7 , ambas incluidas , y 14 a 19 , ambas incluidas , son un paso hacia atrs bajo el punto de vista de querer disponer de un instrumento jurdico eficaz de la Unin Europea .
La Comisin debe rechazar estas enmiendas por este motivo .
<P>
Como conclusin , la Comisin quiere recordar hasta dnde hemos llegado con esta propuesta . La posicin comn garantiza de forma satisfactoria que se pague una indemnizacin en la inmensa mayora de los siniestros en los que se vean involucrados los ciudadanos de la Unin Europea fuera de su Estado miembro de residencia .
Lo acabo de decir y me parece importante subrayarlo de nuevo .
La Comisin opina que la posicin comn a la que ha llegado con tanto esmero , significa una ampliacin importante de la proteccin de las partes aseguradas en la Unin Europea .
La Comisin desea sinceramente encargarse de que esta propuesta forme parte lo ms rpidamente posible del derecho comunitario .
<P>
Seor Presidente , la Comisin querra asegurar al Parlamento que va a desempear un papel activo y constructivo para facilitar llegar a un compromiso en caso que resulte inevitable el procedimiento de conciliacin , el cual , por otra parte , espero que no sea necesario . Espero que no necesitemos llevar las cosas al extremo de un procedimiento de conciliacin .
Nunca se sabe lo que hay al final de ese procedimiento .
Si no pudiramos llegar a un acuerdo , entonces se suprimira toda esta directiva y eso sera muy lamentable . Quisiera convencer a los miembros del Parlamento Europeo de ello , y en particular al Sr .
Rothley .
<SPEAKER ID=126 NAME="El Presidente">
Gracias , seor Comisario , por la precisin de su respuesta .
<P>
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=9>
Circulacin de vehculos de transporte pesado por Suiza
<SPEAKER ID=127 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A5-0075 / 1999 ) del Sr . Aparicio Snchez , en nombre de la Comisin de Transportes , Poltica Regional y Turismo , sobre la propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece la distribucin de permisos para los vehculos de transporte pesado de mercancas que circulan por Suiza .
( COM ( 1999 ) 35 - C5-0054 / 1999 - 1999 / 0022 ) .
<SPEAKER ID=128 NAME="Aparicio Snchez">
Seor Presidente , dos aos despus del resultado negativo del referndum en Suiza sobre su integracin en el Espacio Econmico Europeo , el Consejo autoriz a la Comisin a negociar acuerdos bilaterales con aquel pas en los mbitos que fueren necesarios .
Pues bien , el proyecto de reglamento que ahora se somete a la aprobacin del Parlamento complementa uno de los acuerdos alcanzados , concretamente sobre transporte de mercancas y viajeros por ferrocarril y carretera .
Segn este acuerdo , Suiza autoriza un nmero mximo de camiones comunitarios de mercancas de ms de 28 toneladas que podrn atravesar Suiza hasta el ao 2005 , fecha en que este pas , adaptando su normativa a la comunitaria , no exigir permiso alguno para los camiones inferiores a 40 toneladas .
<P>
As pues , a partir de la entrada en vigor de este reglamento , desaparecer la situacin actual en que no pueden circular por territorio suizo camiones de ms de 28 toneladas . En el ao 2000 se han conseguido 250.000 permisos de circulacin a plena carga para camiones superiores a las 28 toneladas matriculados en la Unin Europea .
A partir del 2001 , los permisos sern ya para camiones de ms de 34 toneladas , siendo libre el trnsito entre 28 y 34 .
Su nmero ser de 300.000 cada ao en los aos 2001 y 2002 y de 400.000 cada ao en los aos 2003 y 2004 .
Por otro lado , se fija en 220.000 el nmero de camiones que pueden circular en vaco .
<P>
El presente reglamento -muy acertado , a mi juicio- propone un sistema para la distribucin de estos permisos entre los quince pases comunitarios .
A cada uno de ellos se le atribuyen anualmente 1.500 , y el resto se distribuye segn las actuales cifras , reales o tericas , de trfico bilateral y de trnsito .
<P>
Debo expresar mis reservas por dos circunstancias negativas .
Por una parte , la presente propuesta es debatida y votada en este Parlamento antes de que conozcamos el acuerdo general con Suiza , as que se nos pide aprobar una parte sin conocer el todo .
Por otra , carecemos de estadsticas definitivas y completas sobre el flujo actual de transporte de mercancas entre Suiza y la Unin Europea aunque ese estudio est prximo a finalizar , previndose en el mismo reglamento que en el ao 2000 pueden modificarse las cifras actuales de distribucin en el caso de que los datos reales se desven significativamente de los que ahora se prevn .
<P>
En ambos aspectos , considero suficiente argumento para explicar nuestra prisa el deseo de que este reglamento , que debe adoptarse por el procedimiento de codecisin , pueda entrar en vigor el mismo da en que entre en vigor el acuerdo .
<P>
Declaro mi plena conformidad con el asunto de fondo , es decir , con el mtodo de clculo que se propone para distribuir el nmero de permisos entre los diferentes Estados miembros y que , en las circunstancias mencionadas , es el ms objetivo , riguroso y equitativo de los posibles .
El reglamento prev , adems , como he dicho , un sistema de redistribucin anual de los permisos que no sean utilizados .
Es de esperar que , a su vez , cada Estado miembro distribuya entre sus transportistas los permisos que le hayan sido atribuidos con criterios igualmente objetivos .
<P>
A manera de resumen citar un dato .
Aplicando el sistema propuesto , el reparto de los 1.650.000 permisos de circulacin a plena carga para los cinco aos da como resultado un 36 % para Alemania , un 20,5 % para Italia , un 15,5 % para Francia , un 7,8 % para los Pases Bajos , un 6,6 % para Blgica , un 3,8 % para Austria y el 10 % restante se distribuye entre los nueve Estados miembros restantes .
<P>
Seor Presidente , algunas enmiendas de las dos comisiones parlamentarias que han debatido el proyecto mejoran algunos detalles y contribuyen a la equidad general del reglamento o a la facilidad para gestionarlo .
Considero muy importante que , tal como ha decidido la Comisin de Transportes mediante votacin , se mantenga la atribucin mnima de 1.500 permisos a cada Estado miembro que propone la Comisin .
Debo recordar que este nmero es muy pequeo , equivale a dos viajes diarios para cada pas , y que la suma de todos estos permisos de atribucin automtica a lo largo de los cinco aos no alcanza siquiera el 7 % del total .
<P>
As que finalizo volviendo a destacar la calidad inicial del proyecto .
Felicito por ello a la Comisin y pido a mis ilustres colegas la aprobacin de este proyecto de reglamento .
<SPEAKER ID=129 NAME="Ferber">
Seor Presidente , seor Comisario , estimados colegas , naturalmente que yo tambin me hubiera alegrado si la Sra . Comisaria responsable de la poltica de transporte hubiera estado presente , pero esto no es posible .
 Sobre qu estamos hablando ?
Hoy no estamos hablando de poltica de transporte , sino sobre lo peor que puede existir en una economa de mercado , los contingentes .
 Cmo vamos a poder repartir lo que Suiza nos ha concedido indulgentemente , porque el anterior comisario de transporte negoci inadecuadamente para Europa con el ministro de transportes suizo , cmo vamos a repartir lo que ha surgido entre los Estados miembros
<P>
Tenemos que ser muy claros al respecto .
Esta es la cuestin sobre la que se trata .
Lo que ha sido aqu presentado por la Comisin es ciertamente vergonzoso .
Quisiera , de una vez , decir esto muy claramente .
 Por qu necesitamos contingentes de base ?
 Realmente queremos hacer a travs de contingentes aquello que hemos experimentado con la leche desde hace ms de diez aos , que se consigan ventajas dinerarias ?
Hoy ya oigo que algunos pases perifricos van a alegrarse si son capaces de incorporarse al comercio de contingentes .
No ,  desde luego que esto no puede ser as !
Los contingentes pertenecen a la Unin Europea y a la misma tambin deben ser devueltos .
Slo la Unin europea tiene el derecho de volver a repartirlos .
<P>
Mejor dejmoslos all donde pertenecen , es decir , all donde realmente se produce el transporte de mercancas , antes que desparramarlos a la buenaventura entre todos los Estados miembros y despus volver a agruparlos y a repartirlos de nuevo en un tedioso proceso .
Al respecto deberamos tener muy claro que esta no es ninguna estrategia razonable .
Tambin quisiera decir muy claramente que el ponente ha presentado en conjunto un muy buen trabajo , por lo que tambin quisiera darle las gracias .
Pero hubiese celebrado que a causa del ajustado resultado de la votacin que tuvimos en la comisin -un voto de diferencia- se hubiese mostrado algo ms de disposicin para el compromiso por parte del ponente y de su grupo , ya que -lo digo hoy muy claramente- si votamos el mircoles y nuestra enmienda 7 , la reduccin de los contingentes de base a 500 , no es aprobada vamos a votar en contra de la totalidad del informe .
Aado tambin que si nuestro Grupo , el PPE , no se hubiera abstenido ahora no estaramos manteniendo ningn debate .
Exista una mayora en contra del informe .
Por ello quisiera pedir que de una vez haya predisposicin a negociar , no plantarse tercamente y simplemente no estar dispuesto a debatir conjuntamente un asunto .
Esto no favorece ni a aquellos que tienen que transportar bienes por aqu o en Suiza , ni tampoco a los pases colindantes .
Cuando pienso que solo el 30 % del transporte de carburantes transcurre circunvalando Suiza , entonces debemos hacer uso de los contingentes para volver a aplicar el camino ms corto posible en lugar de cargar en exceso a los pases perifricos ms all de cualquier estadstica .
<P>
Por lo tanto quisiera pedir encarecidamente que se emplee el tiempo hasta el mircoles para mantener conversaciones y llegar a un compromiso .
He abandonado la lnea dura de la comisin y me he mostrado aqu con disposicin para el compromiso y celebrara que esta disposicin tambin fuese mostrada por la otra parte , en caso contrario votaremos en contra .
<SPEAKER ID=130 NAME="Swoboda">
Seor Presidente , en primer lugar quisiera darle las gracias al Sr . Aparicio Snchez por su excelente informe y tambin darle el total apoyo de mi Grupo .
Desde luego que las cuestiones , que ha citado el Sr . Ferber , han sido discutidas , pero hemos llegado a una conclusin diferente .
En primer lugar , colega Ferber , quisiera decir muy claramente que se trata aqu de poltica de transporte .
Naturalmente que se trata de poltica de transporte - " socialista " , ha dicho usted - , ese es precisamente el problema que subyace .
Gracias a Dios ahora est todo claro y sabemos que es lo que a usted atae .
Se trata de eso . Si en cualquier aspecto , por ejemplo en inters del medio ambiente , se hace una poltica responsable , entonces sencillamente se la denomina socialista y con ello todo queda desacreditado .
