<CHAPTER ID=1>
Reanudacin del perodo de sesiones
<SPEAKER ID=1 NAME="El Presidente">
Declaro reanudado el periodo de sesiones del Parlamento Europeo , interrumpido el jueves 28 de mayo de 1998 .
<CHAPTER ID=2>
Aprobacin del Acta
<SPEAKER ID=2 NAME="El Presidente">
Se ha distribuido el Acta de la sesin del jueves 28 de mayo de 1998 .
<P>
 Hay alguna observacin ?
<SPEAKER ID=3 LANGUAGE="EN" NAME="Chichester">
Seor Presidente , el viernes pasado , el Sr . Eric Tabarly , un distinguido navegante francs , cay por la borda en mar gruesa frente a la costa de Gales , est desaparecido , presumiblemente ahogado .
Mi padre , Sir Francis Chichester , compiti durante aos con el Sr . Tabarly .
Quiero rendir un homenaje a este gran navegante solitario francs , y me encomiendo a su indulgencia , seor Presidente , por hacerlo as .
<SPEAKER ID=4 LANGUAGE="EN" NAME="Perry">
Seor Presidente , en estos momentos se est jugando un partido de ftbol en Marsella entre Inglaterra y Tnez .
El resultado es 2-0 .
<P>
( Reacciones diversas ) Ha terminado 2-0 .
Sin embargo , me ha llenado de preocupacin saber del comportamiento de hooligans descerebrados durante el partido , y quiero decir a esta Asamblea que el comportamiento de esas personas no representa , de ningn modo , a los genuinos seguidores del ftbol ingls , que estn tan disgustados y consternados como cualquiera por el comportamiento de esos individuos que han ido a Francia .
<SPEAKER ID=5 LANGUAGE="EN" NAME="Malone">
Seor Presidente , mi intencin era votar en contra y no a favor de la enmienda n  4 al Informe Arias Caete .
Querra que se cambiara en el Acta , si es posible .
<SPEAKER ID=6 LANGUAGE="FI" NAME="Matikainen-Kallstrm">
Seor Presidente , esta intervencin no tiene que ver con el Acta de la sesin sino que se trata de una observancia del Reglamento .
Aqu se van a presentar esta semana las conclusiones del grupo de trabajo sobre los salarios y las indemnizaciones por viajes y gastos de los diputados .
Se han producido filtraciones de algunas de las conclusiones de este grupo de trabajo , entre otras , a la prensa sueca .
Los diputados finlandeses , o al menos algunos de nosotros , nos hemos visto obligados a responder preguntas relacionadas con las conclusiones de este grupo de trabajo .
No s si son correctas o incorrectas , pero no deberan producirse filtraciones de este tipo .
Nosotros deberamos tener la posibilidad de familiarizarnos con el informe , a ms tardar , al mismo tiempo que los medios de comunicacin para poder prevenir y responder las preguntas que se nos formulan .
<SPEAKER ID=7 NAME="El Presidente">
Seora Matikainen , creo que el Sr . Martin quiere hablar sobre el mismo tema .
<SPEAKER ID=8 LANGUAGE="EN" NAME="Martin, David">
Seor Presidente , los Servicios de Prensa acaban de llamar mi atencin sobre lo que se publica en la prensa sueca acerca del Reglamento del Parlamento .
<P>
En primer lugar , quiero decir que no son filtraciones , porque son completamente inexactas : no reflejan el contenido del informe .
Como usted sabe , seor Presidente , el informe ir a la Mesa esta tarde y hasta que no haya pasado por la Mesa no es un documento oficial de esta Cmara .
<P>
En segundo trmino , el informe ni siquiera menciona un sueldo .
Simplemente sugiere que , en el futuro , el sueldo de un europarlamentario debe ascender a un porcentaje del que percibe un juez del Tribunal de Justicia , pero no menciona a cunto debe llegar ese porcentaje ; y , tercero , establece que ese porcentaje sea determinado de comn acuerdo entre este Parlamento y el Consejo , de modo que el Parlamento no podra actuar unilateralmente para fijar su propio sueldo .
<P>
Los informes y las cifras citados en los medios suecos son completamente inexactos .
<SPEAKER ID=9 NAME="El Presidente">
Seor Martin , acaba usted de contestar por m .
<SPEAKER ID=10 LANGUAGE="FR" NAME="Fabre-Aubrespy">
Seor Presidente , al contrario de lo que han hecho los oradores precedentes , quiero hablar del Acta , sobre las pginas 17 y 18 y sobre la votacin del informe Arias Caete .
<P>
Haba una enmienda a este informe , la enmienda n  1 , para la que , por una parte , el Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea - Izquierda Verde Nrdica pidi una votacin nominal y , por otra , nuestro Grupo solicit un voto por divisin .
<P>
Los resultados de la votacin nominal figuran en el Acta , tanto para la primera parte de la enmienda n  1 como para la segunda , pero en los resultados de la votacin nominal , en el Anexo al Acta , se nos dice que la lista nominal de la enmienda n  1 , primera parte , no se publicar por razones tcnicas .
<P>
Me gustara que me dijera cules son esas razones y si se han tomado medidas para evitar que se produzcan tales incidentes .
Creo que , en efecto , cuando se pide una votacin nominal , no se trata slo de tener el resultado exacto sino de saber cmo se reparten los votos en los grupos .
Por consiguiente :  se han tomado medidas para que no se vuelvan a producir estos lamentables incidentes ?
<SPEAKER ID=11 NAME="El Presidente">
As es , seor Fabre-Aubrespy .
El sistema electrnico tuvo una avera .
Se ha hecho lo necesario para que esta avera no vuelva a producirse y , sobre todo , para que el sistema electrnico del edificio nuevo est ms perfeccionado an y nos d , siquiera , en cualquier caso , la posibilidad de repetir .
<SPEAKER ID=12 LANGUAGE="NL" NAME="Wijsenbeek">
Presidente , me he quedado un poco desorientado porque continuamente veo aproximarse algo a mi izquierda , a su derecha , y aqu pone PPE .
Pero ya no s si esa sigue siendo la denominacin correcta y si aqu desde la agrupacin , con todo lo que tenga que ver con Alleanza Nazionale en lo que respecta a la cooperacin , no se formar dentro de poco un nico grupo parlamentario en esta Asamblea .
 Podra establecer que el centro se quede donde estoy yo ?
<SPEAKER ID=13 NAME="El Presidente">
Seor Wijsenbeek , eso depende de la libertad de los diputados , que estoy seguro usted reconoce .
<SPEAKER ID=14 LANGUAGE="EN" NAME="Ahern">
Seor Presidente , quiero llamar su atencin sobre esta publicacin , llamada revista del Parlamento , que pretende ser un registro y representar las opiniones de esta Cmara .
Para este nmero especial acerca de la seguridad nuclear me pidieron que escribiera un artculo , que ms tarde fue censurado porque hay mucha publicidad de la industria nuclear en sus pginas .
<P>
Represente o no los puntos de vista de los diputados , y ms an si los representa , no puede ser censurada de esta forma .
Si esto se repite prximamente , me gustara que el Parlamento pida que esta cabecera se elimine de la revista .
Entregar a Sus Seoras copias del artculo que me encargaron para publicarlo , sobre la cuestin nuclear , a fin de que en esta Cmara se conozca la versin no censurada .
<SPEAKER ID=15 NAME="El Presidente">
Se trata de una publicacin privada .
Si recorta los artculos que se le envan , lamentablemente no podemos hacer nada al respecto , porque existe libertad de expresin .
No es una revista oficial del Parlamento Europeo .
<SPEAKER ID=16 LANGUAGE="EN" NAME="Ahern">
Seor Presidente , esto es lo que sostengo : no debera pretender ser una revista oficial y no debera llevar esa cabecera ni decir que representa los puntos de vista del Parlamento .
<SPEAKER ID=17 NAME="El Presidente">
Nos ocuparemos de que no sea s , en todo caso .
<SPEAKER ID=18 LANGUAGE="EN" NAME="Banotti">
Seor Presidente , slo quiero referirme a dos cosas .
Primero , le he escrito acerca de la votacin del informe Arias Caete , porque ha habido cierta confusin al respecto .
Segundo , la Comisin debera hacer una declaracin a la Cmara , esta semana , acerca del reciente dictamen del Tribunal de Justicia , que en concreto implica que muchas de las ONG y de los programas que ms directamente afectan a los ciudadanos de la Comunidad queden en suspenso a causa de esta opinin del Tribunal de Justicia , de fecha 12 de mayo .
Esto est dando lugar a una alarma considerable y a una gran preocupacin para muchas ONG , pues ven suspendida su financiacin como resultado de esta sentencia del Tribunal .
Esta semana , la Comisin no piensa hacer ninguna declaracin sobre el asunto .
 Por qu no ? Y en todo caso ,  podra hacerla en el prximo perodo parcial , a principios de julio , en Bruselas ?
<SPEAKER ID=19 NAME="El Presidente">
Esto se ha tratado en el dilogo tripartito y estamos procurando aclarar el tema que usted ha planteado .
<SPEAKER ID=20 LANGUAGE="EN" NAME="Ewing">
Seor Presidente , brevemente y con gran dolor , quiero informar a la Asamblea que un pesquero de Mallaig , una pequea ciudad del extremo noroeste de mi circunscripcin , fue partido en dos por un petrolero alemn .
Se hundi de inmediato y se han perdido todos los tripulantes .
Lo ms triste de esto es que eran todos del mismo pueblecito , que est sumido en la desolacin .
Me pregunto si sera impertinente pedirle que escribiera una amable carta de condolencia .
<SPEAKER ID=21 NAME="El Presidente">
Le aseguro que lo har de inmediato .
<SPEAKER ID=22 LANGUAGE="EN" NAME="Hallam">
Seor Presidente , creo que hablo en nombre de la gran mayora del pueblo de Inglaterra , y hoy empleo el trmino " Inglaterra  deliberadamente , para decir que estamos espantados , enfadados y avergonzados ante las atrocidades que en una ciudad francesa han cometido algunos individuos , supuestos seguidores del ftbol ingls .
Quiero decir al pueblo de Francia que pido disculpas por esa conducta .
Sobre todo me gustara disculparme por el comportamiento de esos espectadores ingleses que atacaron a ciudadanos franceses de ascendencia magreb .
 Son malhechores fascistas !
No representan al pueblo de Inglaterra .
<P>
Termino diciendo que si este comportamiento contina , el Gobierno britnico y la Asociacin de Ftbol Inglesa deberan considerar la posibilidad de retirar a la seleccin de Inglaterra del Campeonato Mundial .
<SPEAKER ID=23 LANGUAGE="DE" NAME="Mann, Erika">
Seor Presidente , puesto que solemos expresar nuestro psame por todas las desgracias que suceden en la Unin Europea o al menos por muchas de ellas -lo cual sin duda es adecuado- , yo quisiera pedir que tambin recordemos el accidente ferroviario ocurrido en Alemania y que usted envi tambin un escrito de condolencia .
<SPEAKER ID=24 NAME="El Presidente">
Tiene usted toda la razn , seora Mann .
De todas maneras , tengo que decirle que ya dirig sendos telegramas a las autoridades alemanas , al Presidente del Bundestag y al Sr . Canciller , tan pronto como ocurri el accidente , expresando la condolencia de este Parlamento .
<SPEAKER ID=25 LANGUAGE="DE" NAME="Bloch von Blottnitz">
Seor Presidente , tambin usted debe haber tenido noticia -doy por sentado que debe ser asde que las mediciones de dioxinas en el incinerador de residuos de Estrasburgo han dado resultados de hasta 360 nanogramos .
En Alemania , el lmite autorizado es de 0 , 1 ; slo para que se hagan una idea de la dimensin . Lo digo pensando en quienes no trabajan en el mbito del medio ambiente .
En lo que a nosotros nos atae , quizs podamos decirnos que esto forma parte de nuestro trabajo ; sin embargo , deberamos preocuparnos por nuestros colaboradores , y yo le ruego que se dirija a las autoridades municipales de Estrasburgo y solicite que cesen de inmediato las actividades de dicho incinerador , dado que tenemos una responsabilidad para con nuestros colaboradores .
<SPEAKER ID=26 NAME="El Presidente">
Esta noche se lo dir al Sr. alcalde , que cenar con la Mesa .
<SPEAKER ID=27 LANGUAGE="EN" NAME="Fitzsimons">
Seor Presidente , como usted sabe , tenemos un serio problema con Sellafield y British Nuclear Fuels que no se puede ignorar .
Recurro a usted , en su calidad de Presidente de este Parlamento , para pedir que la Comisin investigue a BNFL , que ya ha solicitado del Gobierno britnico se le permita aumentar considerablemente los vertidos de sus operaciones nucleares en el Mar de Irlanda , lo que tendra como resultado una descarga de ms de treinta mil litros de efluentes en ese mar en los prximos diez aos .
<P>
En segundo trmino , BNFL y Siemens , la empresa alemana ...
<P>
( El Presidente interrumpe al orador )
<SPEAKER ID=28 NAME="El Presidente">
Lo siento , Seor Fitzsimons , ya ha habido una buena cantidad de resoluciones acerca de Sellafield , y no puedo aadir nada a lo que este Parlamento ya ha dicho .
<SPEAKER ID=29 LANGUAGE="IT" NAME="Marinucci">
Seor Presidente , hemos cambiado de asunto , y sin embargo , no puedo dejar de referirme a lo que se estaba diciendo hace unos momentos .
Un colega britnico acaba de decir muy correcta y justamente que los que se han comportado mal con respecto a los ciudadanos franceses durante los partidos de ftbol no representan a toda Gran Bretaa , sino a una minora que l y muchos otros reprueban .
Esto me satisface .
No obstante , deseo recordar en este Pleno que en Italia , con ocasin de un partido -ya que la prevencin es lo ms acertado , puesto que ms vale prevenir los problemas que tratar de remediarlos despus- la polica italiana estaba sobre aviso , porque ya se conocan las hazaas de estos hinchas , por desgracia , la prensa britnica atac muy fuertemente a Italia y al Gobierno italiano .
Entonces , habida cuenta de que ...
<P>
( El Presidente interrumpe a la oradora )
<SPEAKER ID=30 NAME="El Presidente">
Seora Marinucci , no podemos hacer historia de los incidentes ocurridos en el ftbol , pues este no es el momento .
<SPEAKER ID=31 LANGUAGE="EN" NAME="Falconer">
Seor Presidente , le doy las gracias por su carta en respuesta a mi pregunta ; la he recibido hoy .
He ledo en ella que la Mesa se reunir en el da de hoy , 15 de junio , para tratar el tema del 50 % de la asistencia .
 Se tomar en cuenta el contenido de su carta , que parece indicar que la mayora de las personas que no estn en condiciones de asistir al 50 % de las votaciones tienen dificultades para llegar a Estrasburgo o para marcharse de esta ciudad ?
Pienso que hay que prestar cierta atencin a estos extremos .
Por supuesto , espero que Sus Seoras discutan estos temas en el seno de sus Grupos y lleguen a una decisin final al respecto .
<SPEAKER ID=32 NAME="El Presidente">
No tenga la menor duda .
<SPEAKER ID=33 LANGUAGE="NL" NAME="Oomen-Ruijten">
Seor Presidente , realmente me gustara sumarme a las observaciones hechas por algunos colegas y tambin por David Martin sobre el salario de los europarlamentarios .
En la prensa regional en los Pases Bajos ha aparecido en primera pgina un artculo similar .
Quisiera pedirle encarecidamente , Presidente , que haga incluso esta noche una declaracin a la prensa , tal vez junto con el grupo de trabajo , para declarar lo que es verdad y lo que no lo es .
Es absolutamente necesario que esto se diga tambin alguna vez .
<P>
Tengo otra observacin .
Hoy tenemos que presentar las enmiendas para la agenda del ao que viene .
Como Grupo del PPE apreciaramos que se nos concediera ms tiempo para hablar de la agenda .
Las enmiendas a esa agenda no son muy laboriosas .
Por lo tanto , quisiera preguntar si sera posible que tuviramos tiempo hasta maana , digamos hasta las 19.30 horas , para hacer algo al respecto dentro del Grupo parlamentario .
<SPEAKER ID=34 NAME="El Presidente">
Seora Oomen-Ruijten , tiene usted toda la razn .
Espero que , si no hay ms interrupciones , antes de las 7 y media tengamos aprobado el orden del da y pueda debatirse sobre este asunto en los Grupos polticos .
<P>
( El Acta queda aprobada )
<CHAPTER ID=3>
Calendario de los perodos parciales de sesiones 1999
<SPEAKER ID=35 NAME="El Presidente">
La Conferencia de Presidentes ha decidido proponer el siguiente calendario para los perodos parciales de sesiones de 1999 :
<P>
11 a 15 de enero27 a 28 de enero8 a 12 de febrero24 a 25 de febrero8 a 12 de marzo24 a 25 de marzo12 a 16 de abril3 a 7 de mayo20 a 23 de julio13 a 17 de septiembre4 a 8 de octubre18 a 22 de octubre3 a 4 de noviembre15 a 19 de noviembre1 a 2 de diciembre13 a 17 de diciembre
<P>
El plazo de presentacin de enmiendas a estas fechas vence esta tarde a las 20.30 horas , para dar media hora ms para que puedan discutirlo en los Grupos .