<P>
Considero que esto no puede ser .
Aqu se trata de que estamos haciendo poltica de transporte .
Poltica significa precisamente que se toman decisiones , la forma en que el mercado puede y debe funcionar , sin embargo bajo determinadas condiciones marco .
Esto es lo que ha ocurrido aqu .
<P>
En segundo lugar se trata de que hay disposiciones transitorias .
Tal y como ya ha dicho el colega Snchez , existen disposiciones transitorias en una fase difcil en la que tambin hemos intentado incluir con xito a Suiza .
Fueron unas negociaciones largas , tediosas .
Quisiera decir -no porque se trate de un Comisario de nuestro lado , le he dado las gracias a suficientes Comisarios del otro lado- que el Sr . Kinnock negoci muy dura e intensamente y que se obtuvo un buen resultado .
Es un buen resultado y ustedes mismos lo han dicho , no se trata de proporcionarle ventajas a algunos pases , ya que si estos pases no pueden aprovechar las ventajas , como ustedes dicen , volveran a la Comisin Europea o a Europa y se debe proceder a un nuevo reparto .
<P>
Tambin como austraco digo que se trata de reducir el trfico que atraviesa Francia y Austria .
No solo es trfico que se genere en Austria o en Alemania , tambin es un trfico que , por ejemplo , tambin se origina en Grecia y en otras regiones de esta Europa .
Por esta razn considero que el informe es bueno .
Quisiera dar las gracias a nuestro colega el Sr . Aparicio Snchez .
Creo que la votacin debera discurrir en la misma forma en que fue tratado el informe en la comisin .
<SPEAKER ID=131 NAME="Rack">
Seor Presidente , nosotros tenemos un dicho : " lo que el Seor ha separado con una montaa no debe unirlo el hombre con un tnel " .
Creo que esta es una interpretacin demasiado rigurosa de la voluntad divina , y los hombres tambin lo ven as .
A lo largo de muchos aos , haciendo camino , han superado conjuntamente muchos obstculos en Europa .
Esto ha favorecido el encuentro mutuo y la economa y ha hecho mucho bien por el turismo y la convivencia .
Con la aprobacin del acuerdo de transporte con Suiza , despus de muchos aos , se va a desmontar paulatinamente una lnea que separaba transversalmente a Europa .
Esto esta bien independientemente de los problemas que , desde luego , tambin existen .
Est bien para la gente que ahora ya no va a tener que dar , como en el pasado , rodeos extremadamente largos por rutas que adems estaban ya muy sobrecargadas y por las que han pagado un precio muy alto .
Las nuevas posibilidades tambin son muy positivas para los habitantes del espacio alpino y para el medio ambiente que , a causa del llamado trnsito medioambiental , se ha visto muy perjudicado .
Regiones alpinas sensibles las hubo y hay tambin en Francia y Austria , no slo en Suiza , aunque all desde luego tambin .
<P>
Al proyecto de aplicacin del acuerdo de transporte entre la UE y Suiza que arranca ahora anudamos la esperanza de que en el futuro sea ms fcil la superacin del espacio central alpino .
Esperamos que del paquete de acuerdos entre la Unin Europea y Suiza quiz surja algn da el hecho de que Suiza se convierta en miembro de nuestra Unin .
<P>
Pero tambin , y sobre todo , vinculamos al reglamento previsto la esperanza de que con ello , antes o despus , vamos a conseguir realizar una aportacin esencial a una poltica de transportes de la Unin nueva , mejor , ms eficiente y tambin ms humana y ecolgicamente viable .
<P>
En este sentido y para terminar , un llamamiento a favor de la enmienda n  7 de nuestro colega el Sr .
Ferber . Propone que en el anexo 3 se elimine sin sustitucin la frase 1 : " cada Estado miembro recibe un contingente bsico de 1500 autorizaciones " .
La geografa europea no es de tal ndole que todos los Estados miembros tienen las mismas necesidades de viajar de A a B atravesando Suiza . Esta solucin es una pesadilla burocrtica .
 Abandonmosla !
<SPEAKER ID=132 NAME="Mastorakis">
Estimados colegas , el ponente de este informe , el Sr . Aparicio Snchez , ha tenido que dedicarse a la propuesta de reglamento que ha redactado la Comisin basndose en datos estadsticos y reconocidos .
<P>
Por supuesto , en cuanto a los datos estadsticos sobre cuya base se propone la concesin de permisos para los vehculos de transporte pesado , los datos del comercio exterior de que disponemos hasta hoy , esencialmente no pueden ser correctos , puesto que con el lmite actual de las 28 toneladas en Suiza , los transportes por carretera a gran distancia , como por ejemplo desde mi pas , desde Grecia , no son econmicamente rentables y por tanto no se realizan .
Digamos que es como si en un grupo de personas , entre los que tambin hay ciegos , se reparten algunas mejoras a la visibilidad segn la cantidad de impresos normales que cada uno lea al ao .
Evidentemente , los ciegos , que son los que ms necesitan las mejoras , no se llevan ni una gota , puesto que no leen impresos porque les es imposible leerlos .
<P>
Tambin nos hace reflexionar el hecho de que el comercio exterior no coincida necesariamente con los servicios de transporte , ya que , por razones econmicas , muchos de los productos se exportan en vehculos de otros Estados miembros y no del Estado miembro que lo produce .
Por supuesto , es casi imposible calcular esta diferencia por la liberacin total del mercado interno de transportes .
Adems , los clculos sobre la apreciacin de las necesidades del permiso de trnsito , se basan en el trfico actual por los Alpes , principalmente por Austria , sin tener en cuenta que este trfico est regulado por el sistema limitativo de ecopuntos , en el que se han calculado otras analogas cuantitativas para los Estados miembros . Evidentemente , nuestro ponente , el Sr .
Aparicio Snchez se ha ocupado de todo esto ; pero todos entendemos que no tenemos ms datos que se correspondan plenamente con la realidad , por lo tanto , lo nico que ha quedado ha sido la utilizacin indicativa de los tamaos relativos y conocidos que haya .
Tampoco olvidamos que las regulaciones propuestas son de carcter transitorio , puesto que la liberacin del trnsito de los camiones de cuarenta toneladas estar en vigor desde el 1 de enero del ao 2005 .
Por otra parte , el acuerdo UE - Suiza parece que no podr entrar en vigor hasta mediados del ao 2001 o incluso ms tarde a causa de los procedimientos necesarios entre las partes contratantes , as pues , el periodo transitorio previsto se reducir sensiblemente .
<P>
Con todos estos datos , nuestro colega , el Sr . Aparicio Snchez , junto con otros miembros de nuestra comisin , ha estudiado seriamente el problema y ha propuesto mejoras significativas .
Ciertamente , con la previsin de la transmisin de la devolucin de los permisos que no hayan sido atribuidos hasta el 15 de septiembre , en lugar del 15 de noviembre que propona la Comisin , se reduce la posibilidad de ser injustos en la atribucin final , que debe hacerse segn las necesidades reales , y se ayuda a las empresas en su programacin .
<P>
As pues , agradeciendo al ponente la minuciosa labor que ha realizado , expreso la opinin de que debemos honrarle en la votacin y aprobar su informe .
En cuanto al acuerdo sobre el informe en cuestin , as como sobre cualquier otro acuerdo con Suiza ,  qu puede pasar ?
Habindonos ocupado de la ratificacin del ltimo acuerdo , el de la adhesin a la Unin Europea , dejar de preocuparnos .
Les doy las gracias por haberme escuchado casi a medianoche en mi primera intervencin y les deseo lo mejor para el nuevo milenio .
<SPEAKER ID=133 NAME="Stenmarck">
Seor Presidente , durante muchos aos el trnsito de mercancas y de personas a travs de Suiza ha sido un gran problema .
Despus de un intenso trabajo en la comisin , especialmente del ponente Aparicio Snchez , cuyos esfuerzos agradecemos , tenemos actualmente la posibilidad de celebrar un acuerdo para los vehculos pesados , lo que constituye un gran paso adelante .
Se trata de que en el futuro se podrn celebrar ms acuerdos entre la UE y Suiza , para otro tipo de transportes .
Pero los acuerdos que ahora estamos debatiendo se ocupan del trnsito de camiones de 40 toneladas .
Tal vez podramos decir que las tarifas son altas .
Sern 180 francos suizos antes del ao 2000 .
Es posible que sea caro , pero dar la vuelta por toda Suiza representa seguramente an mayores costes .
As , sta es una peor alternativa desde el punto de vista medioambiental .
<P>
En el acuerdo hay , segn mi parecer , solamente una parte dbil : la distribucin de las cuotas negociadas y que aumentarn con los aos hasta la entrada en vigor del acuerdo .
La propuesta significa , tal como ya lo han sealado otros colegas , una cuota bsica igual para todos los pases .
El problema radica en que algunos pases no necesitan cuotas tan grandes y otros las necesitan an mayores .
Basta con mirar un mapa de Europa para entender que el trfico de norte a sur significa mucho ms para algunos pases que para otros .
Por ejemplo , para pases como Suecia y Finlandia tendra un gran significado que se hiciese otra forma de distribucin .
El diputado Ferber ha presentado una propuesta que implica una distribucin ms flexible , y yo respaldo esta enmienda .
<SPEAKER ID=134 NAME="Bolkestein">
. ( NL ) Seor Presidente , quisiera empezar dando las gracias a ambas comisiones parlamentarias y especialmente a los dos ponentes , los Seores Aparicio Snchez y Brunetta , por el tiempo y el esfuerzo que han dedicado a la propuesta .
Este proyecto de reglamento tiene por objeto establecer un mtodo para el reparto de dos tipos de permisos para camiones de la Unin Europea que circulan en Suiza .
Esta propuesta consta por lo tanto de un reglamento y de una serie de permisos , los denominados permisos a plena carga , y ofrecer por primera vez la posibilidad de realizar un nmero preestablecido de trayectos en territorio suizo con camiones de la Unin Europea con un peso mximo de 40 toneladas .
<P>
La otra serie de permisos , los denominados permisos para camiones en vaco , da derecho a un nmero preestablecido de trayectos por Suiza con camiones de un peso mximo de 28 toneladas con una tasa de peaje rebajada .
<P>
Me es grato poder comunicarles que la Comisin , que aprecia enormemente el buen trabajo que ambas comisiones parlamentarias han realizado en relacin con este tema y que estn dispuestas a llegar a compromisos , adoptar las enmiendas 1 hasta la 6 as como la enmienda 8 .
Esto quiere decir que acepta todas excepto una , pero la Comisin no puede aceptar la enmienda 7 .
<P>
Seor Presidente , la propuesta de la Comisin tiene por objeto repartir el 90 % de los permisos a los Estados miembros que tengan la mayor parte de la circulacin con Suiza y garantizar al mismo tiempo un contingente bsico para todos los Estados miembros de 1500 permisos al ao .
Con la enmienda se reduce este contingente mnimo a 500 .
Esto resultara en beneficio de los contingentes de los tres grandes Estados miembros que limitan con Suiza . Como es sabido , son Francia , Alemania e Italia .
Esto ira en detrimento de los otros Estados miembros .
Como el sistema de permisos contiene un mecanismo para repartir entre los pases los permisos no utilizados , puedo tranquilizar al Parlamento de que no existe ningn riesgo de que se despilfarren o de que no se utilicen los permisos que han sido atribuidos como parte del contingente bsico .
<P>
Por lo tanto , la Comisin prefiere atribuir a todos los Estados miembros el mismo contingente mnimo y por eso no acepta la enmienda 7 .
<SPEAKER ID=135 NAME="El Presidente">
Gracias , seor Comisario .
<P>
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=10>
Sustancias que agotan la capa de ozono
<SPEAKER ID=136 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate de la recomendacin para la segunda lectura ( A5-0077 / 1999 ) , en nombre de la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor , respecto de la posicin comn aprobada por el Consejo con vistas a la adopcin del reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono ( 5748 / 3 / 1999 - C5-0034 / 1999 - 1998 / 0228 ) ( Ponente : Sra . Hulthn ) .
<SPEAKER ID=137 NAME="Hulthn">
. ( SV ) Seor Presidente , aunque ya es tarde , me alegra que por fin hayamos llegado al debate de esta recomendacin de segunda lectura .
Es un Reglamento que realmente es necesario que se apruebe y que se aplique . Nos encontramos , de hecho , ante una situacin bastante grave .
<P>
El agotamiento de la capa de ozono se hace cada vez ms patente .
En el primer documento de la Comisin se describe el agotamiento sobre Escandinavia , Groenlandia y Siberia como de dimensiones nunca antes alcanzadas .
Desgraciadamente , tenemos que decir que ese rcord ya ha sido batido .
La semana pasada se presentaron mediciones que demuestran que la situacin nunca ha sido tan grave como ahora .
Quiero subrayar esto especialmente para los diputados que han dudado de la conveniencia de desterrar las materias que destruyen la capa de ozono .
Adems , deseo subrayarlo para quienes dicen que es demasiado costoso conseguir algo tan pequeo como una disminucin de uno o dos por ciento del agotamiento de la capa de ozono .
 Esto no es as !
El agujero de ozono no es una invencin ; tampoco su crecimiento .
<P>
Tenemos una oportunidad nica gracias a la aprobacin de este Reglamento y de las enmiendas respaldadas por la Comisin de Medio Ambiente .
Esto no basta para " reparar " el agujero , pero constituye un paso en la direccin adecuada , que es necesario dar .
Conocemos las causas , sabemos las consecuencias y , en la mayora de los casos , tenemos las alternativas .
En los casos en que no hay alternativas , el Reglamento da mrgenes aceptables a la industria para que pueda llevar a efecto su reestructuracin .
<P>
Quiero subrayar que esta propuesta no es un intento de frenar las alteraciones que conlleva el cambio climtico .
Se han dado semejantes argumentos . En mi opinin , slo son intentos para confundir .
Tenemos que solucionar ambos problemas .
Una parte de las sustancias empleadas actualmente para sustituir a los HCFC , en torno a las cuales se ha desarrollado el debate , influyen en el cambio climtico .
Sin embargo , tambin lo hacen las sustancias que usamos actualmente , cosa de la que somos conscientes .
Por eso no hay razones para volver a introducir los HCFC en procesos en los que han estado prohibidos durante cinco aos .
De esto se ocupa el artculo 5.3 de la postura comn , lo que critico enrgicamente .
<P>
Existe una prohibicin , y un relajamiento de sta difcilmente podr ser compatible con los objetivos del Reglamento .
Por eso quiero dirigirme a la Comisin para preguntar si realmente esto va en serio .
Gran parte de la industria ya ha reestructurado su produccin , ha encontrado alternativas y la organizacin europea EUROFEU no ve el provecho de esta modificacin .
Quiero preguntar a la Comisin  por qu ?
 Qu hay tras este cambio radical ?
Espero que el Parlamento en su votacin del mircoles siga la propuesta de la Comisin de Medio Ambiente para eliminar , lisa y llanamente , este artculo .
En este contexto quisiera mencionar tambin la enmienda 34 .
sta es una propuesta igualmente absurda .
<P>
Tambin considero que el abandono del uso de bromuro de metilo es decisivo para que este Reglamento apunte hacia el futuro .
Sabemos que esta sustancia es nociva para la capa de ozono .
Adems , es una sustancia muy venenosa que afecta a quienes trabajan con ella y que no slo elimina a los insectos dainos sino a todos los organismos vivientes .
Afecta al agua , al aire y a las personas .
Ha llegado la hora de prohibirlo .
Adems , en este campo existen desde hace tiempo sustancias de sustitucin , que en muchos casos son mucho ms econmicas que las que se usan actualmente .
Por este motivo quiero subrayar la importancia de las enmiendas 2 , 3 , 4 y 10 , que limitan su futura utilizacin , permitindola slo en situaciones muy extremas .
Quisiera mencionar tambin la enmienda 12 sobre cuarentena y transportes .
Mi opinin es que el Reglamento no impone su clara eliminacin .
<P>
Deseara centrar la atencin del Parlamento y de la Comisin en la enmienda 9 sobre uso de clorofluorocarbonados en algunos casos especiales , para aliviar a personas gravemente enfermas .
Me gustara que la Comisin ampliase los plazos que se dan en el Reglamento .
Sin embargo , se ha retrasado la tramitacin de este asunto .
En este contexto quisiera , por esta razn , abogar en favor de las empresas pequeas y medianas que han hecho grandes esfuerzos para cumplir con las intenciones del Reglamento , pero sin lograrlo del todo .
Sera deseable una mayor comprensin por su situacin .
<P>
Tambin se han presentado otras enmiendas que no se han aprobado o que no han sido tramitadas por la Comisin de Medio Ambiente ; ya he nombrado una de ellas .
Se trata de las enmiendas 30 , 31 , 32 y 34 , que prcticamente se salen de la lnea del Reglamento .
Respecto a la enmienda 32 , dejo un signo de interrogacin , puesto que , al parecer , ha sido traducida errneamente , tanto en la versin sueca como en otras versiones .
Por eso pido que se rechacen esas enmiendas .
La enmienda 35 est cubierta por la 39 , y por eso resulta innecesaria .
En lo dems , solicito el apoyo a todas las enmiendas aprobadas por la mayora de la Comisin de Medio Ambiente .
<SPEAKER ID=138 NAME="Flemming">
Seor Presidente , la Sra . Hulthn ya ha dicho muchas cosas .
No quisiera volver a repetir todo .
Lo que no ha resaltado es que la presente posicin comn representa lo mximo que en este momento es posible .
Me consta , por la presidencia austraca , que se ha luchado hasta el final para alcanzar aqu una verdadera proteccin de nuestra capa de ozono .
Seora Hulthn , usted sabe lo mucho que le he pedido que renuncie a las enmiendas para permitir que la posicin comn tenga efecto rpidamente .
Tambin le he dicho que llegarn muchas enmiendas que al contrario que las suyas no tienen el propsito de proceder ms rpidamente , sino encontrar una va para retroceder .
Como austraca no tengo ningn problema en avanzar ms rpidamente .
Pero debemos que saber que tambin hay otros estados que no estn tan avanzados como los estados del norte , como Austria , como Alemania y que les debemos dar la oportunidad de avanzar conjuntamente con nosotros .
Lamento que no haya hecho esto puesto que , naturalmente , ahora se ha puesto algo en movimiento que quiz no nos guste en absoluto .
<P>
La Unin Europea siempre ha sido pionera en el cese de la produccin y del empleo de sustancias nocivas para la capa de ozono y el Parlamento ha sido la conciencia poltica medioambiental de esta Unin Europea .
Solo as tenemos la oportunidad de ejercer presin sobre los dems estados en las conferencias internacionales , mostrarles lo que funciona , lo que es posible , lo que se le puede exigir a la industria , y la industria europea ha hecho mltiples transformaciones .
<P>
Permtanme citar un pequeo ejemplo .
Se trata de la enmienda n  34 .
Los halones son muy peligrosos .
Los HCFC no son de largo tan peligrosos en lo que atae a la destruccin de la capa de ozono .
Pero a pesar de ello sera un disparate sustituir una sustancia peligrosa por otra menos peligrosa .
Solo necesitaramos producir esa sustancia menos peligrosa en cantidades suficientes . Con lo que obtendramos el mismo potencial de dao .
 Comprendamos de una vez que ese es el camino equivocado !
 En las instalaciones contra incendios no podemos sustituir los halones por HCFCs !
Hay otros productos sustitutivos como los gases naturales , nitroargn , Inergen .
Austria posee una biblioteca muy valiosa , la Biblioteca Nacional Austraca .
En ella disponemos de un sistema contra incendios en el que se ha renunciado al uso de esas sustancias peligrosas .
<P>
Solo puedo confiar en que ninguna de las enmiendas presentadas obtenga los 314 votos .
Ya que si nos lo tomamos en serio , si queremos dar un paso hacia delante , entonces la posicin comn debera entrar en vigor rpidamente .
Sepan ustedes que el CFC , el HCFC o los halones , aquellos que van a ser emitidos hoy , ocasionan daos durante un tiempo de veinte a treinta aos .
Todos nosotros o muchos o la mayora de nosotros habr muerto dentro de treinta aos .
Pero la destruccin de la que vamos a ser responsables hoy aqu y el mircoles en la votacin , no tendr ms culpables que nosotros .
<SPEAKER ID=139 NAME="Bowe">
Seor Presidente , en primer lugar quisiera decir lo mucho que admiro el trabajo que la ponente ha realizado en este informe ; ya fue bastante difcil que superara la primera lectura en el Parlamento y ha sido an ms difcil en la segunda lectura , porque ha habido muchos puntos de vista divergentes , opiniones cientficas contradictorias y presiones desde los distintos grupos de inters del sector respecto a determinadas sustancias .
No obstante , la ponente ha realizado un magnfico trabajo y lo que ahora tenemos ante nosotros es un conjunto coherente de enmiendas , una posicin coherente que va ms all de la posicin comn , ms all de lo que la Sra . Flemming piensa que podemos llegar .
Me sorprende lo que dice , teniendo en cuenta que ya fuimos ms all de la posicin comn hace una semana en Pekn .
Debemos apoyar a este informe .
<P>
Estn en juego asuntos muy serios .
Si la capa de ozono no se restablece lo antes posible y se frena el dao , el cncer de piel y los daos oculares se extendern entre la poblacin humana de todo el mundo .
En algunos lugares ya ha comenzado a producirse este fenmeno .
<P>
Como europeos debemos mantener nuestro liderazgo y dar ejemplo .