<SPEAKER ID=36 LANGUAGE="NL" NAME="Oomen-Ruijten">
Seor Presidente , sa no fue mi intencin .
Tengo la sensacin de que debemos atender alguna vez a la traduccin simultnea del neerlands al espaol .
Creo que no siempre es tan buena .
Yo he pedido que se puedan presentar las enmiendas hasta maana por la tarde , hasta maana por la tarde a las 19.30 horas .
<SPEAKER ID=37 NAME="El Presidente">
Sera imposible fijar el plazo para maana a las 20.30 horas . Pero es factible hacerlo para maana a las 12.00 horas .
<SPEAKER ID=38 LANGUAGE="NL" NAME="Oomen-Ruijten">
Presidente , podran surgir problemas con las traducciones por ese motivo . Son enmiendas muy simples .
Eso es lo primero .
Pero tambin podemos votar el jueves .
 Por qu no ?
El jueves vamos a votar tambin sobre la resolucin de Cardiff , un tema importante , luego podemos hacerlo tambin el jueves .
En consecuencia , deseara pedirle un plazo para la presentacin de las enmiendas hasta las 20.00 horas de maana .
<SPEAKER ID=39 NAME="El Presidente">
No hay , en ese caso , ningn problema .
Si la votacin tiene lugar el jueves en vez del mircoles , el plazo para la presentacin de enmiendas puede ser maana a las 20.00 horas .
<CHAPTER ID=4>
Modificacin del artculo 48 del Reglamento
<SPEAKER ID=40 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe del Sr. dell ' Alba ( A4-0293 / 97 ) , en nombre de la Comisin de Reglamento , Verificacin de Credenciales e Inmunidades , sobre la modificacin del artculo 48 del Reglamento concerniente a las declaraciones por escrito .
<SPEAKER ID=41 NAME="Fayot">
Seor Presidente , el Sr . Dell ' Alba no puede estar presente y me ha pedido que lo reemplazara en sus funciones de ponente , lo que hago con la mejor buena voluntad .
<P>
El informe del Sr . Dell ' Alba se refiere a la modificacin del artculo 48 del Reglamento concerniente a las declaraciones por escrito .
Esta modificacin del Reglamento se basa en una propuesta de modificacin del Reglamento hecha por la Sra . Aglietta en octubre de 1996 , en virtud del artculo 163 , segn el cual los diputados pueden proponer una modificacin del Reglamento y enviarla a la comisin competente .
Esta propuesta se refera al artculo 48 del Reglamento y se haba formulado basndola en una decisin de la Mesa Ampliada del Parlamento Europeo del 7 de julio de 1989 , segn la cual las declaraciones por escrito ( artculo 65 del antiguo Reglamento ) no pueden estar firmadas por ms de un diputado en el momento de su presentacin .
<P>
A causa de esta propuesta , la Comisin de Reglamento , Verificacin de Credenciales e Inmunidades , que nombr ponente al Sr . Dell ' Alba , formul cuatro propuestas de enmienda del artculo 48 que yo querra resumir brevemente .
La primera enmienda consiste en cambiar este requisito de que un solo diputado pudiera presentar una declaracin por escrito de una longitud mxima de 200 palabras .
En adelante , una declaracin por escrito puede estar firmada por cinco diputados como mximo , para atender el hecho de que en el seno del Parlamento existen muchas acciones colectivas y una declaracin por escrito tambin podr ser presentada por varios diputados .
<P>
De inmediato , esa declaracin debe figurar , con los nombres de los signatarios , en un registro .
sta es la segunda propuesta : la Comisin de Reglamento , Verificacin de Credenciales e Inmunidades quiere que la declaracin se inscriba en un registro instalado junto al hemiciclo .
Hasta ahora , los diputados haban firmado las declaraciones por escrito en una oficina que no siempre era fcil de encontrar , lo que explica esta aclaracin relativa al sitio en que debe estar el registro .
<P>
Otras modificaciones importantes : cuando una declaracin cuente con las firmas de ms de la mitad de los diputados , el Presidente debe informar de ello al Parlamento de inmediato y esta declaracin se transmitir tambin de inmediato a las Instituciones a las que est dirigida .
Adems , debe quedar asentada en el Acta de la ltima sesin del perodo de sesiones correspondiente .
<P>
stas son las enmiendas aportadas , que permitirn a Sus Seoras un mejor ejercicio de su derecho de dar a conocer sus declaraciones .
En cierto sentido , es una forma de democratizacin , un paso complementario hacia una democracia de base ms amplia , que hace efectivo el derecho a poner en conocimiento de potenciales signatarios tales declaraciones ..
<P>
Debo agregar que a las cuatro enmiendas introducidas por la Comisin de Reglamento , Verificacin de Credenciales e Inmunidades , que las ha aceptado por unanimidad , se ha aadido una quinta enmienda , propuesta por los Sres . Crawley y Janssen van Raay , en la que se pide que las declaraciones figuren en un registro .
Es verdad que esto tambin est en el informe del Sr . Dell ' Alba , pero por esta quinta enmienda tambin quedara consignado el nombre de los signatarios .
Personalmente , me pregunto si no sera un tanto laborioso inscribir no slo la declaracin , con el nombre de los signatarios iniciales , y con los nombres de todos los que la hayan firmado .
No he podido conocer la idea del ponente sobre esto y , por tanto , me limito a poner en conocimiento de Sus Seoras la ma : creo que sera demasiado largo .
<P>
En pocas palabras , seor Presidente , sta es la propuesta que somete a consideracin la Comisin de Reglamento , Verificacin de Credenciales e Inmunidades .
Pido a la Asamblea que acepte estas modificaciones .
<SPEAKER ID=42 LANGUAGE="EN" NAME="Ford">
Seor Presidente , quiero anunciar que dar apoyo al informe Dell ' Alba , que nos ha presentado el Sr . Fayot , Presidente de la Comisin de Reglamento , Verificacin de Credenciales e Inmunidades .
Este informe tiene su historia .
Al menos en otros tiempos , era posible que los miembros del Parlamento recogieran firmas para declaraciones por escrito , basndose en el artculo 48 del Reglamento , por el que , en un nmero razonable de oportunidades -quiz tres o cuatro veces al ao- , se cumpla de verdad el requisito de la firma de la mitad de los miembros del Parlamento .
Esto se modific hace un tiempo , a causa de las entusiastas presiones -se podra decir que por las embestidas- de los grupos de intereses , protagonizadas por uno de los grupos de la oposicin iran , lo que condujo a solicitar un cambio en la interpretacin del Reglamento .
La presente interpretacin , en realidad , slo permite que haya una nica firma inicial en una declaracin por escrito fundada en el artculo 48 del Reglamento , y que los diputados deban aadir sus firmas en una oficina especial , lo que evita que haya que recoger , a la carrera , el guante de personas que piden que firmen una determinada declaracin sobre la base del artculo 48 del Reglamento .
<P>
El resultado de todo esto ha sido la destruccin del artculo 48 como medio de aprobar una resolucin .
En una nica ocasin en los ltimos tres aos obtuvimos el nmero necesario de firmas , y fue hace poco , en una resolucin acerca de la violencia contra las mujeres , que se bas en este artculo .
<P>
En vista de que el informe Dell ' Alba se refiere a una parte menor de este problema , lo apoyaremos con la posible excepcin , a mi parecer , de la enmienda n  3 , que implica que ya no podremos conocer el total concreto de los miembros que hayan firmado , y de la segunda parte de la enmienda n  1 , que parece ser demasiado engorrosa y no reconoce el procedimiento que se aplica concretamente en la oficina , porque ya existe un registro de los que han firmado .


<P>
Con todo , habra sido preferible volver al status quo previo , pero eso exigira que Sus Seoras tuvieran la confianza suficiente en sus polticas como para no experimentar la necesidad de sentirse protegidos de unas presiones permanentes por parte de los grupos que representan intereses varios .
Evidentemente , no es ste el caso en nuestro Parlamento .
Cabe esperar que el prximo Parlamento se ocupe de esto ms que el presente , o que los representantes de diversos grupos de intereses tengan menos de qu ocuparse .
<SPEAKER ID=43 LANGUAGE="EN" NAME="Evans">
Seor Presidente , el Sr . Ford ha hablado de la historia del Artculo 48 .
Ahora la cuestin es reforzar la democracia y volver a una posicin ms cercana a la que antes tuvo el Parlamento .
Se trata de dar a Sus Seoras no slo una va ms clara y ms positiva de expresar sus propios puntos de vista polticos en cuestiones de inters local e internacional , sino tambin -y tal vez esto sea ms importante- la posibilidad de presentar una propuesta en bien de sus votantes , que son las personas a las que deben representar .
<P>
Hay que felicitar al ponente por sus enmiendas que en general , con las reservas sealadas por el orador que me ha precedido , procuran simplificar estos derechos y oportunidades , y hay que conseguir tambin que la publicacin de las propuestas sea ms abierta y fcilmente accesible .
<P>
El ponente , Sr . Dell ' Alba , ha previsto tambin que uno o ms diputados puedan iniciar el procedimiento y que puedan hacerlo de modo conjunto hasta cinco .
El Sr . Ford tambin se ha ocupado de la historia de este proceso y no es necesario que yo insista en ello .
<P>
Muchos informes son complejos y extensos .
En cambio , ste y sus enmiendas se distinguen por su simplicidad y por la claridad de su presentacin .
Estos rasgos tambin se reflejan en las finalidades y objetivos del informe , que son la claridad , la accesibilidad y la simplicidad , y stas son metas que el Parlamento debe recibir con beneplcito y que todos debemos apoyar .
Por estas razones , mi Grupo y yo no tenemos inconvenientes en apoyar esta mocin .
<SPEAKER ID=44 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar maana a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=5>
Artculo 366 bis del Convenio de Lom IV ACP-UE
<SPEAKER ID=45 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A4-0194 / 98 ) de la Sra . Aelvoet , en nombre de la Comisin de Desarrollo y Cooperacin , sobre la propuesta de Decisin del Consejo relativa a un procedimiento de aplicacin del artculo 366 bis del Convenio de Lom IV ( 5644 / 98 - C4-0156 / 98 96 / 0050 ( AVC ) ) .
<SPEAKER ID=46 NAME="Aelvoet">
Presidente , colegas , en enero del ao pasado el Consejo consult al Parlamento Europeo sobre una propuesta de decisin del Consejo relativa a un procedimiento de aplicacin del artculo 366 bis del cuarto Convenio ACP-UE tal como se revis en 1995 .
En ese artculo se establece que si un estado ACP ha incumplido las obligaciones respecto de los elementos esenciales del Convenio , y esos elementos esenciales son : el respeto de los derechos humanos , de los principios democrticos y del estado de derecho , esto puede llevar a la suspensin total o parcial del Convenio .
La Comisin de Desarrollo y Cooperacin decidi entonces redactar un informe provisional de conformidad con el artculo 80 , apartado 3 del Reglamento y al mismo tiempo pidi tambin la apertura del procedimiento de concertacin con el Consejo .
La Comisin de Desarrollo y Cooperacin , secundada en esto por todo el Parlamento en el periodo de sesiones de junio 1997 , estableci en ese informe provisional recomendaciones para modificar el texto de la Comisin , modificarlo de tal forma que el Parlamento tuviera el derecho de emitir dictamen conforme con respecto a cada propuesta de suspensin o de reanudacin de la cooperacin .
En el texto de la Comisin se haba propuesto que el Parlamento slo fuera informado a posteriori .
Lamentablemente hemos tenido que comprobar que entonces se produjo una respuesta por parte del Consejo el 6 de marzo de 1998 , una respuesta en la que realmente se hizo caso omiso de la opinin del Parlamento , con el argumento de que el dictamen conforme del Parlamento Europeo estaba completamente descartado jurdicamente . Colegas , volvimos por lo tanto con las manos vacas .
<P>
La situacin no ha mejorado , dado que en el Tratado de Amsterdam , que ya estar ratificado por los quince Estados miembros a principios del prximo ao , se prev que en estos casos slo a posteriori se ha de dar informacin al Parlamento .
No tenemos ningn apoyo jurdico para poder exigir al Consejo ese dictamen conforme .
Por lo tanto , hubiera sido suficiente que el Consejo esperara hasta principios del prximo ao para confrontarnos con los hechos consumados en el procedimiento de aplicacin .
Por eso hemos reaccionado rpidamente con este informe provisional y hemos desarrollado una postura ms retrada que consiste en que se tendra que aplicar un procedimiento de consulta en vez de un procedimiento de dictamen conforme .
Damos por lo tanto un pasito hacia atrs pero solicitamos algo ms de lo que estaba previsto segn la letra del Tratado .
<P>
Por otra parte , no es la primera vez que el Parlamento formula esta solicitud de consulta .
El Presidente en funciones Henderson , cuando se debati el informe Oostlander acerca de la ampliacin hacia la Europa central y oriental , nos hizo ya una promesa que iba totalmente en la misma direccin , es decir que se iba a procurar que se diera al Parlamento la oportunidad apropiada para hacer or sus opiniones al Consejo antes de que el Consejo adopte una decisin . Realmente una definicin perfecta de lo que es una consulta .
<P>
De ah que , con motivo de esa decisin y de esa declaracin del Sr . Henderson , me pusiera inmediatamente en contacto con la Presidencia en funciones referente a la cooperacin al desarrollo , que ostenta la Sra .
Clare Short , para pedirle que la Presidencia britnica concediera en este procedimiento tambin el derecho de consulta al Parlamento .
Mientras tanto han tenido lugar dos conversaciones con propuestas de textos que van en la buena direccin .
Todava no se ha conseguido todo , pero ya vamos por el camino de la consulta . Es por lo tanto muy importante que podamos concluir este tema antes de que finalice la Presidencia britnica y eso se est aproximando ahora rpidamente .
Por eso tenemos hoy aqu ya una nueva propuesta del informe provisional que ha recibido el apoyo unnime de la Comisin de Desarrollo y Cooperacin .
<P>
Los elementos esenciales de ello estn previstos en el procedimiento de consulta para el Parlamento .
En segundo lugar , el Consejo ha de decidir por mayora cualificada si se trata de una suspensin parcial del convenio y por unanimidad si se tratara de una suspensin total .
Para darles una clara idea de ello , colegas , incluso en el caso de Nigeria , no se ha suspendido el convenio totalmente .
Por lo tanto , muy excepcionalmente habr que invocar la unanimidad .
<P>
El tercer elemento es naturalmente la peticin de concertacin con el Consejo y todo esto con la participacin activa de la Comisin .
Por consiguiente , me atrevo a expresar mi esperanza en que la aprobacin de este informe conduzca a que dentro de algunas semanas podamos alcanzar un acuerdo con la Presidencia .
<SPEAKER ID=47 LANGUAGE="FI" NAME="Paasio">
Seor Presidente , la Sra . Aelvoet merece un reconocimiento por haber prestado atencin a una cuestin extremadamente importante a la hora de potenciar el papel del Parlamento Europeo en una situacin muy excepcional :  cmo reaccionar la Unin Europea en caso de que no se respeten los derechos humanos en algn Estado con el que mantenemos vnculos de cooperacin ?
Y deseara felicitarla por haber mostrado , tambin en ocasiones anteriores , una gran coherencia a este respecto
<P>
Cabe sealar que no se trata solamente de que el Parlamento Europeo emita su opinin y disponga de una oportunidad para discutirla , sino que nos hallamos ante ese gran problema con el que se enfrenta en la actualidad la Unin Europea : su grado de aceptacin entre la opinin pblica .
Es posible que haya perdido legitimidad ante los ciudadanos , por lo que , en su calidad de foro pblico y representante de la ciudadana , est muy justificado que el Parlamento Europeo intervenga en estas importantes cuestiones , que atraen -por lo general- la atencin de la opinin pblica .
<P>
Es verdaderamente fcil imaginar que en esta cuestin se haya bloqueado mediante fundamentos jurdicos al Parlamento por razones de ndole poltica .
No quiero sumarme , sin embargo , a esta hiptesis .
Por tal motivo , sera positivo que se pudiese aprobar y prestar seriamente atencin al presente informe .
Se trata tambin de que en el pas donde se hayan violado los derechos humanos se preste mayor atencin a esta cuestin si el Parlamento Europeo , como foro pblico , tambin lo hace .
El informe de la Sra . Aelvoet merece nuestro apoyo y espero que se apruebe sin mayor oposicin .
<SPEAKER ID=48 LANGUAGE="DE" NAME="Gnther">
Seor Presidente , yo tambin quisiera felicitar muy sinceramente a la seora ponente por el trabajo que ha realizado y , puesto que ella ya ha expuesto todos los antecedentes jurdicos con la claridad que le es habitual , yo querra abordar algunos aspectos polticos del procedimiento en los dos minutos de que dispongo .
Ya comienza a ser en cierto modo una tradicin que , en el contexto de la cooperacin al desarrollo , el Parlamento Europeo pregunte a los socios :  cul es su actuacin en relacin con los derechos humanos ?
Y  cul es su actuacin en relacin con la eficacia de la gestin estatal , con el buen gobierno ?
 Cul es su actuacin en relacin con la salvaguardia de los derechos de sus ciudadanos ?