No puede haber vuelta atrs respecto a ninguna sustancia en particular , a pesar de las splicas de algunos .
nicamente podemos permitir que se sigan utilizando otras sustancias determinadas en aquellos casos en que exista el autntico peligro de contrabando en la Unin de otros suministros que podran utilizarse para seguir alimentando los equipos actuales .
<P>
Debemos reconocer que el Protocolo de Montreal ha avanzado paso a paso .
La semana pasada vimos cmo se daba un nuevo paso en Pekn .
Hemos avanzado hasta librarnos de los clorofluorocarburos , para pasar a ocuparnos de otras sustancias -los hidroclorofluorocarburos y los halones .
Debemos seguir garantizando que el proceso sigue adelante .
En la Unin Europea debemos ayudar al Tercer Mundo y a los pases en desarrollo a implantar rpidamente nuevas tecnologas que no daen la capa de ozono y a no utilizar productos qumicos que agoten la capa de ozono .
En este sentido , debemos apoyar las enmiendas de la ponente y analizar con sumo cuidado algunas de las enmiendas que espero que estudiemos en concertacin para poder avanzar ms rpidamente .
<SPEAKER ID=140 NAME="Davies">
Seor Presidente , a causa de la insensatez de la humanidad hemos daado la capa de ozono que protege la vida en este planeta y ahora debemos hacer todo lo posible para reparar el dao .
<P>
El principio de eliminar gradualmente los hidroclorofluorocarburos y el bromuro de metilo ha encontrado escasa oposicin .
La cuestin que despert la polmica en comisin fue la de los calendarios que deben imponerse .
Todos los diputados han recibido gran cantidad de informacin objetiva aunque contradictoria , lo que ha dificultado poder llegar a un dictamen .
<P>
Al igual que la ponente , los Demcratas Liberales quieren garantizar que se avance rpidamente , que obtengamos los mximos beneficios en el menor tiempo posible .
Pero la eleccin no es fcil .
Existe el temor real de que algunas de las bien intencionadas enmiendas presentadas por la ponente en realidad puedan agravar la situacin ; en particular , que nos resulte ms difcil eliminar gradualmente en todo el mundo , y especialmente en las naciones desarrolladas , los dainos clorofluorocarburos que son mucho ms perjudiciales para la capa de ozono que las sustancias mencionadas en este informe .
Los beneficios que podran obtenerse con estas propuestas son demasiado pequeos para que asumamos ese riesgo .
<P>
Apoyamos los objetivos de la ponente y apoyaremos la mayora de sus enmiendas , pero no estamos convencidos de que haya disipado por completo nuestras temores por el medio ambiente .
<SPEAKER ID=141 NAME="Evans, Jillian">
Seor Presidente , yo tambin deseo felicitar a la Sra . Hulthn por el trabajo que ha dedicado a este informe .
Las medidas adoptadas para atajar la degradacin de la capa de ozono estn consideradas como uno de los xitos de la legislacin ambiental internacional , y desde mediados de los noventa parece haberse ralentizado la reduccin de ozono , principalmente gracias a los esfuerzos por reducir las emisiones de sustancias que agotan la capa de ozono .
<P>
Pero no hay motivo en absoluto para la complacencia .
Nos queda un largo camino por recorrer hasta alcanzar nuestros objetivos .
Segn la Agencia Europea de Medio Ambiente , en el verano de 1998 , el ozono sobre la Antrtida alcanz nuevos niveles mnimos sobre un rea de la extensin de Europa , y en el hemisferio norte ocurre algo parecido , por lo que hay que fijar objetivos ambiciosos y hay que cumplirlos .
<P>
La propuesta original de la Comisin sigue la lnea acertada .
No obstante , creemos que el Consejo ha debilitado el texto , por lo que quisiera pedir a los colegas que apoyen las enmiendas que se aprobaron en comisin encaminadas a mejorar la posicin comn .
<SPEAKER ID=142 NAME="Sjstedt">
Seor Presidente , hace slo una semana apareci un informe que daba la alarma sobre el agotamiento de la capa de ozono .
Este estudio demuestra que la capa protectora de ozono sobre Escandinavia ha alcanzado valores extremada e inquietantemente bajos .
Sabemos lo que tenemos que hacer .
En este asunto sabemos cules son las causas de los problemas .
Sabemos exactamente qu sustancias daan la capa de ozono .
Sabemos qu consecuencias tiene el aumento de las radiaciones ultravioleta en las personas , entre otras cosas , ms casos de cncer .
Sabemos tambin cmo se daa a la naturaleza .
<P>
Adems , actualmente existen opciones para las substancias que se usan en diferentes campos y que afectan a la capa de ozono .
Las sustancias perjudiciales para la capa de ozono tienen efectos nocivos muy duraderos .
A pesar de que gracias al Protocolo de Montreal la cooperacin internacional en esta materia ha sido exitosa y las emisiones han disminuido considerablemente , la capa de ozono no se restablecer sino hasta alrededor del ao 2040 .
Hasta entonces , se calcula que los daos aumentarn , por ejemplo , a causa de nuevos casos de cncer .
Por eso no hay motivos para postergar la adopcin de medidas y es importante que el Informe Hulthn se apruebe en su totalidad .
Las propuestas presentadas en l significarn enrgicas medidas contra las sustancias perjudiciales para la capa de ozono , tales como el bromuro de metilo y los HCFC .
<P>
Nuestro Grupo votar a favor de todas las enmiendas de la ponente .
En cambio , no daremos nuestro voto a la mayora de las enmiendas presentadas por otros , puesto que ellas debilitaran el informe .
<P>
El Grupo PPE-DE vot en la comisin en contra de muchas de las propuestas de la ponente .
Tambin ha sido considerable la presin ejercida por la industria en esta materia .
Probablemente existan declaraciones nacionales o personas en el Grupo PPE-DE que den preferencia a los aspectos medioambientales y que tienen coraje para votar a favor de las importantes propuestas del informe .
Ser interesante conocer el resultado de la votacin .
<SPEAKER ID=143 NAME="Blokland">
Seor Presidente , tambin gracias al Protocolo de Montreal se pueden eliminar rpidamente las sustancias que agotan la capa de ozono .
No obtendremos el efecto deseado hasta despus de cien aos , es decir el cierre del agujero en la capa de ozono .
Asimismo , esperamos que el nmero de casos de cncer de piel se haya reducido .
<P>
Como ya ocurra en la primera lectura , el proceso de eliminacin se puede agilizar .
Hay alternativas disponibles y los beneficios son claramente mayores que los gastos de transicin .
<P>
Por lo tanto apoyo las propuestas de la Sra .
Hulthn para mejorar la posicin comn .
Los hidroclorofluorocarburos y el bromuro de metilo pueden ser eliminados con mayor rapidez .
En los Pases Bajos ya desde hace tiempo est prohibido el uso del bromuro de metilo .
Esto no origina ningn problema en el sector agrcola .
Al contrario , no hay prdida de cosechas y es mejor para la salud de los trabajadores en el sector agrcola y de la horticultura .
Tiene que ser posible que a partir del ao 2001 no se utilice ms el bromuro de metilo en la Unin Europea .
Me parecen completamente innecesarias las excepciones para situaciones de emergencia .
<SPEAKER ID=144 NAME="Garca-Orcoyen Tormo">
Seor Presidente , creo necesario insistir en este ltimo debate , antes de la votacin de este Reglamento , en los siguientes puntos :
<P>
Mi pas , Espaa , participa plenamente del espritu del Protocolo de Montreal y de forma absolutamente responsable y activa , se compromete a cumplir sus trminos .
Acepta , en trminos generales , por lo tanto , la posicin comn y , en este sentido , coincido plenamente con la intervencin de mi colega , la Sra . Flemming .
<P>
Sin embargo , ello no es obstculo para que , dentro de su decidida voluntad de llevar a cabo la erradicacin del uso de determinadas sustancias txicas que daan el ozono , Espaa se vea y manifieste particularmente afectada por la prohibicin de una de ellas , el bromuro de metilo , recientemente aludida .
Esta sustancia , utilizada como desinfectante agrcola principalmente en zonas bien delimitadas de cultivos de regiones mediterrneas , tiene ya una comercializacin y utilizacin severamente restringidas en mi pas y ha sido ya sustituida en todos los casos en que se ha probado la existencia de alternativas adecuadas .
Desde hace tiempo se trabaja en la investigacin de sustancias sustitutivas para cumplir con el calendario previsto en el Protocolo .
<P>
Precisamente porque deseamos cumplir con la normativa debemos ser muy precisos a la hora de medir nuestras posibilidades de hacerlo , si este Parlamento aprueba un reglamento que endurezca las condiciones y los plazos .
Es ms honesto y , sobre todo , mucho ms prctico decir claramente que vemos la posibilidad de incumplimiento en lo que respecta al bromuro de metilo .
Como mnimo sufriremos serios perjuicios econmicos y sociales y veremos daada la competitividad de algunos de nuestros productos agrcolas frente a otros pases que no van a aplicar las mismas restricciones .
No vamos a conseguir que se deje de usar el bromuro de metilo por acortar los plazos ; ms bien corremos el riesgo de entrar en una dinmica indeseada de incumplimiento y fraude que va a dar un resultado contrario al deseado por todos .
<P>
Por ello , la delegacin espaola del Partido Popular Europeo estima necesario mantener en el Pleno las enmiendas relativas al primer prrafo del apartado 2 del artculo 3 y al ltimo prrafo del artculo 21 , en las que se concretan las excepciones y condiciones para el uso del bromuro de metilo despus de 2006 .
Creemos que este Parlamento debe fijar normas que todos sus Estados miembros puedan cumplir sin menoscabo grave de sus condiciones econmicas , sociales y ambientales .
Y ese espritu , y no el de un emocionalmente loable pero irreal voluntarismo ambiental , es el que nos lleva hoy a plantear estas enmiendas .
<SPEAKER ID=145 NAME="Sacconi">
Seor Presidente , no cabe duda de que el Reglamento objeto de examen reviste una gran importancia .
A travs del mismo la Unin Europea establece las formas y los plazos para la progresiva eliminacin de las sustancias que agotan la capa de ozono y le aseguro que no subestimo en absoluto la peligrosidad de la situacin actual .
<P>
El impulso de adelantar an ms los plazos dado por el Parlamento en primera lectura , fue aceptado ampliamente por el Consejo .
Ello no obstante , el informe de la Sra . Hulthn vuelve a proponer las enmiendas que no fueron aprobadas acortando indiscriminadamente el calendario para las prohibiciones de la produccin , la comercializacin y el uso de las distintas sustancias .