<P>
Yo pienso que no debemos reducir el debate exclusivamente a los derechos humanos propiamente dichos , sino que siempre deberamos tener presentes tambin los otros dos mbitos .
Evidentemente , lo uno no siempre resulta concebible sin lo otro , pero por esto mismo en el debate siempre hemos mantenido , de hecho , este enfoque comn .
<P>
Por lo que se refiere al presente procedimiento , si procedemos tal como ya ha expuesto la seora ponente , habremos establecido una clara garanta jurdica tambin para los socios ACP y seguramente ms all de este mbito .
En efecto , puesto que nos disponemos a incluir ms intensamente en nuestra cooperacin en el contexto de los pases ACP tambin a los pases menos desarrollados que no forman parte de dicho grupo , el presente procedimiento podra hacerse extensivo en cierto modo tambin a estos ltimos .
<P>
De vez en cuando se da el caso de que cuando los atentados contra los derechos humanos , la mala administracin y un gobierno corrupto se mantienen durante largo tiempo , va perdiendo firmeza tambin al mismo tiempo la voluntad de perseverar en la aplicacin de dichas sanciones .
Yo pienso que deberamos ponernos de acuerdo en un aspecto , a saber , que procederemos con la misma firmeza dondequiera que se observen deficiencias y que luego tambin mantendremos con coherencia dicha posicin hasta que se registre un progreso .
<SPEAKER ID=49 LANGUAGE="NL" NAME="Bertens">
Seor Presidente , la Unin tiene la posibilidad de dotar de pies y manos su poltica de derechos humanos .
La clusula de democracia y de derechos humanos se puede concretar con las propuestas de la Comisin .
Con esas propuestas se hacen acuerdos operacionales sobre cmo y basndose en qu criterios se ha de aplicar la clusula de democracia .
Con la clusula de los derechos humanos la Unin tiene en sus manos un instrumento poderoso y debe querer utilizarlo .
Unos criterios y procedimientos claros aumentarn la transparencia de la poltica de la Unin .
Los pases implicados mostrarn mayor comprensin hacia la poltica de la Unin y de ese modo se habr introducido tambin un impulso en los pases implicados para respetar esos criterios .
Al fin y al cabo de eso se trataba .
<P>
Sin embargo , el estado actual de las cosas en este debate de procedimiento es decepcionante .
El Consejo slo quiere decidir sobre la utilizacin de la clusula de democracia .
Mi grupo parlamentario no est en absoluto de acuerdo con eso .
Informar al Parlamento sobre la suspensin de la cooperacin en el marco de Lom por ejemplo , es demasiado poco .
En estos casos se necesita justamente la presin pblica por parte de los representantes del pueblo de Europa .
La reanudacin de la cooperacin de Lom requiere el dictamen conforme del Parlamento Europeo .
Entonces es ms que lgico que ese mismo Parlamento haya que dar su dictamen conforme a la suspensin de la cooperacin .
<P>
Esta postura reacia del Consejo no nos ha de desviar de nuestra opinin principal , es decir que la participacin democrtica y el control son aqu un requisito de primer orden .
El Consejo y el Parlamento deben entrar en negociaciones para encontrar una solucin a este conflicto .
Sobre todo no debemos entregar nada de antemano .
El Consejo , despus de todo , ha dado al Parlamento Europeo un papel considerable tambin en el marco de los acuerdos de asociacin para la adhesin .
<P>
Sin embargo , esto tambin vale para el inicio del procedimiento .
No solamente el Consejo , los Estados miembros y la Comisin han de poder iniciar un procedimiento de suspensin y de dilogo con un pas , tambin el Parlamento Europeo ha de poder solicitarlo .
Con razn lo pide la ponente en su informe , que yo aprecio mucho .
El Parlamento juega un papel importante en la poltica de los derechos humanos de la Unin y tambin la Asamblea Paritaria ACP es un instrumento importante .
Por ello , el Parlamento Europeo merece tener un papel importante en todo el procedimiento de suspensin .
Adems no solamente en la suspensin de la cooperacin , sino tambin en la reanudacin de la cooperacin .
<P>
Justamente ahora que la Unin quiere hacer ms poltica la cooperacin en el marco de Lom , se debe fortalecer tambin la dimensin parlamentaria , de lo contrario ser una poltica " nowhere  .
 Qu pas ACP por ejemplo , se deja convencer por una Unin Europea moralista , que tambin pisotea los principios democrticos ?
<SPEAKER ID=50 LANGUAGE="EN" NAME="Andrews">
Seor Presidente , estoy a favor de otorgar una fuerte dimensin poltica a los nuevos acuerdos de cooperacin con los pases ACP , especialmente en los campos de los derechos humanos y del buen gobierno bajo el imperio de la ley .
Es lgico que subrayemos sistemticamente la importancia que otorgamos a la integracin sostenida de los pases ACP en la economa mundial , y a la compatibilidad de los nuevos acuerdos comerciales con los que se realizan dentro de la OMC .
Sin duda , las barreras tarifarias que an persisten deben ser eliminadas , y tendrn que serlo hasta el mayor grado posible para que se incluya algn elemento de imparcialidad y equidad del acceso al mercado .
<P>
Al negociar los nuevos acuerdos ACP , es esencial enfatizar la necesidad de simplificar y racionalizar los instrumentos de ayuda , buscando una evolucin gradual hacia el apoyo presupuestario directo para los Estados africanos .
Hay que proceder con el cuidado y la atencin debidos para que cuando la liberalizacin del comercio se produzca , no se haga ningn dao a la frgil capacidad de las economas africanas .
Me felicito por las declaraciones de los lderes del Grupo de los Ocho , despus de su reunin en Inglaterra , el mes pasado , relativas a la reduccin de la deuda que los pases africanos tendrn que pagar a los pases ms ricos de Occidente .
En vsperas del nuevo milenio , los estados africanos no podrn marchar hacia la autosuficiencia si siguen soportando la minusvala que representa el reembolso de la deuda .
Los lderes occidentales deben poner en funcionamiento las estructuras y los procedimientos adecuados , para asegurar que no se apliquen reducciones generales a todos los estados africanos sin excepcin .
<SPEAKER ID=51 LANGUAGE="FR" NAME="Hory">
Seor Presidente , por mi parte , quiero expresar la adhesin total del Grupo de Coalicin Radical Europea a los propuestas principales del informe de la Sra . Aelvoet .
<P>
En primer lugar , nosotros pedimos , en junio de 1997 , que el Parlamento Europeo pudiese dar un dictamen conforme al Consejo en caso de la suspensin del Convenio .
Pero , al parecer , esta disposicin sera contraria al Tratado de Amsterdam .
Tomamos nota de esto , no sin sealar , de paso , que aqu tenemos una nueva prueba de la insuficiencia del Tratado .
Dicho esto , estamos de acuerdo en cuanto al procedimiento de consulta simple propuesto por la ponente para que el Parlamento pueda , al menos , expresar su opinin a priori .
<P>
En segundo trmino , tal como la ponente , pensamos que el Parlamento Europeo debe tener , como la Comisin o como un Estado miembro , un poder de iniciativa para suspender la aplicacin del Convenio .
Por mi parte , no tengo la seguridad de que en una visin clsica y ortodoxa de la separacin de poderes sea defendible una iniciativa parlamentaria de este tipo .
Pero como buen y convencido militante europeo federalista , digo que mientras las Instituciones no otorguen al Parlamento un poder legislativo real , no podremos sino alentar estas intrusiones de nuestra Asamblea en la funcin ejecutiva .
<P>
Sin embargo , al paso que va la puesta a punto del procedimiento marco de aplicacin del artculo 366 bis del Convenio de Lom , podemos temernos que no llegue siquiera a tiempo para ser aplicado .
Por esta razn , querra , una vez ms , llamar la atencin de la Comisin y del Consejo sobre una de las disposiciones del informe Rocard relativa al futuro de la cooperacin entre la Unin Europea y los pases ACP . El Sr .
Rocard propuso , y nuestra Asamblea lo acept , que los criterios referidos a la democracia y al respeto de los derechos humanos , a los que estara subordinada la ayuda , fueran definidos por los propios pases beneficiarios de la ayuda .
<P>
Creo que esta propuesta mejorara la legitimidad poltica del dispositivo de condicionalidad y aumentara su eficacia .
Pero si hay acuerdo sobre el fondo de la propuesta , an queda por saber si su adopcin traera consigo un compromiso por parte de los Estados ACP en el propio procedimiento .
No podemos pedir a esos Estados que definan los criterios de la ayuda y , en sentido contrario , los de la suspensin del Convenio , sin asociarlos a la decisin de suspender la ayuda a su propio pas .
Por consiguiente , tendremos que hacer un esfuerzo de imaginacin para volver a equilibrar el conjunto del procedimiento , de modo que sea muestra de una poltica de cooperacin realmente equitativa .
<SPEAKER ID=52 LANGUAGE="DE" NAME="Sichrovsky">
Seor Presidente , nosotros apoyamos la propuesta y sobre todo la concepcin que hay detrs , a pesar de que , a nuestro parecer , se queda corta .
Sin duda es necesario un procedimiento de consulta , pero un procedimiento de dictamen conforme hubiese sido una solucin ms adecuada .
Nosotros queremos anunciar ya que , si no se alcanza una solucin durante la Presidencia britnica , procuraremos influir luego sobre el Gobierno austriaco para que conceda especial importancia a este tema cuando asuma la Presidencia .
<P>
Quisiera aadir un par de observaciones generales sobre este tema tan importante : a la vista de su propia historia , Europa debera abordar con mucha prudencia el problema de los derechos humanos .
Si el Parlamento tiene la ocasin de ocuparse de dicho problema en su propio mbito , debe hacerlo con mucho cuidado y no debemos incurrir en condenas globales anticipadas .
<P>
Desde luego , debemos congratularnos por la posibilidad de actuar en relacin con esta cuestin , pero ser preciso que examinemos detenidamente cada caso individual .
Los pases afectados , que aqu se consideran de manera colectiva , se encuentran en fases de desarrollo econmico muy distintas .
La misma medida puede resultar muy dura para un pas y afectar menos seriamente a otro .
La lista de los distintos derechos humanos que se cita siempre no incluye , por ejemplo , el derecho a la alimentacin y a la formacin , que se ve amenazado cuando se interrumpe la cooperacin debido a un desarrollo democrtico insuficiente .
<P>
No deberamos perder de vista que nuestro papel no es erigirnos en jueces , sino que tenemos que promover y apoyar el desarrollo democrtico en cada pas .
<SPEAKER ID=53 NAME="Sauquillo Prez del Arco">
Seor Presidente , nunca como en estos momentos ha sido tan importante para la Unin Europea dotarse de un mecanismo de suspensin de las relaciones de cooperacin para cuando se produzcan violaciones de los derechos humanos .
La profusin de resoluciones de urgencia de este mismo Parlamento que , sesin tras sesin , dedica un apartado especial a los derechos humanos as lo demuestra .
<P>
Y ese mecanismo -en la medida en que es un instrumento jurdico- tiene que ser , por definicin , operativo , tanto en beneficio de la credibilidad de las acciones exteriores de la Unin Europea , ya bastante mermada , como , sobre todo , como requisito ineludible para la consecucin real de los objetivos previstos en los Tratados .
<P>
Para que sea operativo , el procedimiento de aplicacin de la clusula de derechos humanos no puede depender de la unanimidad del Consejo ni pasar subrepticiamente por el Parlamento para mera informacin .
La unanimidad en el Consejo est unnimemente reconocida como un sistema que paraliza el proceso de toma de decisiones ; lo sabemos desde la crisis de la silla vaca del ao 1966 y lo sabemos ahora , cuando uno de los retos de la ampliacin es la modificacin de un procedimiento de toma de decisiones que , basado en la unanimidad , no funciona con la agilidad necesaria .
<P>
Por tanto , no consideramos que sea revolucionario que el Parlamento pida que las decisiones en esta importante materia se adopten por mayora .
El Consejo no debera recibir esta propuesta con suspicacia porque con ello no se trata de atacar los intereses coyunturales de los Estados miembros sino de afianzar la poltica y los intereses de la Unin Europea de acuerdo con los principios establecidos en los Tratados .
<P>
Que el Parlamento pida que se le consulte en uno de los temas que ms le afecta en materia exterior , el de los derechos humanos , no slo no es revolucionario , como dice la Sra . Aelvoet en la exposicin de motivos de su informe , sino razonable .
La consulta al Parlamento habra evitado muchas situaciones contradictorias en las que ahora nos encontramos sumidos , por ejemplo , la presentacin en este mismo perodo parcial de sesiones de una resolucin sobre Guinea Ecuatorial , que acaba de dictar 15 sentencias de muerte , en la que pedimos a la Comisin que reconsidere la reanudacin de la cooperacin con ese pas .
<P>
Dotmosnos del mecanismo necesario para sancionar algo tan elemental y esencial como la violacin de los derechos humanos y hagmoslo bien , con transparencia y , sobre todo , con garantas .
<SPEAKER ID=54 LANGUAGE="EN" NAME="Corrie">
Seor Presidente , pido disculpas a la Asamblea por no haber estado presente cuando se inici el debate .
Infortunadamente mi vuelo lleg retrasado .
Felicito a la Sra . Aelvoet por su excelente informe .
El Grupo del Partido Popular Europeo lo apoya unnimemente .
La suspensin es un asunto muy serio y es fundamental que se escuchen los puntos de vista del Parlamento .
Sin embargo , es importante recordar que el procedimiento de toma de decisiones nos ata con fuerza a lo ocurrido en Amsterdam .
Si no podemos tener esto , al menos se nos debe permitir que expresemos nuestras observaciones cuando se presenta una situacin como sta .
<P>
En el Parlamento tambin debemos aceptar que pueden surgir distintas clases de situaciones .
Por ejemplo , se produjo una situacin horrenda en Nigeria , cuando el anterior presidente ahorc a 19 personas .
En tales casos , cuando han ocurrido serias violaciones de los derechos humanos , la Comisin recurrira a la suspensin inmediata de la ayuda a un pas .
En otras circunstancias se puede ir gestando con lentitud un proceso por el que , sencillamente por lo que sucede en el pas , es posible aliviar la situacin antes de que vaya demasiado lejos .
<P>
Por ejemplo , acabo de visitar las Comoras y me horroriz la situacin que al parecer se est creando all .
En Anjouan , una de las islas , se ha declarado la independencia y , al mismo tiempo , se espera seguir recibiendo ayuda de la Unin Europea .
Les sealamos con toda claridad que no podrn estar en Lom si han declarado la independencia .
Puede que , al fin y al cabo , tengamos que suspender la ayuda .
Este tipo de situacin es el que debemos discutir .
<P>
Los derechos humanos y la democracia son vitales para conceder una ayuda estable a los pases en desarrollo .
Y , hablando con toda honestidad , el buen gobierno es probablemente mucho ms importante an .
Yo habra pensado que frica era el continente ms adecuado para sustituir a la Asociacin de Naciones del Asia Sudoriental ( ASEAN ) .
Despus de ver los problemas de ASEAN , muchas industrias quieren salir de su mbito .
Si los pases no son estables , nadie quiere invertir en ellos .
Por lo tanto es importante trabajar con otras naciones africanas para procurar que se mantengan estables y no tengamos que suspender las ayudas .
<P>
Espero que , si no podemos disponer del procedimiento de toma de decisiones , la Comisin al menos nos mantenga en estrecho contacto con cualquier situacin que se produzca , por la que debamos suspender la ayuda a un pas , y que en particular la Comisin de Desarrollo y Cooperacin tenga todos los informes que se preparen .
Aparte de todo esto , el Grupo del Partido Popular Europeo tendr mucho gusto de apoyar este informe cuando sea sometido a votacin .
<SPEAKER ID=55 LANGUAGE="NL" NAME="Van Bladel">
Presidente , despus de aos de buenas palabras sobre el respeto de los derechos humanos en los pases ACP , la Sra . Aelvoet ha conseguido encontrar una manera por la que hemos dado un paso hacia el eficaz funcionamiento de las instituciones europeas en relacin con el respeto de los derechos humanos .
Adems se ha fortalecido el papel del Parlamento . Estoy de acuerdo con el Sr .
Bertens , en que esto no es todava suficientemente bueno , pero por lo menos es un inicio .
Bravo , seora Aelvoet .
<P>
 Pero cmo va a poder ser exitosa esta propuesta si por ejemplo un pas importante como Angola sigue armndose fuertemente ?
Angola ha vendido los recursos petroleros de los prximos tres aos y con ese dinero ha pagado las armas " cash  , armas de Brasil y Rusia , Rusia , que adems es miembro de la troika que tiene que asesorar el proceso de paz .
Que el estado unipartidista de Angola pueda tomar esta decisin sin ninguna consulta democrtica a la oposicin legal , no puede pasar el examen democrtico de Lom .
Pido por lo tanto al Consejo y a la Comisin que redacten una propuesta concreta y pido al Parlamento un informe provisional para que los pases ACP respeten el porcentaje dedicado al armamento establecido en el Convenio y por supuesto tambin el " good governance  al que se ha referido la Sra .
Gnther . Slo entonces la democracia y los derechos humanos tendrn tambin alguna posibilidad en los pases ACP .
<SPEAKER ID=56 NAME="Brittan, Sir Leon">
Seor Presidente , Seoras , est claro que en el curso del debate se han tratado una serie de temas que van ms all de los trminos estrictos del segundo informe provisional de la Sra . Aelvoet .
<P>
Esto es comprensible , porque el inters del Parlamento en la implementacin adecuada del Convenio de Lom IV y , ms particularmente , en sus aspectos relativos a los derechos humanos es muy grande .
Por ejemplo , el Sr . Corrie ha citado algunos ejemplos de conducta horrenda que empuja a considerar qu se debe hacer , a la vista de la estrecha relacin que el Convenio de Lom da a la Unin Europea con los pases que obran de esa manera .
Por consiguiente , el tema de la aplicacin del procedimiento previsto por el Artculo 366 bis del Convenio de Lom , pensado especficamente para controlar este tipo de situaciones , es obviamente de gran importancia .
La Comisin ha estudiado con cuidado sumo el segundo informe provisional de la Sra . Aelvoet y toma nota de las enmiendas propuestas , que llevaran a consultar al Parlamento en las diversas etapas de la aplicacin del procedimiento .
<P>
Cuando se acept el primer informe provisional , la Comisin opin que era deseable vincular al Parlamento ms estrechamente en la aplicacin del procedimiento , y est claro que la actual propuesta para una decisin del Consejo es ms explcita en este sentido .
Se ocupa de que se informe de inmediato al Parlamento sobre cualquier decisin tomada en la aplicacin del Artculo 366 bis .
No pensamos que sea posible un proceso de consulta formal al Parlamento sobre las diversas etapas del procedimiento ; no porque consideremos que los puntos de vista del Parlamento carezcan de inters o sean insustanciales , sino simplemente a causa de las disposiciones especficas de los Tratados , en particular el Artculo 300 , que establece un procedimiento pensado para situaciones como sta .
Lo que se ha propuesto podra ir en contra de lo establecido en el Artculo 300 .
<P>
La Comisin quiere mostrarse tan bien dispuesta como sea posible , y est preparada para ocuparse de informar al Parlamento sobre todas las iniciativas que adopte o sobre cualquier propuesta que se plantee segn el Artculo 366 bis , y el Parlamento , por supuesto , en estas circunstancias est ms que capacitado para dar los pasos necesarios a fin de que se conozcan sus puntos de vista .
Si son conocidos , pasarn de inmediato a la atencin de la Comisin , que los considerar .
La Comisin seguir tomando en cuenta todas las opiniones expresadas por el Parlamento en este sentido .
<P>
Lamento el hecho de que haya habido una demora en el establecimiento de los acuerdos segn los cuales se podr invocar , en caso necesario , el artculo 366 bis .
Espero que , como resultado de este debate y de lo que en su transcurso hemos dicho tanto Sus Seoras como yo mismo , sea posible llegar con la mxima rapidez a una situacin en la que el artculo 366 bis se pueda invocar , porque ya se haya convenido el procedimiento necesario para hacerlo as .
<SPEAKER ID=57 NAME="El Presidente">
Gracias , seor Comisario .
<P>
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el mircoles a las 11.30 horas .
<CHAPTER ID=6>
Microorganismos modificados genticamente
<SPEAKER ID=58 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate de la recomendacin para la segunda lectura ( A40192 / 98 ) de la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor , respecto de la posicin comn aprobada por el Consejo con vistas a la adopcin de la directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 90 / 219 / CEE relativa a la utilizacin confinada de microorganismos modificados genticamente ( C4-0031 / 98-95 / 0340 ( SYN ) ) ( Ponente : Trakatellis ) .
<SPEAKER ID=59 NAME="Trakatellis">
Seor Presidente , uno de los sectores ms importantes de la biotecnologa lo constituyen las aplicaciones que utilizan microorganismos genticamente modificados .
Dichas aplicaciones tienen una gran influencia en los campos de la salud y de la enfermedad , en la alimentacin , en lo relativo a la proteccin del medio ambiente , en la agricultura y en otros mbitos importantes de la vida y de la actividad humana .
<P>
Por ello , la ampliacin de las posibilidades que ofrecen los organismos genticamente modificados tiene que continuar ya que es un mbito que alberga grandes expectativas .
No se conocen con exactitud la naturaleza y la dimensin de los riesgos que dichos microorganismos suponen para el hombre y para el medio ambiente y por ello es preciso que las tareas que se lleven a cabo con ellos se realicen en determinados lugares que deben estar preparados de forma adecuada segn el tipo de riesgo del que se trate .
La Directiva 90 / 219 / CEE regula los trabajos en condiciones de confinamiento con el propsito , por una parte , de procurar un marco comn para el desarrollo de la nueva tecnologa y , por otra , de proteger la salud humana y el medio ambiente .
Adems , desde la aprobacin de la citada Directiva hasta la fecha se han venido a sumar nuevos conocimientos cientficos y nuevas aplicaciones y , al mismo tiempo , mediante su aplicacin , se ha adquirido experiencia en materia de gestin .
Por consiguiente , es acertado modificar y modernizar la Directiva en estos momentos .
Su modificacin deber tender a la mayor flexibilidad posible en cuanto a la gestin sin disminuir a su vez las medidas de seguridad .
En este punto quisiera hacer sonar la seal de alarma ya que no debemos confundir un marco claro y flexible con normas de seguridad .
Dado el ritmo con el que se desarrolla este campo el riesgo de que puedan producirse accidentes en el futuro es cada vez mayor .
Cualquier pequeo accidente bastara para dar mala fama a la industria de las aplicaciones biotecnolgicas y podra conducirla a una crisis y eso es lo que debemos evitar creando para ello las condiciones adecuadas de seguridad .
<P>
A pesar de que el Consejo ha asumido bastantes enmiendas del Parlamento , no se han incorporado finalmente a la posicin comn algunas de las enmiendas importantes .
El ponente opina que la posicin comn refleja slo en parte las posturas del Parlamento que fueron adoptadas en la primera lectura .
En consecuencia , se propone retomar las enmiendas que estn prximas a la postura y al espritu de las enmiendas aprobadas por el Pleno del Parlamento en la recomendacin para la segunda lectura .
<P>
Las notas principales de dichas enmiendas son :
<P>
Enmienda 2 : el esclarecimiento del trmino " utilizacin confinada  , para que se puedan definir de manera explcita las medidas de confinamiento en los trabajos con microorganismos genticamente modificados .
<P>
Enmienda 3 : la previsin de una revisin de la evaluacin del riesgo en caso de que la autoridad competente sea consciente de que la primera evaluacin no haya sido suficiente .
De este modo se da a la autoridad competente la posibilidad de intervenir .
<P>
Las enmiendas 4 y 9 ataen a la introduccin de una disposicin relativa a la responsabilidad de los usuarios en materia de seguridad si a pesar de las medidas de confinamiento persistiese el riesgo , por extremadamente reducido que fuere .
Por tanto , es justo que haya una cobertura de seguros y una asuncin de responsabilidades en caso de se produzcan daos a terceros como resultado de la utilizacin de un microorganismo genticamente modificado .
<P>
La enmienda 5 est relacionada con la proteccin del usuario dndole la posibilidad de pedir a la autoridad competente una autorizacin oficial para la utilizacin del tipo 2 .
<P>
Las enmiendas 7 y 8 tratan de la informacin del pblico , no slo acerca de los planes de emergencia sino tambin sobre las medidas de seguridad pertinentes antes de que comience la utilizacin confinada , as como de la posibilidad de que se consulte su opinin .
<P>
La enmienda 10 atae a la organizacin de inspecciones y controles por parte de la autoridad competente y a la aplicacin correcta de la directiva y de las medidas de con finamiento .
<P>
Las enmiendas 11 , 12 y 13 tienen que ver con la participacin del Parlamento en el procedimiento de elaboracin y adaptacin de la parte B del Anexo II , que est en relacin con los criterios que excluirn del mbito de aplicacin de la directiva a determinados microorganismos genticamente modificados .
<P>
Eso mismo es lo que est previsto en la modificacin del procedimiento de evaluacin del riesgo en la parte B del Anexo III . No podemos aceptar que se excluya al Parlamento de la elaboracin de unas partes tan importantes de la directiva .
Si ello fuese as permitira a la Comisin un mejor ejercicio de sus competencias de ejecucin y el control de sus actuaciones por parte del Parlamento .
En este punto estamos absolutamente de acuerdo con la Comisin y esperamos que ella apoye nuestras posturas .
<P>
La enmienda 14 est relacionada con el procedimiento de evaluacin del riesgo .
En este punto quisiera sealar que la evaluacin precisa del riesgo constituye , en esencia , el ncleo de la directiva .
El Consejo incluy slo en lneas generales el procedimiento de evaluacin del riesgo , nosotros insistimos en que hay que determinarlo con mayor claridad .
<P>
Finalmente , quisiera referirme una vez ms al asunto del fundamento jurdico , es decir , que se adopte como tal el artculo 100 A en lugar del 130 P .
Los trabajos relacionados con los microorganismos modificados genticamente en las instalaciones industriales estn considerados entre los que tienen importantes repercusiones sobre las condiciones de competencia .
Por lo tanto , considero que sera ms correcto el artculo 100 A .
Adems , todo eso est ms claro tras la aprobacin de las recomendaciones sobre la EEB y el compromiso del Sr . Santer a respetar el procedimiento de codecisin en cuestiones que afecten a la salud pblica .
<P>
Por ltimo , seor Presidente , es preciso que la Comisin apoye nuestras posturas pues pretenden garantizar el desarrollo de esta nueva tecnologa y proteger la salud humana y el medio ambiente .
<SPEAKER ID=60 LANGUAGE="EN" NAME="Bowe">
Seor Presidente , ante todo , es importante que demos las gracias al ponente por el considerable trabajo que se ha tomado al abordar esta directiva tan tcnica y tan compleja .
Le doy la enhorabuena por su comprensin de los problemas con ella asociados .
<P>
Se trata de un informe muy local en el sentido de que este tema -la biotecnologa- ha suscitado ampliamente la preocupacin y el inters pblicos en estos ltimos aos .
Este informe tiene una importancia extraordinaria .
Como ciencia , la biotecnologa puede brindarnos enormes adelantos en el prximo siglo , si se usa adecuadamente .
Puede proporcionar enormes beneficios a la humanidad en general y aumentar la prosperidad de todos .
Pero es crucial que nosotros consolidemos en los ciudadanos la idea de la fiabilidad y de la seguridad de esta tecnologa .
Para hacerlo , es necesario contar con mayores niveles de proteccin , a fin de asegurar que la salud pblica est a salvo , y que tambin lo est el medio ambiente , de todos los peligros que puedan derivarse de la experimentacin .
Esta directiva controla , esencialmente , la experimentacin en instalaciones de trabajo confinado o el uso de microorganismos modificados genticamente , tambin en instalaciones de trabajo confinado .
<P>
Las enmiendas del ponente persiguen el objetivo de asegurar que estos requisitos se cumplan y que todos los profesionales observen un cuidado responsable en este campo .
<P>
En nombre del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos , quiero decir que estamos sin duda a favor del desarrollo de esta nueva ciencia , de la biotecnologa .
Pero creemos que es necesario asegurar el respeto total a la tica de la salud pblica y a la preocupacin por la seguridad general .
Las enmiendas del ponente nos ayudan en la bsqueda de estos reaseguros , y por ello las recomiendo a la consideracin de la Comisin y del Consejo .
<P>
La posicin comn , tal como nos ha llegado , no es una mala posicin comn .
Pero an hay asuntos que preocupan . A ellos se refieren las enmiendas del ponente y querramos destacarlos .
En primer trmino , est todo el tema de la clasificacin de esos microorganismos .
Es muy cierto que la gran mayora de los microorganismos con los que se est experimentando es inocua , en su conjunto , y casi no representa ningn riesgo .
Pero hay algunos que implican enormes peligros , en particular los que estn asociados con enfermedades tradicionales : por ejemplo , los relacionados con enfermedades como la peste bubnica .
Debemos guardar la mxima de las cautelas al trabajar con ellos .
Por consiguiente , tenemos que generar la certeza de que las medidas de confinamiento y seguridad adoptadas son las oportunas para contrarrestar el riesgo que presente cada microorganismo .
Las enmiendas del ponente as lo reconocen y elaboran un sistema que , sin duda , as lo asegurar .
<P>
Tambin debo hacerme eco de la preocupacin del ponente ante el tema de la comitologa .
Se trata de una propuesta bastante extraa desde el punto de vista de la comitologa : dos anexos diferentes controlados por dos sistemas de gestin diferentes .
Esto es algo a lo que no estamos habituados , algo que no nos gusta y que nos incomoda .
Reconocemos que la Comisin pronto presentar una nueva propuesta respecto a la comitologa y al desarrollo del modus vivendi .
Esperamos que la Comisin adopte un enfoque ms racional y que los asuntos que se suscitan por s mismos en esta propuesta se puedan resolver por esa va .
<P>
Por ltimo , tambin quiero llamar la atencin al tema de la base legal .
Esta propuesta est actualmente dentro del procedimiento de cooperacin , y no lo encontramos satisfactorio .
Estaramos encantados de continuar un debate con el Consejo , en el que la Comisin hiciera las veces de moderadora , a lo largo del procedimiento de conciliacin .
Lamentamos que esto no pueda hacerse .
En consecuencia , apoyamos el punto de vista del ponente y consideramos que la base legal debe ser el artculo 100 bis .
<SPEAKER ID=61 LANGUAGE="DE" NAME="Liese">
Seor Presidente , Seoras , yo tambin querra manifestar mi agradecimiento al ponente por el trabajo que ha realizado .
La tecnologa gentica y la biotecnologa llevan asociados , sin duda , grandes riegos .
Hemos debatido a menudo sobre dichos riesgos ; sobre la clonacin humana , por ejemplo .
Yo voy a aadir otro ejemplo : me preocupa mucho que el uso del diagnstico prenatal pueda desembocar en una seleccin en detrimento de las personas discapacitadas .
ste es un riesgo que tenemos que considerar sin rodeos .
<P>
La presente propuesta legislativa se ocupa de una aplicacin de la tecnologa gentica que , a mi parecer , ofrece enormes oportunidades y en relacin con la cual podemos afirmar , despus de veinte aos , que algunos riesgos que todava se apreciaban hace unos aos , han demostrado ser inexistentes .
Hasta el momento no ha ocurrido ningn incidente imprevisto .
Por consiguiente , yo pienso que es razonable desburocratizar la directiva .
Europa no debe seguir quedndose a la zaga en la fabricacin de medicamentos a partir de microorganismos modificados genticamente . Tenemos que recuperar el retraso .
Para ello es necesario que se reduzcan las normas burocrticas .
<P>
Esto no menguar la seguridad , puesto que se proceder de manera diferenciada .
Los agentes patgenos peligrosos -como ha sealado ya tambin el Sr . Bowe- seguirn siendo objeto de un procedimiento muy riguroso .
Sin embargo , es preciso proceder de manera menos rigurosa con los agentes inocuos , pues la mera utilizacin de la tecnologa gentica no constituye un riesgo , el riesgo est en los agentes patgenos .
Por consiguiente , yo manifiesto mi enrgica oposicin contra algunas enmiendas del informe , cuyo autor no es el Sr . Trakatellis , sino que se aprobaron luego .
Me refiero a las enmiendas 2 , 4 , 9 y 14 . Tampoco creo que sea necesario volver a establecer en el caso de la biotecnologa una normativa especialmente rigurosa en el mbito de la responsabilidad civil .
Necesitamos una normativa general , que la Comisin ya est elaborando .
Pero no podemos seguir imponiendo siempre exigencias adicionales en el caso de la biotecnologa , ya que si as lo hacemos jams conseguiremos recuperar el retraso que llevamos .
<SPEAKER ID=62 LANGUAGE="NL" NAME="Eisma">
Presidente , se hace montono pero yo tambin le estoy muy agradecido al ponente Trakatellis por este buen informe .
La biotecnologa es un sector muy joven y apenas ha adquirido experiencia prctica .
En los prximos aos se publicarn resultados cientficos inesperados que tendrn consecuencias para la evaluacin del riesgo de estas tecnologas .
Por ello conviene ser muy cuidadoso .
Debe haber una legislacin clara en que los riesgos estn lo suficientemente limitados .
<P>
Por eso , tambin el Grupo ELDR opina que el Sr . Trakatellis , ya lo he dicho , ha presentado un informe extraordinario .
Sin embargo , desde la adopcin de la posicin comn del Consejo hacen falta todava algunas enmiendas para limitar lo ms posible los riesgos .
Las diversas aclaraciones , como la definicin de la utilizacin confinada , son muy importantes para ello .
<P>
Tambin se ha regulado ahora claramente en algunas enmiendas la responsabilidad del usuario sobre los microorganismos modificados genticamente , si el Parlamento las adopta por lo menos .
Con razn se da a las autoridades competentes la posibilidad de intervenir cuando abriguen razones para suponer que la evaluacin del riesgo es insuficiente .
<P>
Las modificaciones implican tambin que el Parlamento Europeo participa en la elaboracin y adaptacin de los criterios por los cuales se excluirn determinados MMG de la directiva .
Justo porque se deben evitar todos los riesgos , me parece bien que el Parlamento Europeo vigile discreta pero tambin claramente estos criterios .