En trminos generales , se trata de un enfoque o , mejor dicho , de una intencin loable y en lnea con el Protocolo de Montreal que al mismo tiempo , sin embargo , no tiene en cuenta algunos hechos . En primer lugar , el hecho de que los dems pases firmantes del Protocolo , entre los cuales estn los Estados Unidos , prevn plazos ms largos para el cese de la produccin de los hidroclorofluorocarburos ; en segundo lugar , que los hidroclorofluorocarburos , a la vista de los conocimientos actuales , representan la nica verdadera alternativa , en el mbito de los antiincendio , a los halgenos , principales enemigos de la capa de ozono , cuyo uso est generalizado en los pases en vas de desarrollo .
<P>
Tampoco nos convence la rigidez que se ha querido mantener con respecto al bromuro de metilo .
Lamentamos que en la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Poltica del Consumidor no se haya tratado de buscar un razonable punto de compromiso inspirado en el principio del realismo .
A veces se tiene la impresin de que , segn una determinada manera de entender la proteccin del medio ambiente , la afirmacin de principio , por no decir el concepto , al final es ms importante que el resultado concreto .
La Unin Europea , como se ha dicho esta tarde , debe estar a la vanguardia , sin embargo , en materia de recuperacin de las capas de ozono en la estratosfera , as como de contencin del efecto invernadero , el resultado no se mide por el paso de Europa sino en el contexto de una visin global .
Por estas razones , la posicin comn del Consejo , pese a no ser totalmente satisfactoria , seguramente parece ms equilibrada .
<SPEAKER ID=146 NAME="Turmes">
Seor Presidente , para evitar una mayor destruccin de la capa de ozono debemos limitar , fundamentalmente , las excepciones que aun tenemos .
Una normativa de excepcin de este tipo existe para el HCFC 11 en Luxemburgo para la compaa Du Pont para la produccin de fibra de poliolefina .
La propia Du Pont ha desarrollado una alternativa al HCFC 11 .
Esta alternativa est siendo evaluada durante estas semanas en Luxemburgo por las autoridades competentes .
Por lo tanto no hay absolutamente ningn motivo para seguir manteniendo esta regulacin excepcional .
Por ello les pido , en especial a la Sra . Flemming y a los diputados del PPE , que voten a favor de la enmienda 28 .
Aqu no se trata de un pas en vas de desarrollo , se trata de alta tecnologa en un pas desarrollado .
<P>
Los defensores del medio ambiente de Luxemburgo han luchado por la eliminacin de esta excepcin .
El ministro de medio ambiente est detrs de ello .
Si aqu , en el Parlamento Europeo , no votamos ahora en este sentido , entonces los ciudadanos de Luxemburgo experimentarn como Europa supone un paso atrs y no uno hacia delante .
<SPEAKER ID=147 NAME="Mller, Emilia Franziska">
Seor Presidente , seoras y seores , el aumento de los valores de ozono y de la radiacin ultravioleta se ha convertido en un factor de riesgo para nuestro espacio vital .
Coincido plenamente con la ponente en que los efectos ya se estn haciendo notar .
La conservacin de la capa de ozono es uno de los objetivos primarios de nuestra poltica medioambiental .
Todos tenemos la responsabilidad de evitar daos al hombre , a los animales as como a todo el ecosistema .
Por ello , las sustancias que destruyen la capa de ozono deben ser sustituidas lo ms rpidamente posible por sustancias alternativas .
No obstante para el cambio a las sustancias alternativas deben preverse unos periodos transitorios realistas .
Pongo nfasis en la palabra " realistas " .
<P>
En aquellos mbitos de aplicacin en los que se dispone claramente de sustancias alternativas que cumplan la misma funcin se debe proceder en el plazo previsto .
No obstante hay sectores excepcionales que tambin debemos acometer con total claridad .
En la industria qumica , en determinadas instalaciones frigorficas no cabe la renuncia en la produccin qumica .
Estas instalaciones frigorficas son en s mismas sistemas cerrados de refrigerado en los que actualmente aun no hay ninguna sustancia alternativa concreta para sus sustancias refrigerantes .
Tambin a causa del tamao y de la complejidad de los sistemas frigorficos cerrados se hace necesario introducir disposiciones excepcionales .
Por ello he presentado la enmienda 30 al informe y pido que sta tambin sea tenida en cuenta .
Estos sistemas frigorficos , quisiera volver a sealar , son en s mismos sistemas cerrados , y el agente refrigerante no es expelido a nuestra atmsfera .
<SPEAKER ID=148 NAME="Nistic">
Seor Presidente , Seoras , deseo expresar mi decepcin y amargura y con esto pienso que interpreto el sentimiento de los dems diputados noveles .
En el mbito de la segunda lectura , los diputados noveles no pueden ofrecer ninguna aportacin para mejorar los contenidos de las medidas que van a ser aprobadas por el Parlamento , lo cual , obviamente , produce una profunda frustracin .
Sin embargo , dicha frustracin se convierte en an ms profunda , si cabe , cuando , a la vista de los nuevos elementos cientficos , como en el caso de las sustancias que determinan la destruccin del ozono , la burocracia y la emotividad cogiendo la delantera a la poltica y la ciencia , impiden que se admitan enmiendas nuevas y eficaces desde el punto de vista cientfico .
<P>
Por esto pido a todos los diputados que aprueben la enmienda 34 , ya presentada en la comisin por los Sres . Bowis y Sacconi y suscrita hoy por 32 diputados .
La enmienda que queremos que se apruebe con respecto a la posicin rgida y cerrada de la ponente , Sra . Hultn , y de aquellos que la respaldan ciegamente , pide una pequea prrroga , hasta el 1 de enero del 2004 , para la prohibicin de los HCFC en los sistemas antiincendio .
Dichas sustancias tienen una capacidad de destruccin del ozono muy baja -1200 veces ms baja que los halgenos- y son mucho ms toleradas que las sustancias como los HFC y los PFC , lamentablemente autorizadas por este Parlamento , a pesar de que son ms nocivas para el medio ambiente porque tienen una gran capacidad de calentamiento global y continan en la atmsfera durante 6  7 mil aos .
<P>
Estas conclusiones las comparten rganos cientficamente cualificados a escala internacional como la Conferencia del Cairo de 1998 , las partes contratantes del Protocolo de Montreal , el Panel on Ozone Depletion de 1999 y el ministerio de Medio Ambiente de Gran Bretaa .
La prohibicin gradual de los HCFC , solicitada en la enmienda , junto con los profundos motivos de carcter cientfico , reconoce asimismo motivos sociales , porque muchas personas corren el riesgo de perder su puesto de trabajo .
Por esto , Seoras , pido su apoyo .
<SPEAKER ID=149 NAME="Liikanen">
. ( EN ) Quisiera expresar mi agradecimiento a la Comisin de Medio Ambiente y , en especial , a la ponente Sra . Hulthn por su meticuloso examen de la posicin comn .
<P>
Muchas de las enmiendas van encaminadas a acortar los plazos para la eliminacin por etapas de los hidroclorofluorocarburos y el bromuro de metilo , objetivo que ciertamente comparte la Comisin a la luz de su importante y creciente contribucin a la lucha contra el agotamiento de la capa de ozono .
<P>
Las PYME europeas , que se encuentran a la cabeza en el desarrollo de alternativas , han demostrado que la rpida eliminacin de las sustancias restantes que agotan la capa de ozono impulsa el desarrollo de empresas sostenibles , as como una mayor proteccin de la capa de ozono .
<P>
Las complejas negociaciones en el Consejo dieron lugar a la adopcin de una posicin comn aceptable el pasado mes de febrero .
Su rpida aprobacin figura entre las prioridades de la Comisin .
La Comisin no puede avanzar en algunos temas con toda la rapidez que deseara , cuando nos acercamos rpidamente a una de las fechas propuestas para la eliminacin .
Es importante evitar la introduccin de nuevas sustancias que agotan la capa de ozono .
La enmienda 27 introducira un procedimiento acelerado para incluir en la normativa nuevas sustancias que agotan la capa de ozono , lo que sera de utilidad para aplazar inversiones poco prudentes , al tiempo que beneficia a la capa de ozono .
Por consiguiente , la Comisin puede aceptar en principio esta enmienda .
<P>
La enmienda 9 tambin es aceptable porque permite prrrogas limitadas para la utilizacin de cantidades muy pequeas de clorofluorocarburos en un tipo de aparatos mdicos especializado para aliviar el dolor .
Otras enmiendas que acepta la Comisin , ya sea en su totalidad , en principio o en parte , son las enmiendas 1 , 4 , 11 , 12 , 15 , 17 , 24 , 25 , 26 , 29 , 31 , 32 y 35 .
La Comisin no puede aceptar las enmiendas 2 y 10 porque traeran consigo las primeras reducciones de produccin y utilizacin de bromuro de metilo en unas fechas demasiado tempranas para ser realistas - el 1 de enero de 2000 y el 1 de enero de 2001 respectivamente .
Esta medida ocasionara dificultades de procedimiento y problemas a los agricultores .
<P>
La Comisin tampoco puede aceptar la enmienda 3 , que eliminara todas las excepciones a partir de 2006 .
Esta medida penalizara de manera desproporcionada a determinados agricultores o ciertos cultivos .
<P>
El control riguroso de la produccin y el comercio de los hidroclorofluorocarburos con terceros que no han suscrito el Protocolo de Montreal entra dentro de la poltica comunitaria de proteccin del ozono .
Hace dos semanas , en la reunin de los integrantes del Protocolo de Montreal en Pekn , la Comunidad consigui incluir estas medidas en el Protocolo .
No obstante , unas medidas excesivamente severas que vayan ms all de la posicin comn podran inclinar el mercado hacia productores extranjeros .
<P>
Las enmiendas 5 , 6 , 7 , 8 y 23 que adelantan el calendario para la reduccin e imponen una prohibicin comercial inmediata no pueden ser aceptadas .
<P>
Hay varias enmiendas que adelantan los controles de los usos de hidroclorofluorocarburo .
La posicin actual representa un delicado equilibrio entre lo deseable para el medio ambiente , lo tcnicamente factible y lo econmicamente viable .
La Comisin no puede , por consiguiente , aceptar las enmiendas 13 , 14 y 16 , que acortaran an ms los plazos para abandonar la utilizacin de hidroclorofluorocarburo en disolventes , aire acondicionado y espumas de poliuretano .
Esto podra agravar la situacin y dar lugar a problemas de liquidez en las empresas .
<P>
La Comisin no puede aceptar las enmiendas 18 y 34 sobre el posible uso de hidroclorofluorocarburos como sustitucin de halones en la extincin de incendios .
Su ampliacin es innecesaria y su limitacin tendr , si acaso , escasas consecuencias prcticas .
Estas modificaciones repercutiran sobre una parte crucial del compromiso de posicin comn .
<P>
La enmienda 28 es relativa al artculo 5 y prohibe la utilizacin de clorofluorocarburos e hidroclorofluorocarburos como agente de tratamiento con carcter inmediato en una aplicacin especfica .
La Comisin no puede aceptar esta enmienda , porque existe la necesidad de garantizar un tiempo de transicin para la eliminacin por etapas .