He entendido que la Comisin Europea apoya al Parlamento en esta gran implicacin .
Me gustara que el Comisario lo repitiera .
<P>
Como punto final , nuestro Grupo tiene claro el fundamento jurdico , tiene que ser el artculo 100 A .
La directiva , despus de todo , est relacionada con las instalaciones industriales y por lo tanto con las condiciones de competencia en el sector de la biotecnologa .
Adems , se haba acordado despus de la crisis de la EEB que en este tipo de cuestiones debe regir el procedimiento de codecisin .
Espero que el Parlamento apoye tambin el artculo 100 A .
<SPEAKER ID=63 LANGUAGE="DE" NAME="Breyer">
Seor Presidente , me parece una verdadera vergenza que en esta Cmara se diga , como lo ha hecho el Sr . Liese , que la tecnologa gentica ofrece enormes oportunidades y que tampoco entraara ningn riesgo en el mbito del sistema de utilizacin confinada , o sea , en el contexto del informe que hoy se debate .
Sin embargo , al mismo tiempo se rehuye la responsabilidad civil como el demonio el agua bendita . Si se procede a una desregulacin y , por lo tanto , se reducen las autorizaciones estatales , no se puede admitir que la industria no asuma la responsabilidad civil .
Si dicha tecnologa no entraa presuntamente ningn riesgo , no deja de resultar ms que sospechoso que se rechace con tanta vehemencia la responsabilidad civil .
<P>
Ya s que durante las pasadas semanas se desarroll una campaa masiva de los grupos de presin entre los diputados de la Asamblea y , como puede apreciarse , sta ya ha dado su fruto en el caso del Sr .
Liese , de manera que ahora se pretende excluir la responsabilidad civil .
Esto es totalmente irresponsable , ya que el objetivo debe ser , de hecho , que la industria asuma una mayor responsabilidad .
Precisamente el Gobierno alemn no se cansa de repetir que la industria y la ciencia deben asumir una mayor responsabilidad .
Si queremos que as sea , necesitamos imprescindiblemente la responsabilidad civil , y es inadmisible que todo conductor est obligado a suscribir un seguro de responsabilidad civil antes de conducir un automvil y , en cambio , no estaran obligadas a hacerlo las empresas que trabajan con organismos patgenos , los laboratorios de investigacin que trabajan con virus , que podran propagarse al medio ambiente .
<P>
No vamos a votar afirmativamente el informe porque introduce una desregulacin en muchos mbitos , ya que la autorizacin una vez transcurrido un plazo nada tiene que ver ya con el principio de prevencin .
Antes de terminar , yo quisiera insistir , no obstante , una vez ms en que el tema de la responsabilidad civil ser absolutamente decisivo para nosotros .
No en vano una iniciativa popular acaba de pronunciarse claramente en Austria en favor de la necesidad de que se regule la responsabilidad civil .
Tambin algunos Estados miembros lo desean .
Si queremos que la industria asuma su responsabilidad , no podemos esperar a que se produzca el dao , sino que tenemos tomarla por la palabra ...
<P>
( El Presidente interrumpe a la oradora )
<SPEAKER ID=64 LANGUAGE="NL" NAME="Blokland">
Presidente , el informe Trakatellis trata uno de esos temas de los que uno se pregunta en qu medida debe ocuparse de ellos el Parlamento Europeo .
La materia es tan tcnica que casi es necesario haber trabajado en un laboratorio biotecnolgico para poder hablar , e incluso as , no est claro todava si las normas de la directiva , tal como estaban redactadas , o como van a estarlo ahora con la posicin comn , son mejores .
Aqu se trata la cuestin de cundo un laboratorio tiene que cumplir las severas disposiciones de seguridad si se trabaja con tcnicas de modificacin gentica .
Segn la propuesta de informe de la Comisin los laboratorios mismos deben establecer ahora por medio de una evaluacin del riesgo cul debe ser el nivel de medidas de seguridad .
Es una construccin asombrosa ya que las normas de lo que es un gran riesgo y lo que no , realmente no estn establecidas en ninguna parte .
Si t a continuacin como empresa tienes que pasar , en caso de un nivel de seguridad ms riguroso por un procedimiento administrativo de notificacin ms duro que cuando se llega por medio de la evaluacin del riesgo a unas escasas medidas de seguridad , entonces hay cierta contradiccin en ello .
Si quieres ser muy cuidadoso como empresa entonces es como si administrativamente te penalizaran , y si estimas menos elevados los riesgos , no hace falta tampoco cumplir con el riguroso procedimiento de notificacin .
<P>
Esto lleva , a mi juicio , a una estimacin desfavorable del nivel de confinacin .
Lo que necesitamos sobre todo , es una evaluacin del riesgo ms estandarizada .
El texto del Anexo 3 s trata de esto pero es todava demasiado general .
No estoy seguro de si las enmiendas del Parlamento Europeo conducen en la prctica a un procedimiento de notificacin mejor .
Para ms seguridad las apoyar por si acaso , pero sin mucha conviccin .
<P>
En lo que respecta al fundamento jurdico , no veo otro que el 130 S .
Que los Estados miembros alcancen con ello un alto nivel de proteccin , me atrevo a ponerlo en duda .
Afortunadamente , las empresas pueden superar el nivel de proteccin previsto , en la medida que quede claro .
<SPEAKER ID=65 LANGUAGE="DE" NAME="Gebhardt">
Seor Presidente , estimadas y estimados colegas , como ha manifestado acertadamente el ponente , la biotecnologa y la tecnologa gentica , en particular , se encuentran en plena expansin .
Por consiguiente , es necesario establecer el correspondiente fundamento jurdico en el marco de una competencia legtima y regulada en el mbito de la Unin Europa .
ste es un punto muy importante e ineludible , entre otras cosas tambin porque , en la Unin Europea , todas las disposiciones en el mbito de la biotecnologa se basan en el fundamento del artculo 100 A .
<P>
Esto incluye tambin el tema de la comitologa .
Es evidente que es absolutamente inaceptable para el Parlamento el procedimiento de un comit de reglamentacin de conformidad con la variante b del procedimiento III , que excluye totalmente al Parlamento Europeo de las consultas sobre la modificacin de los criterios en virtud de los cuales se podran excluir determinados organismos genticamente modificados del campo de aplicacin de la directiva .
Hace poco ya tuvimos que dejar que fracasara otra directiva por el mismo motivo , ante la negativa del Consejo a modificar su posicin al respecto .
Sin embargo , nosotros consideramos que esto no es admisible .
Si se aplica el procedimiento de cooperacin o de codecisin , es preciso que se garantice tambin el ejercicio de las correspondientes competencias del Parlamento Europeo en los comits de reglamentacin .
<P>
El segundo punto es el de la informacin a la opinin pblica .
En la posicin comn se dice que los Estados miembros podrn exigir que se consulte a la opinin pblica sobre cualquier aspecto .
 Qu se entiende por cualquier aspecto ?
 Quin define estos aspectos ?
 Qu significa esto en realidad ?
Es inexplicable que el Consejo Europeo insista en mantener una definicin tan poco clara o una indefinicin .
Tambin en el marco de una competencia legtima es necesario que este punto quede claro , tal como prevn las enmiendas .
<SPEAKER ID=66 LANGUAGE="DE" NAME="Schleicher">
Seor Presidente , Seoras , yo slo quisiera exponer brevemente los motivos por los cuales hoy estamos debatiendo la presente directiva .
En la exposicin de motivos de la Comisin se dice que el objetivo es establecer , por un lado , los procedimientos para una aplicacin responsable de la modificacin gentica , pero que tambin es necesario tomar en consideracin , por otro lado , la ampliacin de los conocimientos cientficos y de las experiencias en los ltimos diez aos .
<P>
Las experiencias ya estn muchsimo ms avanzadas en todo el mundo .
Europa impuso unos criterios muy estrictos y el objetivo de la presente directiva es , en realidad , reducir un poco este rigor y el gran despliegue burocrtico asociado , toda vez que la experiencia ha demostrado que los grandes riesgos que se teman no se han dado hasta ahora y , por consiguiente , sera posible simplificar los procedimientos .
A mi parecer , la posicin comn se expresa en unos trminos responsables y yo deseara que la directiva fuese aplicable .
Por mi parte , yo puedo apoyar las propuestas de la posicin comn .
<SPEAKER ID=67 LANGUAGE="FR" NAME="Lannoye">
Seor Presidente , en contra de lo que opinan algunos colegas , como el Sr . Liese , pienso que no se debe debilitar la normativa en lo que respecta al rechazo de los microorganismos modificados genticamente .
<P>
Muchos argumentos cientficos abogan por un aumento del rigor , y el Sr .
Trakatellis as lo ha entendido : apoyamos por entero su informe , a pesar de que hayamos presentado enmiendas .
<P>
Querra citar algunos argumentos cientficos recientes : en efecto , desde la adopcin y la aplicacin de la Directiva 90 / 219 , los conocimientos han evolucionado en el sentido que acabo de indicar .
Primera observacin : las lneas de bacterias que estaran biolgicamente en desventaja en el laboratorio pueden sobrevivir en el medio ambiente y en l continan intercambiando genes con otros organismos .
Segunda informacin nueva : los mtodos de inactivacin qumica rutinarios pueden dejar hasta un 10 % de virus y otros agentes patgenos en un estado infeccioso .
Tercera observacin : el ADN liberado por las clulas -incluso el de clulas muertas- persiste en el medio ambiente y puede transferirse a otros organismos .
Y por ltimo , cuarto dato : el vector de ADN vrico desnudo puede ser muy infeccioso y tiene una capacidad de integracin mayor que el propio virus .
<P>
Creo que todo esto justifica perfectamente la enmienda n  2 , que establece la conveniencia de evitar el contacto de los microorganismos con la poblacin y el medio ambiente , y no de limitarlo .
Se trata , pues , de una enmienda de particular importancia , tanta como la que tiene la relativa a la responsabilidad civil .
Por esta razn apoyaremos el informe del Sr .
Trakatellis .
<SPEAKER ID=68 LANGUAGE="EN" NAME="Gillis">
Seor Presidente , me congratulo por este informe , por el trabajo del ponente , Sr . Trakatellis , y por la actitud de la Comisin al asegurar que el Parlamento Europeo tenga la posibilidad de ejercer un control de los desarrollos que se producen en este campo tan tcnico y tan difcil .
La recomendacin de que la base legal se cambie al 100 bis asegura que el procedimiento de codecisin se siga en su totalidad .
<P>
Es esencial que aprendamos de las experiencias pasadas y que insistamos en la apertura y la transparencia .
Tambin es necesario configurar el mecanismo adecuado para garantizar la seguridad no slo de quienes trabajan en el mbito de la biotecnologa sino tambin de la poblacin en general .
Es imprescindible que se consolide entre los ciudadanos la idea de la fiabilidad y de la seguridad .
Estamos ante una tecnologa nueva , que ofrece un inmenso potencial en el campo mdico para el tratamiento de muchas enfermedades que no tienen an una curacin conocida , y para el alivio del sufrimientos y del dolor de millones de personas .
<P>
Debemos ampliar las fronteras de la investigacin , pero de un modo abierto y transparente .
Dentro de las normas de seguridad ms estrictas , hemos de alentar y apoyar la investigacin y , al mismo tiempo , asegurar que la industria no quede atascada con restricciones que induzcan a los laboratorios a llevar la totalidad de su tarea de investigacin fuera de Europa , con el consiguiente xodo de intelectuales y con la prdida de personas altamente capacitadas y de puestos para trabajadores calificados .
El mensaje que sobre la biotecnologa se haga llegar a los ciudadanos debe ser equilibrado y desprovisto de rasgos emocionales , a diferencia de buena parte de lo ocurrido hasta hoy en el terreno de la investigacin biotecnolgica .
Hemos escuchados muchos relatos de xitos maravillosos en el rea de la biotecnologa , como por ejemplo el del desarrollo de la insulina gentica .
Pero existen muchas ms posibilidades an no exploradas .
Por el bien de los seres humanos , tenemos la responsabilidad de continuar investigando en busca de las respuestas adecuadas .
Espero que la actitud mental cerrada del pasado no se interponga en el camino hacia un alivio para muchos en el futuro .
<SPEAKER ID=69 NAME="Brittan, Sir Leon">
Seor Presidente , quiero empezar por dar las gracias al ponente y a la Comisin por su informe y por su trabajo riguroso sobre la posicin comn adoptada por el Consejo en este asunto .
<P>
La directiva fue propuesta y adoptada a fin de asegurar que el principio de precaucin se pueda seguir en lo relativo a la salud humana y al medio ambiente , de modo que los beneficios de esta tecnologa se desarrollen dentro de la seguridad .
Lo que se pretende alcanzar en una nica expresin de legislacin horizontal especfica es la cobertura de un rea de trabajo muy tcnica y de rpida evolucin que , obviamente , tiene enorme importancia .
En la directiva se identifica una cantidad de problemas relativos a la clasificacin de microorganismos modificados genticamente , como una orientacin insuficiente sobre la evaluacin de riesgos y las medidas de confinamiento , la ausencia de la obligatoriedad de la notificacin y las medidas administrativas sobre el riesgo de las actividades , y dems .
<P>
La posicin comn fortalece y aclara la propuesta original que la Comisin elabor para tratar este asunto .
Las principales reas que abarca incluyen un control administrativo creciente para los trabajos de las clases 3 y 4 : en los casos de duda en la clasificacin de una actividad se debern aplicar las medidas de seguridad ms estrictas ; la extensin de los requisitos de planes de seguridad a todos los casos en que un fallo de confinamiento pueda significar un peligro serio ; y la intensificacin de las medidas de confinamiento y de control , mediante la incorporacin de la obligatoriedad de aplicar , en todos los casos , los principios de estricta seguridad e higiene en el trabajo .
<P>
Sin embargo , la Comisin no puede apoyar la posicin comn en cuanto a excluir al Parlamento Europeo del procedimiento para establecer y modificar la Parte B del Anexo II , que se refiere al alcance de la directiva , o el Artculo 21 , mientras el Consejo an quiere decantarse por un procedimiento de comit de reglamentacin 3 b en lugar del procedimiento 2 bis propuesto por la Comisin tras la primera opinin del Parlamento .
<P>
De las 36 enmiendas propuestas , incluidas las enmiendas complementarias , la Comisin puede aceptar en su totalidad las enmiendas nms . 5 , 6 , 17 , 19 , 25 , 32 y 36 , y parcialmente puede aceptar las nms .
8 , 12 , 13 y 14 , y acepta en principio las nms .
2 , 18 , 20 , 21 , 28 , 33 , 34 y 35 , que podran requerir algunas correcciones .
<P>
Con respecto a la enmienda n  13 , la Comisin puede aceptar un procedimiento de comitologa 2 bis , que da al Consejo la flexibilidad necesaria para adoptar medidas diferentes de las propuestas por la Comisin , en lugar del procedimiento 3 b presente en la propuesta de la Comisin .
<P>
En lo relativo al requisito establecido en la enmienda para presentar un informe sobre la experiencia con la directiva , la Comisin considera que se puede conseguir la finalidad de la enmienda haciendo llegar al Parlamento el informe requerido segn el artculo 18 ( 3 ) .
Pero la propuesta de la enmienda acerca de que las decisiones y las actas del comit de reglamentacin se hagan pblicas no es aceptable , pues no concuerda con el reciente acuerdo entre la Comisin y el Parlamento , aplicable desde diciembre de 1996 , sobre la transparencia y la publicidad de las reuniones de los comits .
<P>
De modo que hay 17 enmiendas que la Comisin no puede aceptar .
La enmienda n  1 propone cambiar la base jurdica del Artculo 130s ( 1 ) al artculo 100 bis .
El objetivo de la directiva no se altera significativamente y no tiene un impacto directo sobre el funcionamiento del mercado nico .
Por esta causa la Comisin considera que no hay una justificacin jurdica para cambiar la base jurdica de la directiva , y esta opinin concuerda con la que ha expresado la Comisin de Asuntos Jurdicos y Derechos de los Ciudadanos del Parlamento .
Una consideracin adicional es que el cambio de la base jurdica impedira que los Estados miembros dispusieran de la flexibilidad debida para adoptar medidas de confinamiento y control que vayan ms all de las que hoy permiten las directivas , porque en la actualidad los Estados miembros , en su legislacin nacional , pueden ir ms all de las normas estipuladas en la directiva .
El asunto del seguro de responsabilidad y de la disposicin de seguridad financiera que tratan las enmiendas n  4 y 9 se est considerando en la Comisin que , como se ha dicho , piensa elaborar un Documento Blanco sobre la responsabilidad respecto al medio ambiente , y la Comisin prefiere tratar este tema de un modo horizontal , para evitar distintas exigencias en cuanto a responsabilidad en diferentes directivas .
<P>
La enmienda n  11 no es aceptable , porque los requisitos para utilizar el procedimiento legislativo completo para las modificaciones al procedimiento de evaluacin de riesgos establecido en el Anexo III impediran la rpida modificacin del anexo , que es de naturaleza puramente tcnica , y podra ser que tal restriccin condujera a problemas de seguridad , por ejemplo , en los casos en que se necesitara , como resulta de una informacin cientfica adicional , un cambio rpido en el anexo .
La Comisin considera que el procedimiento que se ha propuesto de utilizar un comit de representante de los Estados miembros brindar la flexibilidad necesaria y el rigor apropiado para el examen de todas las propuestas de modificacin del anexo .
<P>
Las enmiendas n  3 , 7 , 10 , 16 , 24 y 31 no son aceptables , porque duplican disposiciones presentes en otros artculos , y las enmiendas tcnicas 15 , 26 y 30 aumentaran la carga de las medidas de control , al tratar de introducir prescripciones ms severas que las de la Directiva 90 / 679 / EEC , que regula la proteccin de los trabajadores ante los riesgos de una exposicin a agentes biolgicos en el trabajo .
Esta directiva tambin comprende el trabajo con microorganismos modificados genticamente , y la Comisin quiere mantener condiciones de confinamiento comparables en actividades semejantes afectadas por ambas directivas .
<P>
Las enmiendas n  22 , 23 , 24 y 27 proponen el aumento de las obligaciones , pero no creemos que constituyan una contribucin proporcionada a la seguridad .
<P>
La enmienda n  29 es tcnicamente no vlida , pues los microorganismos modificados genticamente no tienen que estar en un sistema cerrado .
<P>
Quiero terminar subrayando el valor aadido de las enmiendas que se han aceptado , total o parcialmente , que son bastantes .
Ejemplo de esto es la enmienda n  5 del Sr . Trakatellis , que permitir a los solicitantes pedir una respuesta de una autoridad competente dentro de un lapso determinado , y as conocer la posicin y las obligaciones que les adjudica la directiva .
<P>
Creo que las enmiendas dan mayor claridad y fuerza a la posicin comn y , junto a este texto , brindarn un marco firme y de obligado cumplimiento , que a su vez dar ese grado mximo de seguridad que todos queremos conseguir .
<SPEAKER ID=70 LANGUAGE="DE" NAME="Breyer">
Seor Presidente , yo quisiera hacerle una pregunta a la Comisin , puesto que siempre se consuela al Parlamento con la promesa del Libro blanco sobre la responsabilidad civil , o sea , con la promesa de una solucin horizontal .
El Parlamento espera desde hace aos -y adoptamos una iniciativa en este sentido- una normativa de este tipo . Yo hubiera deseado escuchar de boca del Sr .
Comisario -a fin de cuentas , l forma parte de la Comisin y , por lo tanto , tiene que saber cules son las dificultades en el seno de la misma- cundo cree que estar terminada la citada normativa .
<P>
Mi segunda pregunta se desprende de la anterior : seor Comisario ,  cree usted que el hecho de que el contribuyente , lase el pblico en general , tenga que correr con el coste de los posibles daos es compatible con la asuncin de responsabilidad de la industria y de la ciencia ?
<SPEAKER ID=71 NAME="Brittan, Sir Leon">
Seor Presidente , en estos momentos estamos celebrando consultas con las partes interesadas y espero que se pueda presentar algo este ao .
<SPEAKER ID=72 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar maana a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=7>
Captura no cruel
<SPEAKER ID=73 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A-0197 / 98 ) del Sr . Pimenta , en nombre de la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor , sobre la propuesta de decisin del Consejo relativa a la firma y la celebracin de un Acuerdo internacional en forma de acta acordada entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de Amrica sobre normas de captura no cruel ( CON ( 97 ) 0726 - C-0014 / 98-97 / 0360 ( CES ) ) .
<P>
El Sr . Pimenta desgraciadamente no puede asistir .
En su lugar intervendr la Sra . Banotti .
<SPEAKER ID=74 NAME="Banotti">
Seor Presidente , es posible que Su Seora tenga inters en conocer la causa por la que el Sr . Pimenta me ha pedido que presentara su informe esta tarde .
Tengo el dudoso honor de ser el ponente original de la prohibicin de la importacin de pieles de animales cazados con cepos .
Desde entonces vengo elaborando un resumen atento sobre el tema .
Y tambin he recibido cosas muy desagradables .
Muchas de ellas me han llegado por correo , cuando era ponente .
Espero que el Sr . Pimenta no haya tenido el mismo problema cuando elabor el informe .
<P>
Ya hemos discutido con amplitud los acuerdos entre los Gobiernos canadiense y ruso con respecto a este asunto . El Sr .
Pimenta cree que las autoridades americanas intentan evitar el Reglamento 3254 / 91 , aduciendo que tienen y aplican una legislacin sobre la captura no cruel , pero no cree que esto sea correcto .
<P>
El ncleo del Reglamento es la prohibicin de los cepos .
El compromiso canadiense y ruso para impedir el uso de los llamados cepos convencionales es , al menos , incondicional .
Pero no se puede decir lo mismo de Estados Unidos , que slo ha ofrecido un perodo de seis aos de eliminacin progresiva , est sujeto a ciertas excepciones sustanciales .
Estas excepciones se especifican en las secciones 423 y 424 del Reglamento .
Aunque este texto es semejante al que se ha incorporado al acuerdo de Canad y Rusia , el compromiso de Estados Unidos sobre los cepos es acorde con los estndares , o sea , es condicional .
A esto se aade el hecho de que haya pedido un perodo de eliminacin progresiva ms prolongado .
<P>
En octubre , Estados Unidos acept terminar con el uso de los cepos convencionales en el plazo de cuatro aos , siempre y cuando existieran " trampas de reemplazo viables  .
Esta clusula se suprimi en el texto de diciembre .
Todo el episodio tuvo consecuencias inmediatas para el bienestar de los animales , aunque muchos millones de ellos seguirn sometidos a la crueldad indiscriminada de los cepos por muchos aos todava , y quiz incluso en la fabricacin de modelos de cepos que , inapropiadamente , se calificarn de no crueles .
Tambin revela en gran medida la insuficiencia de la actual estrategia de la Unin Europea en temas relacionados con la OMC .
Cuando tenan que elegir entre cumplir su obligacin legal para aplicar la legislacin de la Comunidad y responder a una posible violacin de las normas de la OMC , la Comisin y el Consejo optaron por ignorar las obligaciones reglamentarias de la UE para atender a consideraciones de la OMC .
<P>
La Comisin y el Consejo una y otra vez han elegido ignorar la opinin del Parlamento Europeo , incluidas muchas propuestas constructivas destinadas a equilibrar intereses diversos : por ejemplo , asegurar la proporcionalidad de las medidas comerciales y tomar en cuenta los intereses de los pueblos nativos .
Al mismo tiempo , y a pesar de un conjunto de problemas relacionados , que incluyen las pruebas cosmetolgicas y la cra de ganado , la Comisin no ha conseguido presentar ningn anlisis formal ni propuestas sobre el modo de enfocar o resolver el complejo tema del comercio y la proteccin de los animales : por ejemplo , con respecto a la utilizacin o modificacin de las excepciones del actual Artculo XX dentro de las normas de la OMC .
<P>
De un modo similar , la Comisin tambin ha fracasado en el intento de despertar estas preocupaciones en Ginebra o apoyar el desarrollo de un dilogo de alto nivel sobre el tema , una idea propuesta por primera vez en el Simposio GLOBE celebrado en 1996 .
<P>
Lamentablemente , la Comisin tampoco ha mostrado ninguna buena voluntad para establecer un debate que permitira establecer distinciones apropiadas y legtimas entre los productos segn su mtodo de produccin , un tema que es de importancia capital tanto para la proteccin de los animales como para el progreso del comercio y para el tema del medio ambiente .
<P>
Por estas razones , el Sr . Pimenta , en su carcter de ponente , pide al Parlamento que rechace el acuerdo propuesto .
<SPEAKER ID=75 NAME="Ilaskivi">
Seor Presidente , es posible darse de cabezazos contra la pared de muchas maneras .
Esto ya ha quedado de manifiesto en las diversas ocasiones en que el Parlamento ha expresado sus puntos de vista acerca de los acuerdos relativos a la captura no cruel . Basndose en el informe del Sr .
Pimenta , la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor propuso en su momento rechazar el acta del acuerdo que se elabor inicialmente con el Canad y Rusia , y ahora con los Estados Unidos ; y el Parlamento Europeo actu en consecuencia .
De este modo , la Comisin escuch al Parlamento , a pesar de lo cual -y a instancias del Consejo- aqulla llev a la prctica , igual que lo har ahora con toda seguridad , el acuerdo que negoci .
<P>
Lo mejor es el peor enemigo de lo bueno .
Se trata de una vieja mxima que no han tenido presente ni el Sr . Pimenta , ni la comisin responsable , ni el Parlamento .
Se aspiraba a lograr la captura con cepos absolutamente incruenta .
Sin embargo , todava no se han descubierto mtodos que garanticen una caza totalmente indolora .
Los acuerdos representan un claro paso hacia adelante .
Lgicamente , el rechazo a estos acuerdos significa que proseguir la actual prctica de captura cruel .
<P>
La Comisin de Relaciones Econmicas Exteriores se ha mostrado unnimemente favorable al acuerdo que ahora se somete a debate .
Se trata de un criterio muy justificable , dado que , adems , nos hallamos ante los Estados Unidos , la ltima parte firmante del acuerdo .
Deseara , estimados colegas , que no volviramos a propinarnos un cabezazo contra la pared .
Deseara que el Parlamento diera un paso para mejorar la situacin actual .
Si bien no se lograr la perfeccin absoluta , nuestro intento por alcanzar esta perfeccin se convertira en el peor obstculo para lograr un buen resultado .
Por todo ello , y en contra de la posicin de la comisin responsable , se debera aprobar este acuerdo .
<SPEAKER ID=76 LANGUAGE="EN" NAME="Pollack">
Seor Presidente , es de esperar que ste sea el ltimo episodio de la lamentable saga del cepo , en el que hemos comprobado que la firmeza del punto de vista del Parlamento , elegido por el pueblo de Europa , resultaba atropellada por los intereses de la Comisin en las transacciones de comercio internacional .
Las vctimas son los animales de peletera de Amrica del Norte , Canad y Rusia , cruelmente sacrificados para que las mujeres ricas de Occidente puedan vestirse con sus pieles .
No hay justificacin para esto .
<P>
El Grupo del Partido de los Socialistas Europeos respalda , como antes , el excelente informe del Sr . Pimenta y , a la vez , pide que se rechace el acuerdo por los motivos claramente sealados en este informe .
Los acuerdos eran ilcitos antes y lo son ahora , y no hay razn ninguna para cambiar nuestros criterios .
Este acuerdo con Estados Unidos tiene las mismas deficiencias que tenan los que antes se rechazaron al tratar con Canad y Rusia , e incluso ste es ms dbil , como lo demuestra el Sr .
Pimenta en su informe . Tampoco es probable que se pueda controlar y aplicar adecuadamente , porque los poderes que ejercen los Gobiernos estatales de Estados Unidos , que no son signatarios de los acuerdos , implican que esos Gobiernos no lo aplicarn debidamente .
<P>
Creemos que la Comisin eligi el camino equivocado cuando se neg a aplicar el Reglamento de 1991 en la fecha correspondiente , que era 1996 .
Seguimos plantados en nuestras opiniones , porque creemos que son justas y slo podemos tener la esperanza de que esta poco satisfactoria situacin no se produzca otra vez .
Tambin esperamos que as se subraye la necesidad de reforzar el Artculo 20 del GATT .
Es vergonzoso que la legislacin europea resulte burlada de esta forma .
No creo que estos acuerdos dbiles eviten ni una pizca de crueldad en la caza de animales de peletera y , por lo tanto , son la derrota del objetivo mismo de su existencia .
<SPEAKER ID=77 LANGUAGE="NL" NAME="Eisma">
Presidente , realmente toda esta cuestin de los cepos se hace cada vez ms ridcula .
Podra haber repetido perfectamente el texto que pronunci hace dos aos .
Parece una never ended story , ya que este acuerdo entre la Unin y los Estados Unidos es incluso peor que el acuerdo que ya rechazamos , aqul de la Unin con Canad y Rusia .
<P>
Mientras Canad y Rusia por lo menos haban prometido llevar a cabo la prohibicin de los denominados cepos convencionales , esto no cuenta en absoluto para los Estados Unidos .
Solamente han ofrecido una eliminacin progresiva del cepo en un periodo de seis aos y adems han logrado numerosas excepciones .
Este acuerdo es decididamente insuficiente y por lo tanto debe ser rechazado .
<P>
Toda la cuestin demuestra de forma tristemente clara que la estrategia actual de la Unin Europea en temas que tienen relacin con la OMC , es completamente inadecuada .
Es realmente escandaloso que el Consejo y la Comisin hayan abandonado sus posiciones y hayan aceptado una propuesta an ms dbil para evitar de este modo un eventual litigio ante la OMC .
Es extraordinariamente inquietante la facilidad con que el Consejo y la Comisin hacen caso omiso de la legislacin de la Unin Europea .
El Parlamento Europeo ha sealado repetidamente que el Reglamento de 1991 , que prohibe totalmente el uso del cepo , debe ser cumplido .
Lamentablemente , el Consejo y la Comisin no han hecho caso hasta ahora de los puntos de vista de este Parlamento .
La cuestin entera supone un debilitamiento de la legislacin de la Unin Europea y de este modo tambin se socava la democracia europea .
Pero las consecuencias para el bienestar de los animales son an ms graves ya que millones de animales siguen ahora muriendo cruelmente en esos cepos .
<SPEAKER ID=78 LANGUAGE="DE" NAME="Bloch von Blottnitz">
Seor Presidente , cuando se habla de mtodos de captura no cruel , es preciso empezar por constatar que todo el procedimiento es un drama que presenta muchos aspectos escandalosos .
En primer lugar , yo quisiera recordar el Reglamento n  3254 / 91 , que data por lo tanto del ao 1991 , el cual establece que a partir del 1.1.1996 no se autorizar la importacin a la Unin Europea de ningn tipo de pieles procedentes de animales capturados con cepos .
La Comisin , en combinacin con el Consejo , simplemente no adopt las normas de aplicacin , vaciando as de contenido una norma europea , que ahora sencillamente no existe .
Bien mirado , la sacrific en el altar de la OMC .
<P>
En segundo lugar , por lo que se refiere al encabezamiento " captura no cruel  .
 No existen mtodos de captura no cruel con cualquier tipo de trampas !
Llamarla as es sencillamente un engao .
A los animales les es absolutamente indiferente en qu tipo de trampa tienen la desgracia de morir .
Tendramos que comprender por fin que los animales son seres vivos y no mercancas .
Esta idea se remonta a la Edad Media .
Estamos a punto de entrar en el ao 2000 y todava tenemos que aprender a pensar en estos trminos .
<P>
En tercer lugar , el plato fuerte por decirlo as : el Acuerdo con Estados Unidos .
Los acuerdos con Canad y Rusia ya fueron ms que burdos en el sentido ms fiel de la palabra .
Pero ste los supera a todos .
Se establecen largos plazos de transicin , no se establece ninguna norma jurdica y no se prev en absoluto a partir de qu fecha no podr capturarse ningn animal con este tipo de cepos .
Adems , constituye un burdo menosprecio del Parlamento , si se tiene en cuenta que hemos sido elegidos por millones de ciudadanos y somos sus representantes .
Y la gente quiere que se acabe el uso de cepos .
Por este simple motivo , daremos obviamente nuestro voto afirmativo al informe del Sr . Pimenta y rechazaremos absolutamente todos los acuerdos alcanzados hasta ahora al igual que todo el procedimiento que ha seguido la Comisin .
<SPEAKER ID=79 NAME="Gonzlez lvarez">
Seor Presidente , la mayora de los miembros de la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor estamos de acuerdo con el informe del Sr . Pimenta , que critica de nuevo esta propuesta por la falta de participacin en la misma no slo de las ONG sino tambin de algunos pases que estn involucrados en el tema .
<P>
Por lo tanto , nosotros estamos completamente de acuerdo con lo que propone el Sr . Pimenta de rechazar el acuerdo propuesto por ser totalmente inadecuado y aplicar , sin ms demora , la prohibicin a la importacin de pieles y de propiciar la participacin sobre todo de los pueblos indgenas .
<P>
En ninguno de los momentos del debate sobre este tema en la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor hemos olvidado los derechos de los pueblos indgenas , que cazan desde hace muchos aos y no practican la matanza cruel de animales , al contrario de otros pases que actan en esa direccin .
<P>
Por vivir en Asturias , me interesa especialmente este asunto . Asturias es una regin del norte de Espaa donde quizs quede la colonia ms importante de osos pardos ( 80 ejemplares ) .
En los ltimos 20 das han muerto tres osos pardos .
Se sospecha -la investigacin no ha concluido- que sobre todo un ejemplar adulto , muy importante para la conservacin de la especie , muri porque los cazadores furtivos pusieron una trampa para otros animales .
Y esto es lo que suele ocurrir cuando se ponen trampas que pueden afectar a animales que estn en vas de extincin .
<P>
Por lo tanto , seor Presidente , nosotros vamos a apoyar el informe del Sr .
Pimenta . Creemos que ya es hora de tomar una decisin definitiva y no atender ms a intereses comerciales .
Y esperamos que sea aprobado en Pleno , como en la Comisin de Medio Ambiente , Salud Pblica y Proteccin del Consumidor , por gran mayora .