La Comisin tampoco puede aceptar la enmienda 19 que prohibe las ventas de equipos que contengan hidroclorofluorocarburo en un plazo de cinco aos a partir de la prohibicin de su uso , ya que incrementara la probabilidad de prcticas ilegales de vertidos y emisiones a la atmsfera de hidroclorofluorocarburos .
<P>
A pesar de que la Comisin siente afinidad por la enmienda 20 , que prohibira la produccin de productos que contengan hidroclorofluorocarburos para la exportacin durante los tres aos siguientes a la prohibicin correspondiente de su uso en el pas , debemos mantener el equilibrio entre la conveniencia para el medio ambiente y el riesgo de que la produccin se desplace a otros pases .
Por tanto , la Comisin no puede aceptarla .
<P>
De forma similar , a pesar de que apoyamos la intencin de la enmienda 21 , sta sera incompatible con la excepcin recogida en el apartado 6 del artculo 5 en casos especficos y , por tanto , no podemos aceptarla .
Asimismo , la Comisin no puede aceptar la enmienda 22 , ya que las excepciones estaran garantizadas en cualquier caso a travs de una consulta a fondo con los Estado miembros y , por consiguiente , no puede aceptarla .
<P>
La Comisin no puede aceptar la enmienda 30 , cuyo objetivo es ampliar las posibilidades de conceder excepciones en el caso de sustancias que ya han dejado de utilizarse .
Es importante transmitir el mensaje inequvoco de que cuando una sustancia es eliminada no se permitirn ms excepciones salvo aqullas que hayan sido calificadas para usos fundamentales .
<P>
Por ltimo , quisiera expresar mi agradecimiento al Parlamento por sus esfuerzos y por el meticuloso examen de la posicin comn .
<SPEAKER ID=150 NAME="El Presidente">
Gracias , seor Comisario .
<P>
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=11>
Etiquetado de productos alimenticios producidos a partir de OGM
<SPEAKER ID=151 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate de la propuesta de resolucin ( B5-0313 / 1999 ) , en nombre de la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Poltica del Consumidor , sobre el dictamen del Parlamento , con relacin al etiquetado de productos alimenticios producidos a partir de organismos modificados genticamente .
<SPEAKER ID=152 NAME="Jackson">
. ( EN ) No s qu pensarn ustedes , pero a m esta noche me trae recuerdos del Titanic .
Tengo la terrible sensacin de que el barco se hunde .
Ojal me equivoque , pero si seguimos as , quiz debamos formar un coro en el centro y comenzar a entonar un salmo .
<P>
Cuando responda la Comisin , espero que el Comisario tenga la amabilidad de responder al debate en ingls .
Resulta muy prctico cuando lo hace , porque ste es un tema en el que varios de nosotros tenemos a votantes que esperan ansiosos conocer qu est pasando , y sera de gran utilidad que , en lo posible , responda en ingls .
<P>
Se trata de un tema nada satisfactorio que ha sido tratado por la Comisin de manera poco satisfactoria .
La Comisin de Medio Ambiente del Parlamento ha elaborado una breve resolucin para que los diputados la debatan con la Comisin y nos permita aclarar la situacin .
Es poco satisfactorio el enfoque adoptado por la Comisin , as como el contenido de la propuesta que nos han presentado .
Lo que estamos haciendo esta noche es comentar un proyecto de reglamento de la Comisin .
El Parlamento Europeo no tiene ninguna posibilidad de presentar enmiendas al mismo a travs de nuestros procedimientos habituales .
Slo podemos objetar , y si lo hacemos , retrasaremos el acuerdo .
Realmente no queremos retrasar dicho acuerdo , por lo que aprovechamos esta oportunidad para celebrar este debate .
<P>
En la propuesta que nos ocupa hacemos hincapi en nuestra opinin de que , en el futuro , los asuntos de este tipo deberan ser tratados mediante el procedimiento de codecisin .
De hecho , los miembros de la comisin consideran que en estos momentos la Unin Europea est enfocando el tema de los alimentos genticamente modificados de una manera bastante confusa .
Son varios los Comisarios que parecen ocuparse de este asunto , aunque ha sido el Sr . Liikanen el que ha tomado la iniciativa .
El reglamento se ha presentado de manera poco sistemtica .
Ya tuvimos la nueva directiva sobre productos alimenticios , pero sta es otra pieza del rompecabezas .
Opinamos que los consumidores pueden sentirse muy confusos respecto a qu es exactamente lo que propone la Unin Europea y cmo repercutir sobre ellos y sobre los alimentos que consumen y las etiquetas que leen .
Seguimos sin or nada de la Comisin Europea respecto al etiquetado de material genticamente modificado cuando ste est contenido en el pienso para animales , y esperamos que se presenten propuestas en este sentido .
<P>
En general , la comisin ha recibido seales bastante contradictorias sobre el nivel mximo recomendado del 1 % del contenido .
Quisiera pedir al Comisario cuando conteste al debate que aproveche esta oportunidad para aclarar lo ms pblicamente posible por qu la Comisin Europea ha elegido el nivel del 1 % .
<P>
Tengo entendido que la Comisin ha recibido presiones considerables para que apostara por un nivel mucho ms alto , algunos intereses estadounidenses queran que la Comisin defendiera un nivel del 5 % .
Por otro lado , algunos miembros de la comisin sostienen que un nivel del 0,1 % habra sido perfectamente viable y sealaron que algunas cadenas de supermercados de la Unin Europea insisten en el nivel del 0,1 % .
Creo que la respuesta de la Comisin a esto es que el nivel del 1 % es el nico para el que existen mtodos de medicin perfectamente fiables , de manera que tengan un fundamento slido en el Derecho comunitario .
Si eso es cierto ,  cmo pueden sostener las cadenas de supermercados ante nosotros que el nivel del 0,1 % es perfectamente viable ?
 Existen mtodos de medicin , y qu hay de lo que sostienen los supermercados ?
<P>
La comisin estaba tan descontenta con toda esta situacin que expuso con total claridad a la Comisin Europea su deseo de revisar esta propuesta sin demora .
Espero que la Comisin comente sobre la viabilidad de esta peticin .
Si resulta que el nivel del 1 % es perfectamente viable tcnicamente , son muchos en la Comunidad los que desean asegurarse de que es posible revisar el nivel a la baja y nos gustara or la opinin de la Comisin al respecto .
<P>
Por ltimo , pasamos a la cuestin de la aplicacin y al apartado 6 de la resolucin .
 Puede afirmar con absoluta certeza la Comisin que ser posible aplicar este nivel de contenido mximo del 1 % a cantidades muy pequeas de ingredientes ?
Si leemos el reglamento , ste dice que el nivel mximo del 1 % puede aplicarse en ingredientes de un producto , no necesariamente al producto en su totalidad .
Si eso es as , estamos hablando de cantidades realmente muy pequeas y son varios los miembros de la comisin los que creen que , fundamentalmente , esta propuesta que analizamos esta noche no es aplicable y que es un nuevo caso en que la Comisin Europea ha creado algo que parece bueno , pero que en realidad no funciona en la prctica .
<SPEAKER ID=153 NAME="Trakatellis">
Seor Presidente , para empezar quisiera decir que la propuesta de la Comisin se refiere a una parte muy pequea de los vacos legislativos , que existen hoy en da , relativos al etiquetado de los productos alimenticios producidos a partir de OGM .
<P>
En la actualidad es indispensable este etiquetado por dos razones , primero porque no se conocen exactamente los peligros para la salud pblica que proceden de productos alimenticios producidos a partir de OGM o sus derivados y consecuentemente es razonable seguir de cerca su trayectoria en el mercado .
Segundo , porque es muy importante que el consumidor conozca qu es lo que compra , porque slo as podemos garantizar el funcionamiento normal del mercado y as contar con la confianza de los consumidores .
Aqu la Comisin se ocupa slo de la presencia casual , fortuita de productos genticamente modificados y adems pone un lmite completamente arbitrario del 1 % para dos productos , y esto se refiere slo a estos dos productos , a la soja y al maz .
<P>
Puedo decir que quizs esto sea un pequeo avance ; pero lo que buscamos , seor Comisario , es , primero si se puede medir y definir en los alimentos compuestos , es decir , las hamburguesas , las chocolatinas etc. y , segundo ,  puede medirse exactamente por debajo del 1 % ?
Porque , se lo aseguro , mi opinin es que el taln de Aquiles del reglamento , que adems creo que abre las puertas a la adulteracin legal , a la transgresin y a la distorsin , es que no es posible definir en alimentos compuestos qu y cunto contienen de un producto alterado genticamente .
Nosotros , por esta razn , tendremos que pensarlo muy detenidamente antes de votar la postura de la Comisin y estamos esperando que ustedes nos digan que con el proceso de la codecisin van a traer de nuevo la propuesta de reglamento , basndose en los nuevos datos cientficos , en los nuevos mtodos de medicin , de modo que podamos regular estos temas mucho mejor , particularmente en cuanto a los alimentos compuestos producidos a partir de OGM o sus derivados .
<P>
Por tanto , seor Comisario , le pedira su postura , si es que tienen la intencin real de comprometerse a traer , de nuevo , este reglamento en breve , en 12 meses , basndose en los nuevos datos .
Entonces el Partido Popular Europeo podra realmente estar de acuerdo en su aprobacin .
<SPEAKER ID=154 NAME="Bowe">
Seor Presidente , para comenzar quisiera decir que estoy de acuerdo con la Sra . Jackson cuando dice que nos hundimos , quiz no tan deprisa como el Titanic , pero tengo entendido que este edificio ha sido construido sobre terreno poco firme .
Puede que ocurra mucho despus de que nos hayamos marchado , pero estoy seguro de que terminar por hundirse en el fango sobre el que se ha construido .
La planta baja ya se inund durante la construccin .
Me temo que volver a ocurrir dentro de no mucho tiempo .
<P>
Volviendo al asunto que nos ocupa , la Sra . Jackson ha realizado bsicamente todas las preguntas pertinentes y en el orden acertado .
Esta propuesta obtuvo el apoyo unnime en comisin , porque creemos que hay que hacer algo , y hacerlo pronto , para atender a las exigencias de los consumidores en materia de etiquetado y para disipar sus dudas justificadas acerca del contenido de lo que estn consumiendo .
El consumidor tiene derecho a saber .
La Comisin ha realizado un pequeo intento de poner algo sobre el papel , aunque de alcance limitado , para ayudar al consumidor .
Yo apoyar la medida .
<P>
 Pero es realmente prctica ?
 Funcionar ?
El lmite del 1 % en cualquier ingrediente -que como se nos ha informado a m y a otros ya est siendo superado por los supermercados , entre otros , como requisito para productos alimenticios- es adems un lmite que , segn he podido saber , puede cumplirlo fcilmente cualquiera que desee evitar que en la etiqueta de los productos alimenticios aparezca la indicacin de que contienen organismos genticamente modificados , a causa de la contaminacin adventicia , que vaya usted a saber lo que eso significa .