<SPEAKER ID=80 LANGUAGE="FR" NAME="Leperre-Verrier">
Seor Presidente , Seoras , me pregunto si la Unin Europea sabr hacer respetar en su territorio la prohibicin de importar pieles de animales capturados con cepos .
Este debate es uno ms de una larga serie , y espero que el Parlamento sepa mostrarse lgico y consecuente con las posiciones que ha adoptado anteriormente .
<P>
Confieso que soy de los que , hasta hoy , ms bien hemos dado pruebas de comprensin y de moderacin ante las posiciones de la Comisin , a menudo adoptadas unilateralmente , por cierto .
Acept , aunque sin ninguna alegra , que la necesidad de hallar un acuerdo implicaba que las negociaciones se prolongaran durante un ao .
Tambin consider que los acuerdos con Canad y Rusia slo eran un recurso para salir del paso , pero al menos tenan la ventaja de sacar las negociaciones del estancamiento en que estaban .
<P>
Pero aun as , la buena voluntad tiene lmites y el acuerdo con Estados Unidos que hoy nos propone usted , seor Comisario , es absolutamente inaceptable .
Comparto el punto de vista de nuestro ponente , al que felicito por la calidad de su trabajo .
Sin duda este acuerdo implica una notoria retirada con respecto al acuerdo entre la Unin Europea , Canad y Rusia , a pesar de las limitaciones de ste .
Ni la cantidad de excepciones ni el perodo de aplicacin , ampliado a seis aos , auguran nada bueno .
Adems , nos podemos preguntar legtimamente si existe la voluntad o la capacidad del Gobierno estadounidense para imponer este acuerdo a sus propios Estados .
<P>
Se trata de preguntas para las que no tenemos respuesta .
De modo que , como el Sr . Pimenta , no podemos sino pedir el rechazo de este acuerdo con Estados Unidos .
Tambin es preciso volver a poner el debate en su contexto y considerar que ms all del problema de los cepos de acero dentados , est la capacidad de la Unin Europea para resistir a las presiones de la OMC , que de esto se trata .
<P>
La Comisin debera ser consciente de las consecuencias de los acuerdos que pretende firmar .
Y slo podemos lamentar , una vez ms , que ponga al Parlamento ante los hechos consumados .
Como si esto fuera poco , le impone la renuncia a principios fundamentales .
Hoy se discute sobre la proteccin del medio ambiente ; maana , sern las clusulas sociales o nuestra cultura las que corran peligro .
<SPEAKER ID=81 LANGUAGE="DA" NAME="Sandbk">
Seor Presidente , a modo de introduccin me gustara decir que me parece que es muy importante garantizar el bienestar de los animales .
Y precisamente por ello no puedo apoyar al Sr . Pimenta en el rechazo de la propuesta relativa a un acuerdo con los Estados Unidos .
Pienso que debemos recomendar el acuerdo al igual que la Comisin REX .
En primer lugar , ha de hacerse una valoracin realista de cul es la alternativa al acuerdo antes de rechazarlo .
En segundo lugar , han de valorarse las consecuencias del acuerdo en los Estados Unidos y sobre todo en la Unin Europea .
Y en tercer lugar , han de contemplarse las posibilidades de desarrollar sobre la marcha trampas ms humanas y mejores .
<P>
La alternativa al acuerdo con los Estados Unidos no es un acuerdo con mejores estndares .
Y por tanto no es ninguna buena idea volver a la decisin del Consejo por la que se prohben los cepos . La Sra .
Pollack emple la palabra " insultante  y aqu s que estamos en el meollo del asunto .
El Parlamento Europeo ha sido insultado porque quera ver mantenido el reglamento 91 , aunque los acuerdos con Rusia , Canad y los Estados Unidos - por lo que veo - vayan a proporcionar un mejor bienestar a los animales .
 Por qu ?
La decisin relativa a la prohibicin de los cepos es muy limitada .
Es vlida slo para 13 especies frente a las 19 cubiertas por el nuevo acuerdo .
No prohbe el uso de cepos , sino slo la importacin de pieles , y ante todo , la decisin cubre slo este nico mtodo de captura .
Como dije anteriormente , es hipcrita centrarse en este nico - aunque brbaro - mtodo de captura , cuando en la UE se emplean al menos trampas igual de crueles .
sta es la alternativa a los acuerdos con Rusia , Canad y ahora tambin con los Estados Unidos y no el endurecimiento de los requisitos para las trampas .
<P>
La exportacin comunitaria de pieles a los Estados Unidos duplica en la actualidad a la importacin de los Estados Unidos .
Esto es importante porque muestra que deberamos centrarnos en mayor medida en los estndares por los que se rige la caza con trampas en Europa .
El acuerdo justamente contrado elevar de hecho los estndares en varios pases comunitarios .
Quiz es all donde debemos comenzar , en lugar de marcar puntos baratos de bienestar de los animales a costa de los cazadores de los Estados Unidos .
Finalmente -y es casi lo ms importante- en el acuerdo hay asignado dinero para investigar mejores trampas .
Esto quiere decir que obtenemos un acuerdo con estndares concretos para las trampas y un programa para mejorar las trampas existentes .
Esto ha de ser mejor que una prohibicin contra la importacin , un expediente de la OMC y cazadores europeos que no cumplen los estndares .
<SPEAKER ID=82 LANGUAGE="FR" NAME="Blot">
Seor Presidente , Seoras , en lo que se refiere a este proyecto de acuerdo entre Estados Unidos y la Unin Europea , tenemos el mismo parecer que el ponente que propone que se rechace .
<P>
As es : en este asunto ya muy viejo de los cepos de acero dentados , los acuerdos firmados con Canad y Estados Unidos jams obtuvieron una verdadera aprobacin del Parlamento Europeo .
Sin embargo , su calidad los haca superiores a ste .
Tres datos muestran hasta qu punto es difcil llevar adelante negociaciones diplomticas verdaderamente leales con Estados Unidos .
<P>
En primer lugar , los estadounidenses han tomado por costumbre -como es el caso , una vez ms , en este acuerdo- recordar sus disposiciones constitucionales internas por las que , en muchos campos , como en ste , son los Estados federados y no el Gobierno federal los que tienen las competencias , lo que a continuacin les permite recusar , de un modo u otro , en el momento de la aplicacin del acuerdo , la firma que han estampado desde la competencia federal .
Ya han hecho esto mismo en otros asuntos que nada tienen que ver con ste , como , por ejemplo , en el del mercado internacional de las construcciones elctricas , y esto muestra que verdaderamente existe una desigualdad en los acuerdos que concertamos con Estados Unidos .
<P>
En segundo lugar , Estados Unidos rechaza el mecanismo vinculante de reglamento de los litigios y se limita a un simple mecanismo de consulta , que sin duda es insuficiente .
Por ltimo , Estados Unidos obtiene plazos cada vez ms prolongados para demorar la supresin de los cepos , lo que hace que se cuestione el contenido mismo del acuerdo .
<P>
Por lo tanto , en el fondo , queremos que desaparezca esa clase de cepos pero , ms all del tema que se trata aqu , se plantea una cuestin de principios relativa a los acuerdos firmados entre Estados Unidos y la Unin Europea .
En otros tiempos se hablaba de acuerdos " desiguales  establecidos entre China y las potencias europeas .
A menudo tenemos la sensacin de que tambin se trata de acuerdos desiguales cuando Estados Unidos y la Unin Europea entran en conflicto .
<SPEAKER ID=83 LANGUAGE="EL" NAME="Ephremidis">
Seor Presidente , es cierto que nadie puede estar de acuerdo con la prctica de mtodos brbaros y crueles para la captura de los animales que son apreciados por su piel .
<P>
Pero me parece entender que algunos colegas muestran una exagerada sensibilidad que est encaminada a suprimir la caza de dichos animales y que nos puede hacer llegar a un inaceptable callejn sin salida .
Desde este punto de vista nosotros apreciamos que los acuerdos rubricados con Rusia y con Canad no llegan a ser la solucin idnea pero fomentan esta cuestin de forma positiva pues prohben los cepos y cualquier otro tipo de captura cruel .
Por consiguiente , creemos que dichos acuerdos tienen un margen , siempre se pueden mejorar y ampliar mediante una negociacin firme y que tambin se pueden establecer con los Estados Unidos .
<P>
Por otra parte , seor Presidente , creemos que cuanto ms severas sean estas decisiones ms posibilidades hay de que se incumplan .
Eso es una experiencia histrica : no ha habido ninguna ley , por severa que fuese , que haya resultado inviolable ; al contrario , ha originado nuevas formas de incumplirla , a veces incluso de manera criminal .
<P>
Pero hay un aspecto , seor Presidente , al que quiero hacer referencia y es que la sensibilidad ante los animales est justificada , pero tambin deber haber sensibilidad hacia los aborgenes : hay miles de personas que viven de la elaboracin y el comercio de pieles .
Quiero poner como ejemplo la regin noroccidental de Grecia , con centro en Kastori , donde cientos de pequeas empresas se sostienen de la elaboracin y comercializacin de pieles y donde miles de personas encuentran empleos estables .
Por lo tanto , se es un aspecto que no podemos ignorar .
<P>
Por ltimo , seor Presidente , para que no desaparezcan dichas especies creo que adems de limitar su captura es posible , tanto a escala comunitaria como nacional , fomentar la creacin de parques nacionales y de parques y bosques a escala comunitaria a travs de subvenciones y otras medidas que faciliten la reproduccin de esas especies que son tan apreciadas por su piel .
<SPEAKER ID=84 LANGUAGE="FR" NAME="Martinez">
Seor Presidente , quiero dar las gracias al Sr . Pimenta por este excelente nuevo informe sobre el tema .
Esto se ha convertido en una novela , pero en una novela negra : la novela negra de los cepos dentados que afecta a trece especies animales .
<P>
Voy a recordar de qu se trata .



El animal cae en la trampa , que le rompe los huesos y le desgarra los tendones , procura escapar , con sus propios dientes se parte , desgarra o devora la pata para tratar de librarse y despus se arrastra por la nieve , dejando un rastro , o la posibilidad de ser rastreado .
<P>
Hace aos , desde el Reglamento de 1991 , intentamos prohibir esta monstruosidad .
Todos los aos , la Comisin Europea nos dice : " una breve demora , seor Verdugo , un poquito ms de tiempo  .
Nos decan que no haba que perjudicar al pueblo inuit , como si la pesca tradicional inuit , desde la noche de los tiempos , se hiciera con el acero de los cepos dentados .
<P>
Ahora nos dicen que no hay que perjudicar a la Organizacin Mundial del Comercio , que se va a organizar un grupo , como para el pltano , como para la carne con hormonas .
El grupo de Ginebra se convierte ahora en una invocacin de la divinidad .
<P>
Hemos firmado un acuerdo con Estados Unidos en diciembre de 1997 , tal como habamos firmado otro en julio de 1997 , con Canad y Rusia .
Descansamos , evidentemente , en los prstamos de fondos , slo se trata de un acta , como el acuerdo de Blair House , que el representante de la Comisin conoce muy bien .
Nos engaan con el golpe de Blair House , y nos dicen que el alcance jurdico del acuerdo es muy limitado , a causa de la estructura federal de Estados Unidos , por la que los Gobiernos de los Estados comprometidos no hacen caso de lo que se firma en Washington .
<P>
En el fondo , la Comisin est contenta , consigue un nuevo plazo suplementario de tres a cinco aos , mientras Estados Unidos nos propone simplemente el establecimiento de una jerarqua de lo inaceptable , de la monstruosidad .
<P>
Lo importante de este asunto es su carcter emblemtico .
Como en el caso del pltano , en el de la carne con hormonas , en el de los quesos de leche cruda , en el de la leche con hormonas , nos sometemos , como siempre , a los Estados Unidos de Amrica .
Repito , seor Presidente , y con esto termino , que para las leyes Helms-Burton o D ' Amato , Estados Unidos no ha tenido los miramientos que nosotros tenemos con ese pas .
En cuanto a nosotros , nos alineamos en la posicin del Sr . Pimenta , que es la nica posicin humana y digna , si se me permite decirlo al hablar de animales .
<SPEAKER ID=85 LANGUAGE="EN" NAME="Skinner">
Seor Presidente , quiero manifestar que estoy de acuerdo con el informe .
El pensamiento que lo sustenta es muy claro porque , como sabe muy bien todo el que tenga votantes que le hayan escrito para informarle de la barbarie de esta prctica y como lo han dicho los oradores que me han precedido , esta atrocidad que se produce tan accidentalmente y permite que los animales sufran durante varios das es por completo inaceptable en un mundo civilizado .
<P>
Muchos ciudadanos britnicos firman los cuestionarios que me dirigen y tambin lo hacen en otras circunscripciones : est claro que tienen sentimientos muy fuertes respecto a este tema y a otros relativos a la proteccin de los animales .
<P>
Europa es uno de los mayores consumidores del comercio de pieles de peletera , pues aproximadamente el 70 % de l termina en la Unin Europea .
Es evidente que como consumidores tenemos una voz fuerte y autorizada en este asunto .
Creo que la Comisin se ha equivocado al no desafiar a la OMC con mayor empeo sobre la base de la tica del medio ambiente , de la proteccin y de los aspectos sociales .
Creo que se puede tener una voz ms fuerte .
S que Sir Leon , en particular , ha hecho grandes esfuerzos para llevar el equilibrio al comercio internacional , desde el punto de vista de la Comisin .
Hay algunos temas que no podemos pasar por alto : no slo ste sino tambin el del asbesto o el de las hormonas en la carne .
<P>
Para m y para otros miembros del Parlamento est muy claro que cuando elegimos rechazar lo que est sucediendo con los tratos que se cierran en nombre de Europa , cuando hablamos por los ciudadanos , nuestros puntos de vista tendran que ser respetados y la gente tendra que llegar a comprender que en este sentido , y slo en este sentido , no podemos echarnos atrs en los asuntos que el Parlamento debate y pone ante usted , Sir Leon .
<SPEAKER ID=86 NAME="Brittan, Sir Leon">
Seor Presidente , puedo asegurar a la Asamblea que no recomendara este acuerdo con Estados Unidos si no creyera que representa un adelanto importante en lo que respecta a la proteccin de los animales , y que es una solucin al problema , no una solucin total aunque s un adelanto , equivalente al que conseguimos con Canad y la Federacin Rusa .
Habra sido bastante peculiar , para decirlo con suavidad , que la Comisin y el Consejo aceptaran un acuerdo con Estados Unidos si no creyramos que era el ms conveniente .
<P>
El acuerdo ha tomado la forma de un acta acordada que , con un formato simplificado y ms flexible , reproduce lo principal del texto del acuerdo con Canad y la Federacin Rusa .
Esta estructura es necesaria , dado que en Estados Unidos la caza con cepo es competencia exclusiva de los Estados Federales y no de un acuerdo nacional .
Pero -y ste es el punto que quiero subrayar- con Estados Unidos se ha firmado un acuerdo internacional jurdicamente vinculante y , como tal , es vinculante para Estados Unidos en su totalidad y Estados Unidos no puede evitar las consecuencias diciendo que uno de sus Estados no acepta este texto .
Es un acuerdo internacional jurdicamente vinculante .
<P>
Las normas que acompaan al acta acordada son idnticas a las que acompaan el acuerdo con Rusia y Canad .
Slo se ha modificado el calendario de aplicacin , para incluir las excepciones establecidas en el artculo 10 del Acuerdo Canad / Rusia .
Es verdad que , a diferencia del acuerdo con Canad y Rusia , el de Estados Unidos no contiene procedimientos detallados y vinculantes para el arreglo de posibles litigios , pero se debe advertir que , en cambio , Estados Unidos no obtiene para su comercio de pieles el mismo nivel de seguridad otorgado a Canad y Rusia , porque en caso de una violacin flagrante del acuerdo por parte de Estados Unidos , que no pudiera arreglarse segn lo previsto en el procedimiento de consulta , la Unin Europea mantendra plenamente su derecho a aplicar de inmediato el Reglamento 3254 / 91 , e impondra una prohibicin a las importaciones estadounidenses .
Por cierto que si as fuera -y espero que no ocurra y no creo que suceda- , estaramos en una posicin ms fuerte que la que tenemos ahora para defender , si fuera preciso , esa prohibicin ante la OMC .
<P>
Desde el punto de vista de que la proteccin de los animales tambin se considere , no veo en este acuerdo nada que sea ms dbil en ningn sentido que el alcanzado con Rusia y Canad .
Estados Unidos tiene la disposicin necesaria para cumplir con todas las normas establecidas en el Acuerdo Canad / Rusia y est deseoso de probar los cepos sobre esa base y dentro del plazo temporal dispuesto en el acuerdo .
Tambin ha aceptado el principio de una supresin de los cepos convencionales con dientes de acero , y esta supresin se producir para dos especies cuatro aos despus de la entrada en vigor del Acuerdo Canad / Rusia , y para las diez especies estadounidenses restantes , seis aos despus , dentro del mismo marco temporal .
<P>
Por supuesto que est perfectamente claro que la carta convenio del acta acordada impide que Estados Unidos invoque las excepciones establecidas en la aplicacin del calendario con respecto a esta supresin , y no podr hacerlo .
Si se toman en cuenta las diferencias en la situacin respectiva de los pases comprometidos en cuanto al uso de cepos y el nmero total de animales afectados , y por consiguiente lo que ha de hacerse para suprimir esos cepos , incluso a largo plazo el resultado es equivalente al Acuerdo Canad / Rusia , en lo que a mejora de la proteccin de los animales se refiere .