Por eso creo pronto habr que hacer una revisin .
El resultado neto de este reglamento , cuando entre en vigor , ser que la gran mayora de los productos alimenticios del supermercado seguir exactamente igual que ahora -sin etiquetado- , porque la gran mayora de los productos alimenticios puede contener una pequea cantidad de organismos genticamente modificados , por debajo del lmite .
Eso ser lo que ocurra .
<P>
Estamos realizando un valiente intento en este caso .
La Comisin est realizando un valiente intento en este caso .
Me gustara que la Comisin aclarara exactamente cul es el alcance de su propuesta .
He podido saber que por el momento slo es aplicable a los productos derivados de la soja y el maz .
Quisiera que la Comisin me dijera exactamente cul es , en su opinin , la utilidad de sus medidas y con qu rapidez podr cambiarlas si no funcionan .
<SPEAKER ID=155 NAME="Sterckx">
Seor Presidente , la intencin del Parlamento es ofrecer seguridad a los consumidores y proporcionar un marco legislativo fuerte y claro para las empresas que trabajan con OGM .
El reglamento de la Comisin no es lo suficientemente claro en ninguno de estos dos puntos .
En primer lugar , quisiera decirle que a mi juicio est empleando unos trminos imprudentes .
Est utilizando la palabra contaminacin , " contamination " , cuando creo que quiere decir " presencia " .
De ah que haya presentado una enmienda para sacar de nuestro texto la palabra " contamination " , contaminacin .
<P>
Luego hay cierta ambigedad , ya lo han mencionado tambin la Sra . Jackson y el Sr .
Bowe . Hasta un 1 % est permitido en circunstancias imprevistas , o sea por casualidad .
Quisiera que me explicara qu son circunstancias imprevistas ,  cundo se permite y cundo no ?
 Cmo se demuestra esto ?
Usted pide que se demuestre .
Me pregunto cmo se hace eso .
Por cada caso ,  cmo se entiende eso ?
Si un camin ha cargado por ejemplo 20 toneladas de maz , puede llevar 200 kilos de maz genticamente modificado .
Es un uno por cien .
 O eso no est permitido ?
Si se carga un barco con 50.000 toneladas de soja , he odo que los barcos ms grandes pueden cargar 50.000 toneladas , entonces puede llevar 500 toneladas , 500.000 kilos , de soja genticamente modificada .
 O me equivoco ?
Usted dice entonces : si slo contiene 500 toneladas de soja GM , el barco no lleva OGM .
Me parece una situacin bastante absurda .
Por lo tanto , me gustara saber qu quiere decir con ese uno por ciento en los ingredientes .
 Dnde y cundo lo va a controlar ?
<P>
En estas circunstancias me pregunto si la etiqueta tiene sentido y la situacin se vuelve completamente absurda porque se desprende de la bibliografa y de las circunstancias que algunas variedades pueden entrar y otras no .
 Cmo puede controlarlo ya que se trata de cientos de toneladas de cosas que ni sabe que estn entrando ?
La Comisin debe tomar medidas urgentemente , aclarar sus propuestas y poner toda esta cuestin en un marco que no deje lugar a equvocos .
Si las empresas de alimentacin quieren ofrecer a sus clientes productos que no contengan OGM , deben poder hacerlo y en estas circunstancias no se puede .
<SPEAKER ID=156 NAME="Breyer">
Seor Presidente , estimados colegas , estimado seor Comisario Liikanen , es un hecho que las preguntas han sido formuladas , y hay muchas preguntas respecto de este reglamento .
Nosotros tambin celebramos que por fin haya ocurrido algo .
Pero es lamentable que la Comisin solo haya reaccionado a la presin , en concreto a la ejercida por el gobierno austraco , y que desde hace aos nos presente chapuzas .
 Dnde est , por ejemplo , el Reglamento Novel Feed ?
 Cmo es posible , seor Comisario , ajustarse al nuevo eslogan de la Comisin , que debe haber mayor transparencia , si , por ejemplo , ms del 80 % de la produccin de soja va a parar a la alimentacin animal ?
<P>
Me hubiera gustado saber esta noche si ustedes estn en disposicin de manifestarse a favor de una moratoria hasta que se presente un Reglamento Novel Feed .
Cualquier otra cosa no es ms que un paquete de fulleras y conduce a que a los consumidores se les engae y se les endose alimentos que casi estn manipulados genticamente .
<P>
Me hubiera gustado saber esta noche el tiempo que aun va a durar este comps de plegarse a la presin de la industria de los forrajes , o si van a poner en prctica lo prometido aqu por el Sr . Prodi , en concreto , mayor transparencia para los consumidores .
<P>
Por lo dems , aunque esto ya lo saben , consideramos que el porcentaje es demasiado elevado .
Como mnimo el valor debera situarse por debajo de la mitad , ya que eso puede ser conseguido analticamente .
Si se parte de que se trata de impurezas no intencionadas entonces , seor Liikanen , me tiene usted que explicar como es posible que en una carga de 3000 toneladas se haya contaminado involuntariamente un 1 % .
Creo que esto no tiene nada que ver , nada que ver en absoluto .
<P>
Esperamos de usted que haga realidad lo que ya ha manifestado en la comisin , en concreto , hacer suyo el voto del Parlamento y sentar a todo el mundo a una mesa redonda y hacer , lo antes posible , una nueva propuesta de valores lmite .
<P>
En segundo lugar espero de usted una clara manifestacin acerca de cunto tiempo ms va a durar la maniobra dilatoria de la Comisin en lo que respecta al Reglamento Novel Feed , y si considera usted oportuno , para que los usuarios tengan por fin claridad , apoyar esta propuesta , en concreto abordar esta moratoria , que adems ya fue parcialmente formulada por el Consejo de Ministros .
Por que creo que este es el modo en que podemos realmente conseguir que aqu haya un poco de claridad .
<SPEAKER ID=157 NAME="Vachetta">
Seor Presidente , la tasa del 1 % de OGM no etiquetables , presentada aqu desde un punto de vista puramente tcnico , parece demasiado alta comparada con los compromisos ya adoptados por las sociedades de distribucin mayorista  A qu obedece entonces este 1 % ?
A nuestro entender , las firmas que producen y usan masivamente OGM intentan crear una situacin de hecho : que se generalice la presencia de los OGM en el conjunto del mercado agroalimentario .
Estas empresas hacen prcticamente imposible la existencia de cadenas de produccin que estn en condiciones de ofrecer a los consumidores productos sin OGM .
<P>
Adems , es imposible garantizar que los OGM no tendrn , a largo plazo , ninguna consecuencia sobre la salud pblica y el medio ambiente , dado que su produccin masiva har que se expandan en la naturaleza .
El alcance social de la generalizacin de los OGM es bien conocido : los productores y los consumidores sern cada vez ms dependientes de los gigantes de la agroalimentacin .
<P>
En nuestra opinin , para que fracase la poltica del hecho consumado , hay que asegurar que se mantengan cadenas de produccin completas sin OGM .
Los productores y los consumidores deben saber si los productos contienen o no esos organismos .
Existen medios de control , y son eficaces , si los poderes pblicos tienen la voluntad poltica necesaria .
<P>
Para nosotros , hoy , nada justifica que se establezca un lmite tolerable de los OGM por encima del cual el riesgo sera nulo o , al menos , aceptable .
<SPEAKER ID=158 NAME="Blokland">
Seor Presidente , el valor lmite del 1 % de la propuesta de la Comisin tiene una ventaja : despus de una ambigedad que ha durado aos los fabricantes ya no pueden interpretarlo a su antojo .
Sin embargo , tambin tengo una crtica : el porcentaje no se justifica porque evidentemente se trata de un compromiso poltico .
Un porcentaje que se elija se debe poder alcanzar y cumplir .
En todo caso bastante por debajo del 1 % , por ejemplo debajo del 0,5 % .
Por eso pido a la Comisin que desarrolle procedimientos para revisar este porcentaje en un plazo muy corto .
Tenemos que evitar que este valor lmite del 1 % sirva como precedente y que se aplique en el futuro tambin en el etiquetado de otros productos .
<P>
Por otra parte , la manera antidemocrtica y poco transparente en la que la Comisin ha dictado esta norma me parece inaceptable .
Se trata aqu de un tema para un debate de fondo , que despierta mucho inters en mucha gente .
Adems , en este mbito se debe aplicar el procedimiento de codecisin con respecto a la introduccin de estas medidas .
La legislacin en materia de los productos genticamente modificados debe ser transparente , debe hacerse por la va democrtica y debe ser coherente .
Soy partidario de una poltica democrtica y total respecto a los productos genticamente modificados .
<P>
En cuanto al etiquetado quiero sealar que va siendo hora de que reflexionemos seriamente sobre los smbolos para los OGM .
La inclusin de frases y palabras minsculas no ofrece suficiente claridad al consumidor .
<P>
Tengo una pregunta concreta para el Comisario Liikanen acerca de la opinin del comit cientfico sobre la redaccin de una lista negra .
 Comparte el Comisario la opinin del comit de que la redaccin de esa lista es imposible ?
<P>
Como punto final quisiera sealar al Comisario que slo el establecimiento de una norma no es suficiente .
La Comisin Europea y los gobiernos nacionales deben emplear tambin otros instrumentos para mantener la cadena sin OGM .
A este respecto pienso sobre todo en inspecciones .
<SPEAKER ID=159 NAME="Oomen-Ruijten">
Seor Presidente , seor Comisario , desde la entrada en vigor de la directiva " novel food " tambin la Comisin Europea , por decirlo suavemente , ha hecho una chapucera de todo esto .
As se dira en plan coloquial .
La industria alimentaria europea se lo debe en parte a si misma porque en aquel momento no estaba dispuesta a hacer concesiones .
<P>
Presidente , la argumentacin que ha llevado hoy a la Comisin a poner el 1 % en la aplicacin es porque ahora s se puede hacer una identificacin , lo que antes se estimaba como imposible , y la deteccin tambin sera posible por debajo del 1 % , Presidente , porque disponemos de mtodos de medicin .
Esto significa que en este momento se puede identificar realmente todo .
<P>
Sin embargo , con la resolucin que tenemos ahora vamos a tener dentro de poco cuatro tipos de alimentacin . Uno , los alimentos que llevan la etiqueta OGM .
Dos , los alimentos que no deberan contener OGM .
Tres , esa es la categora con el valor lmite del 1 % . La cuarta categora son todas esas cadenas de supermercados que dicen : nosotros garantizamos el 0,1 % cuando aun con toda su buena voluntad no podran garantizar tampoco ese 0,1 % porque incluso en la cadena alimentaria " identity preserved " siempre hay una presencia de OGM de ms de un 0,1 % .
<P>
Presidente , hay dos lagunas en esta resolucin .
En primer lugar , slo se ha regulado algo para el maz y la soja .
Me pregunto cundo llegar lo dems .
En segundo lugar , y nuestro colega Sterckx ya ha hablado sobre esto , la palabra " contamination " debe ser sustituida por " presencia " .
<P>
Presidente , hay otro problema .
 Qu se nos acerca ?
Ahora estamos hablando solamente de los alimentos de los que dispone el consumidor .
Pero si se contemplan por ejemplo los productos alimenticios que hay para nuestro ganado , entonces s que deberamos sacar adelante esa directiva " novel food " y tambin me refiero a las observaciones que ha hecho la Sra .
Breyer . Presidente , esto significara que si se sabe que las protenas proceden todas del extranjero , de Amrica del Sur , entonces en el marco de la directiva " novel feed " se deber etiquetar todo segn la identificacin OGM .
<P>
Presidente , me pregunto si deberamos aceptar esta procesin de Echternach por ms tiempo .
<SPEAKER ID=160 NAME="Lund">
En primer lugar , quiero decir que la propuesta de un lmite fijado en el 1 % me parece sinnimo en realidad de capitulacin .
Es naturalmente un resultado muy evidente de haber tenido falta de visin y de coherencia en la legislacin sobre OGM durante todos estos aos .
No hemos establecido las exigencias necesarias para la distincin que sera precisa entre aquellos materiales que incluyen OGM y los materiales que no los incluyen .
Por ello , ahora se nos obliga a aceptar una cierta cantidad de material que incluya OGM en todos los artculos sin que se nos deba informar al respecto a nosotros los consumidores .
ste es en realidad un avance muy triste en materia de poltica de consumidores para los ciudadanos europeos .
<P>
Respaldo la presente propuesta de decisin , sin embargo , creo que tambin hay motivos para destacar que el lmite del 1 % fijado por parte de la Comisin es desde cualquier punto de vista demasiado alto .
Con este lmite se deja el camino expedito a la negligencia , a la indiferencia por parte de fabricantes y productores .
Existen demasiadas razones para creer que este lmite se superar en el futuro .
Por ello , quiero pedir a la Comisin cuatro cosas : En primer lugar , que establezca un lmite " de minimis " inferior al 1 % .
Si no se quiere , que en cualquier caso se acepte tal como propuso el Parlamento una clusula de revisin dentro de un ao de cara a reducir el lmite " de minimis " .
En tercer lugar , ha de definirse cuidadosamente el requisito relativo a la contaminacin no intencionada con materiales que incluyan OGM .
Es un concepto muy elstico ste que se ha incluido en la propuesta y creo que hace falta definirlo muy claramente .
Y finalmente en cuarto lugar , quiero pedir que se establezca un sistema de vigilancia muy eficaz para evitar negligencias en este terreno .
<P>
Espero que el seor Comisario Liikanen pueda dar una respuesta afirmativa a la cuatro cuestiones y peticiones .
<SPEAKER ID=161 NAME="Sandbk">
Seor Presidente , no basta con que no pueda demostrarse que no hay ningn riesgo en los alimentos modificados genticamente .
Debe hablarse de claras ventajas para los consumidores y no ha de existir peligro para el medioambiente o el bienestar de los animales .
Es y ser tarea de los legisladores fijar normas y directrices para que el mercado evolucione de tal forma que tambin las preocupaciones y exigencias de los consumidores sean tomadas en serio y ste no es el caso con los requisitos comunitarios de cara al etiquetado .
Se ha mencionado muchas veces ya que fijar el valor umbral en el 1 % para el contenido no intencionado de material que incluya OGM est mucho ms lejos de lo que puede y debe aceptarse como lmite " de minimis " .
Es posible diferenciar los cultivos con OGM tanto en el campo al cosechar , en el transporte como en la transformacin .
Exige un buen sistema de consulta del suelo a la mesa y con ello tambin mayores costes , pero es posible .
Si , al contrario de las previsiones , no es el caso , slo es un argumento ms a favor de la prohibicin de los cultivos con OGM .
La segunda mejor solucin que supone una etiqueta con la indicacin de libre de OGM me parece una lnea derrotista , a no ser que slo se trate de una posiblidad voluntaria adicional .
<P>
Hasta ahora , slo hay ventajas para los productores con los alimentos que contienen OGM .
Los costes de etiquetado y de vigilancia deben recaer en los productores de OGM .
El riesgo de ingerir estos productos y las consecuencias a largo plazo para el medioambiente y la biodiversidad deben seguir siendo investigados .
Un resultado inmediato a este respecto es la moratoria de facto que cinco pases han introducido en el procedimiento de aprobacin comunitario de nuevas autorizaciones de prrrogas mientras que la directiva de prrrogas es revisada .
Por ello me asombra que se diga que la seora Comisaria Wallstrm no desea esperar a la revisin definitiva y que en su lugar ha respaldado la oferta de la industria de cumplir la revisin de la directiva sobre OGM , ya antes de su aprobacin .
Es un ataque a la moratoria de los pases miembros y encima , la posicin comn adoptada por el Consejo de Ministros no va lo suficientemente lejos .
Por ello slo puedo pedir a los pases miembros que se mantengan firmes en la moratoria .
Una revisin y endurecimiento de la legislacin en materia de OGM es sumamente necesaria -mejor hoy que maana .
<SPEAKER ID=162 NAME="Bushill-Matthews">
Seor Presidente , ste es , evidentemente , un asunto muy importante que debe ser abordado con cierta urgencia .
No slo es necesario tranquilizar a los consumidores , sino que tambin el sector necesita poder funcionar en un clima de seguridad .
Permtame decir que estuve relacionado con este sector , aunque desde que me incorpor a esta Asamblea he cortado naturalmente todos los lazos que me unan al mismo .
<P>
En mi vida anterior fui director gerente de una empresa de fritos que produca un artculo llamado tortillas .
Tambin fabricaba una excelente especialidad britnica llamada cortezas de cerdo -que menciono aqu slo para mantener alerta a los intrpretes .
Las tortillas estaban fabricadas 100 % a base de maz estadounidense , y desde luego cuando nuestros clientes pedan garantas de que el maz no contena organismos genticamente modificados , nos resultaba muy difcil garantizar ese extremo .
Todas las pruebas que realizbamos , utilizando los mtodos disponibles en el mercado , demostraban que incluso ese maz contena en ocasiones entre el 1 y el 2 % de material genticamente modificado adventicio .
<P>
Por tanto , a aquellos que como el Sr . Bowe afirman que el 1 % es un objetivo fcil de respetar , les digo desde la experiencia que no lo es .
Es un objetivo muy difcil .
Creo que el sector ha aceptado ese objetivo , aunque con cierto temor .
Si se reduce ese lmite , lo que puede ocurrir -porque el sector no lo cumplir- es que se recurra cada vez en mayor medida a etiquetar todo con la mencin de " Puede contener material genticamente modificado " -lo que debilita por completo la finalidad de este etiquetado .
Es la primera observacin que quera hacer : el objetivo es de por s difcil .
<P>
La segunda observacin relativa a la revisin es que el sector necesita seguridad : la introduccin de modificaciones cada 12 meses no favorece al sector y adems confunde al consumidor .
<P>
La ltima observacin , para volver al argumento de la Sra . Jackson , es que , cuando se introduzca el etiquetado , debemos garantizar que en toda la Unin Europea se aplica el mismo reglamento con total seguridad .
Cuando se avecina el nuevo milenio , quiz podamos iniciar una nueva tendencia que garantice que estas leyes se cumplen y se aplican con carcter universal .
<SPEAKER ID=163 NAME="Liikanen">
. ( EN ) Gracias por este importante debate , a pesar de que las circunstancias no son las ms idneas en estos momentos .
La Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Poltica del Consumidor ya trat sobre el tema el pasado 15 de noviembre .
Entonces declar que no se trata nicamente de si nos gustan o no o de si autorizamos o no los organismos genticamente modificados , o de si debemos etiquetarlos o no .
Sencillamente estamos intentando aplicar la legislacin actual y hacerla operativa .
<P>
Con la propuesta de enmienda del Reglamento n  1139 / 98 , por el que se establece unos lmites mnimos del contenido adventicio de material GM autorizado , respondemos al mandato del Consejo sobre el etiquetado de los productos alimenticios producidos a partir de OGM .
La Comisin estaba obligada a hacerlo cuando se adopt el reglamento .
<P>
La propuesta tiene por objeto resolver el problema del etiquetado de productos alimenticios cuando los operadores han intentado evitar la utilizacin de material GM y pueden demostrarlo , aunque los productos contengan pequeas cantidades de material GM .
Esta contaminacin adventicia puede producirse durante el cultivo , la cosecha , el transporte , el almacenamiento o el tratamiento .
A raz de las consultas que hemos realizado al Centro Comn de Investigacin y a los Estados miembros en particular , hemos llegado a la conclusin de que el 1 % es el compromiso que mejor cumple dos finalidades : en primer lugar , el objetivo de establecer un nivel de tolerancia muy bajo que implique el esfuerzo de los operadores ; y en segundo lugar , que se tenga en cuenta la viabilidad necesaria en toda la cadena de produccin .
<P>
En breve dispondremos de mtodos cuya implantacin no plantea problemas injustificados a las autoridades competentes .
Tambin quisiera mencionar que este valor es ms estricto que los lmites que imponen otros pases como Suiza , Noruega y Japn .
Como ustedes saben , a diferencia de la Unin Europea , los Estados Unidos de Amrica no tienen etiquetado obligatorio para los productos alimenticios producidos a partir de OGM .
<P>
El deseo de la comisin es que volvamos a analizar este tema .
En nombre de la Comisin , estoy dispuesto a asumir el siguiente compromiso : " La Comisin revisar la propuesta de directiva por la que se enmienda la Directiva 1139 / 98 en el plazo de un ao a partir de su entrada en vigor .
La Comisin presentar las enmiendas que estime oportunas a la luz de los avances en tcnicas de deteccin cuantitativa y la experiencia prctica que acumule durante la aplicacin del valor propuesto del 1 % .
Asimismo , el Libro Blanco sobre seguridad de los productos alimenticios tambin proporcionar la oportunidad de celebrar un amplio debate sobre etiquetado , si as lo desea el Parlamento Europeo " .
<P>
La Comisin no se ha extralimitado en sus competencias ejecutivas con la propuesta de este reglamento .
Las dos medidas propuestas se ajustan a la legislacin actual .
Utilizaremos el procedimiento de codecisin cuando el Parlamento Europeo lo exija para el plan exclusin de OGM .
En lo que respecta a la nueva normativa sobre productos alimenticios , el departamento del Sr . Byrne est elaborando una propuesta .
<SPEAKER ID=164 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 12.00 horas .
<P>
( Se levanta la sesin a las 00.15 horas )