<P>
Rechazar el acuerdo sin duda implicara una prohibicin de las importaciones hacia la Unin Europea , pero esto no conducira a ninguna mejora en la proteccin de los animales .

Slo si se acepta el acuerdo habremos conseguido una mejora significativa en la proteccin de los animales , y slo con acuerdos similares podemos tener la esperanza de que la causa de la proteccin de los animales se imponga en la arena internacional .
<P>
No creo que aplicando una prohibicin avancemos ni una pizca , ni un pice , y precisamente por esa causa estamos aplicando nuestros requisitos jurdicos , que dan la posibilidad de un acuerdo internacional como alternativa a la prohibicin .
Es sensato que una base jurdica lo determine as , porque el acuerdo internacional brinda una mejora en la proteccin de los animales -no tan amplia , quiz , como nos hubiera gustado que fuese , pero aun as un avance significativo en la proteccin animal- como algo opuesto a la solucin negativa de una prohibicin que no ayudara ni siquiera a un solo animal .
Por esta causa es que , incluso si la OMC no existiera , sin vacilaciones yo habra recomendado al Pleno este acuerdo , exclusivamente con el argumento de la proteccin a los animales .
<SPEAKER ID=87 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el martes a las 12.00 horas .
<CHAPTER ID=8>
Acuerdo con Guinea relativo a la pesca
<SPEAKER ID=88 NAME="El Presidente">
De conformidad con el orden del da , se procede al debate del informe ( A4-0178 / 98 ) del Sr . Giro Pereira , en nombre de la Comisin de Pesca , sobre la propuesta de reglamento del Consejo ( COM ( 98 ) 0129 - C4-0245 / 98-98 / 0086 ( CNS ) ) relativo a la celebracin del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la Repblica de Guinea concerniente a la pesca en alta mar frente a la costa de Guinea para el perodo comprendido entre el 1 de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999 .
<SPEAKER ID=89 NAME="Giro Pereira">
Seor Presidente , Seoras , en los ltimos aos la Comisin ha venido proponiendo al Consejo y al Parlamento la celebracin de acuerdos de pesca con terceros pases que brinden la posibilidad de mantener en actividad la flota de los Estados miembros ante la escasez cada vez mayor de recursos haliuticos en las aguas de la Unin .
<P>
El acuerdo con Guinea se inserta , as , en esa poltica , que consideramos oportuna y que apoyamos claramente , dada la importancia que tiene la pesca para algunas zonas costeras , para la industria y para el propio mercado .
Las relaciones con Guinea en este sector datan ya de 1986 .
De modo que se trata de la renovacin de un acuerdo preexistente que estar en vigor entre el 1  de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999 .
<P>
Conviene destacar algunos de sus aspectos ms importantes .
Se ha aumentado substancialmente la contrapartida financiera , pero aumentan tambin las posibilidades de pesca por el mayor nmero de barcos que pueden faenar en esas zonas .
<P>
Otro de los aspectos que conviene destacar , y que es innovador , es el de que casi el 50 % de la compensacin financiera global se destina a ayudas especficas en el sector de la pesca en Guinea , en particular a programas cientficos , acciones de formacin tcnica y profesional , programas de apoyo a las estructuras encargadas de la vigilancia y del control de las actividades de pesca y programas de apoyo a la pesca artesanal .
Y se han hecho extensivos esos apoyos financieros a algunos mecanismos con vistas a una correcta gestin de los recursos , en la medida en que se establece que cualquier buque que faene en esa zona llevar a bordo un observador cuya misin ser la de verificar las actividades de pesca y recoger las informaciones estadsticas sobre las capturas .
<P>
Por otro lado -y se trata de una gran innovacin- , hay que sealar que el Ministerio de Pesca de Guinea tiene la obligacin de transmitir a la Comisin un informe anual sobre las acciones llevadas a cabo en los mbitos cientfico y tcnico y destinadas a mejorar los conocimientos sobre los recursos haliuticos .
<P>
Otro aspecto an ms importante : el pago de la contrapartida financiera est vinculado a la ejecucin efectiva de esas acciones relacionadas con el desarrollo de la pesca local y de la conservacin de los recursos , como establece explcitamente la parte final del artculo 4 del Protocolo .
Por esa razn , presento la enmienda n  5 , que me parece ms amplia que la de la Comisin de Pesca , pues invoca esa clusula del protocolo y el derecho del Parlamento Europeo a tener conocimiento de los informes en ella previstos .
Por lo dicho , se puede comprobar que el contenido de este acuerdo es conforme a las orientaciones formuladas por el Consejo , en su reunin del 30 de octubre de 1997 , segn las cuales sera conveniente consagrar casi la mitad de la financiacin comunitaria a objetivos especficamente orientados a la mejora de la situacin de la pesca .
<P>
Por otro lado , consagra y pone en prctica muchas de las recomendaciones de la Comisin de Desarrollo y Cooperacin , que siempre ha insistido en la necesidad de incluir en los acuerdos de esta naturaleza una vertiente de desarrollo .
Por la importancia que tiene el acuerdo para el sector de la pesca de la Unin Europea y por las innovaciones que ha introducido , creemos que contar con el apoyo unnime de este Parlamento .
<SPEAKER ID=90 LANGUAGE="IT" NAME="Baldarelli">
Seor Presidente , en mi opinin , este acuerdo , presenta algunas dificultades .
En primer lugar , el nmero de buques de pesca autorizados , 74 frente a los 43 autorizados anteriormente .
Adems , el acuerdo fue rubricado por la Comisin sin el dictamen previo del Parlamento , por lo que coincido con el Sr. ponente cuando sostiene que el Parlamento debe ser informado y que el protocolo debe respetarse .
Adems de estos aspectos , existen problemas sobre todo en cuanto a la dificultad de vigilar la pesca dentro de las 10 millas .
Esta pesca podra provocar un fuerte conflicto de intereses con los cerca de 100.000 pescadores artesanales que operan en ese pas y que con frecuencia han protestado contra la Unin Europea y las autoridades locales al respecto .
<P>
Por otra parte , la compensacin financiera propuesta en favor de los pescadores artesanales respecto al importe global de 6.500.000 de ecus es extremadamente reducida : slo 320.000 ecus para las ayudas a la pesca artesanal frente a los 800.000 ecus para el Ministerio y los 800.000 ecus para la vigilancia .
Los buques de pesca que son exactamente 74 -de los cuales 33 estn equipados con redes cerqueras , redes muy nocivas y que crean grandes dificultades -pagan slo 20 ecus por tonelada , o sea , unas 40.000 liras por 1.000 kg de atn : una cantidad realmente irrisoria .
<P>
De todas formas , dicho esto , nos damos cuenta de que este acuerdo se ha rubricado y que debe ser examinado , no obstante , confiamos en que en el futuro los acuerdos internacionales respetarn al menos un nivel de igualdad de los recursos de los terceros pases .
<SPEAKER ID=91 LANGUAGE="PT" NAME="Cunha">
Seor Presidente , Seoras , quisiera comenzar felicitando al Sr .
Giro Pereira por este informe que ha presentado y que se inscribe dentro de la lnea tradicional del Parlamento Europeo en materia de acuerdos de pesca .
Es un informe muy claro y quisiera apoyar todo su contenido en nombre de mi Grupo .
<P>
Esencialmente , creo que es un acuerdo que presenta rasgos innovadores , porque en el fondo estamos intentando llevar a la prctica un antiguo principio que siempre seguimos en esta Asamblea , segn el cual el dinero , las compensaciones financieras pagadas por la Unin Europea deben beneficiar al sector de la pesca de los pases con los que concertamos acuerdos y , por tanto , creo que es correcta esta posicin nuestra de que por lo menos la mitad de la financiacin comunitaria de compensacin redunde en beneficio de la pesca local .
Creo que eso ya es un comienzo .
Evidentemente , lo deseable sera que fuese toda la compensacin , pero se trata de un sector delicado que se presta a injerencias en la esfera de la soberana de cada uno de esos pases .
<P>
En el caso del acuerdo de Guinea , hay , de hecho , un aumento del costo , pero a ste corresponde un aumento del pescado , por lo que existe una contrapartida objetiva .
Hay tambin otras materias interesantes y plausibles , como , por ejemplo , un fortalecimiento de los fondos dedicados en parte a la investigacin y en parte a la propia organizacin administrativa del Ministerio de Pesca de este pas .
<P>
Damos nuestro apoyo a este informe y una vez ms felicitamos al ponente por el trabajo que ha hecho .
<SPEAKER ID=92 NAME="Medina Ortega">
Seor Presidente , como ha visto por el tono de las intervenciones anteriores , en general , tanto el ponente como los dos oradores resaltaban los aspectos positivos de este Acuerdo . Es un acuerdo que est en la lnea de la nueva poltica comunitaria de pesca .
<P>



No se trata de depredar los recursos pesqueros existentes , se trata de ayudar a estos pases en desarrollo , primero , a conservar sus propios recursos -la Comunidad Europea aporta medios financieros para ello ayudndoles , por ejemplo , a la vigilancia pesquera- y , segundo , a que por medio de las compensaciones financieras a estos pases se contribuya a su propio desarrollo econmico ; es decir , la Comunidad Europea , por un lado facilita la actuacin de los pescadores comunitarios , que , como es sabido , tienen dificultades en una gran cantidad de sitios y , por otro lado , fomenta la explotacin pesquera , pero conservando los recursos y no perjudicando su mantenimiento .
<P>
Creo que el aumento presupuestario que se ha hecho est justificado dentro de esta nueva poltica comunitaria y que , en definitiva , redundar en beneficio tanto de las poblaciones de los pases africanos como de la propia poblacin comunitaria y del mantenimiento de los recursos de pesca en general .
<P>
Por tanto , desde mi punto de vista , creo , al igual que los oradores anteriores , que este Parlamento debe aprobar el texto tal como est , con las enmiendas aprobadas por la Comisin de Pesca , y tambin la enmienda 5 del Sr .
Giro Pereira pero , en cambio , estoy totalmente en contra de la enmienda 6 presentada por el Sr .
Teverson , que introducira una limitacin demasiado negativa y demasiado gravosa para la conclusin de posteriores acuerdos de pesca .
<SPEAKER ID=93 NAME="Fraga Estvez">
Seor Presidente , el informe sobre el acuerdo de pesca con Guinea que nos presenta el Sr . Giro Pereira , y por el cual le felicito , demuestra muy claramente lo errado de los que pretenden que los acuerdos de pesca son un medio para que la flota comunitaria explote sin control los recursos de terceros pases sin aportar ningn beneficio .
<P>
Por si los acuerdos con Argentina , Marruecos o Mauritania no fueran suficientes para demostrar hasta qu punto la actividad pesquera comunitaria ha contribuido al desarrollo de este sector en terceros pases , el nuevo protocolo con Guinea deja bien claros los beneficios que un pas costero puede obtener de un acuerdo de pesca con la Comunidad , al menos comparables , si no mayores , a las aportaciones de la poltica especfica para el desarrollo , a pesar de que , en este caso , nos encontramos ante simples acuerdos comerciales .
<P>
El aumento , como se ha dicho , de ms de un 50 % de la contrapartida financiera es extraordinariamente significativo , pero lo es ms su reparto .
En efecto , de los 6 , 5 millones de ecus que se pagarn a Guinea , prcticamente la mitad est dirigida a mejorar la formacin y a impulsar la pesca guineana .
Especial atencin despiertan los incrementos para mejora del control , que se han duplicado del anterior protocolo a ste , y los 320.000 ecus de apoyo a la pesca artesanal , que se han incrementado en un tercio respecto al protocolo anterior .
<P>
Merced a este tipo de apoyos , Guinea ha conseguido firmar acuerdos pesqueros con China o Corea , con unas garantas para los recursos que hubiesen sido impensables sin el conocimiento de las pesqueras y de la normativa internacional en materia de conservacin a las que la sociedad guineana ha podido tener acceso gracias a la contrapartida financiera comunitaria .
<P>
Adems , y como bien apunta el Sr .
Giro Pereira , es necesario resaltar la novedad que supone que las autoridades guineanas deban rendir cuentas ante la Unin Europea de que los fondos han sido asignados a acciones relacionadas con el desarrollo de las pesqueras locales y la conservacin de recursos , y que este cumplimiento est estrictamente vinculado al pago de la contrapartida financiera .
<P>
Yo , por eso , apoyar , como el resto de mi Grupo , el informe del Sr . Giro Pereira .
<SPEAKER ID=94 LANGUAGE="EN" NAME="Crampton">
Seor Presidente , es bastante extrao que todos subrayen los buenos aspectos que en materia de desarrollo tienen estos informes para la industria pesquera de Guinea , en este caso , o para otros pases .
Me gusta esto : siempre he sostenido que as deba ser .
Ha habido una gran mejora en estos informes , en especial , quiz , desde las acciones de la Presidencia neerlandesa y desde que , el ao pasado , el Comisario responsable aceptara mi informe .
<P>
Es decir que las cosas van mejorando , pero an existe un problema relativo a la consulta al Parlamento Europeo .
La Comisin no nos consulta con el tiempo suficiente .
Tambin el Consejo tiene cierta responsabilidad en esto .
La Comisin de Presupuestos lo ha sealado en trminos nada ambiguos al emitir su opinin sobre este informe .
Sin embargo , hemos tenido que decirlo y repetirlo una y otra vez .
Ha habido progresos , una mayor cantidad de recursos se dedican a la pesca artesanal , a la mejora de las pesqueras de Guinea , etctera , en todos los aspectos antes mencionados .
Espero que los guineanos tengan los recursos necesarios para controlar lo que ocurra cuando la flota de la UE est all .
<P>
Tambin me gusta la propuesta -aunque quiz no sea suficiente- de que parte de la captura deba desembarcarse obligatoriamente en Guinea para abastecer a la poblacin local .
Esto es muy importante .
Pero es triste que se haya fijado un lmite de 10 millas , cuando los Estados vecinos tienen 12 millas , una norma que parece ser bastante justa .
<P>
Para terminar , apoyo el criterio de la Comisin de Desarrollo y Cooperacin en cuanto a que sera til que la Comisin Europea pudiera negociar acuerdos regionales para el caso de reas como Guinea , Guinea-Bissau , etctera .
<SPEAKER ID=95 NAME="Brittan, Sir Leon">
Seor Presidente , quiero empezar dando las gracias a Su Seora por su excelente informe sobre los nuevos trminos y condiciones para la pesca por parte de la flota comunitaria en las aguas de Guinea .
Consideramos que estos nuevos trminos sern capaces de asegurar una aplicacin ms efectiva del acuerdo , dentro de los principios bsicos de la conservacin de los recursos .
<P>
Con este protocolo , la Comisin reconoce la accin desarrollada desde 1996 por el Gobierno guineano para asegurar el control total de las poblaciones de acceso y dar la batalla contra la pesca ilegal y en favor de la investigacin marina .
<P>
Este nuevo y positivo clima , reconocido por los armadores de la Comunidad , ha llevado a la mejora de los recursos pesqueros de la zona y a que se renovara el inters por los pescadores comunitarios en aguas guineanas , lo que representa un importante potencial para la flota de la Comunidad .
La Comisin tambin considera que este nuevo protocolo acordado con Guinea encierra innovaciones capitales destinadas , en particular , a la promocin de una pesca sostenible , a la vez que compatibles tanto con la poltica de desarrollo como con el enfoque regional que tiene la Unin Europea de los acuerdos pesqueros .
<P>
El protocolo marca un progreso significativo en nuestro enfoque regional , y esto se refleja en una armonizacin de las condiciones financieras ofrecidas por la Comunidad a los diversos pases de la subregin .
Adems , las disposiciones tcnicas relativas a las actividades pesqueras se han puesto en concordancia con las normas vigentes en los pases que pertenecen a la Comisin Subregional para la pesca en el Golfo de Guinea .
<P>
El protocolo asigna el 50 % de las partidas financieras -es decir , 3 , 25 millones de ecus- durante dos aos a diversos planes , destinados a promover la investigacin martima , el control de las pesqueras para apoyar la pesca de pequea escala y los servicios de formacin profesional , y a contribuir con las organizaciones internacionales de pesca .
La dimensin de este apoyo dar a Guinea los medios para participar en los programas subregionales de gestin de los recursos .
Guinea otorga gran importancia a esto , porque este ao ocupa la presidencia de dos comisiones regionales de pesca : la Comisin Subregional para la Pesca en el Golfo de Guinea y la Conferencia Ministerial de los Estados de la Costa Atlntica .
<P>
El protocolo prev una estrecha cooperacin entre las dos partes en la gestin de los planes , y nos da la posibilidad de revisar los pagos correspondientes segn la forma en que se aplique este documento .
<P>
En cuanto a las enmiendas propuestas , la Comisin no puede aceptar la n  4 porque est en contra de las doctrinas establecidas en lo que respecta a la naturaleza de nuestros acuerdos internacionales de pesca y tendra un efecto negativo sobre los poderes de la Comisin para llevar las negociaciones .
La Comisin puede aceptar las enmiendas nms . 1 , 2 , 3 y 5 en principio , aunque no en su formulacin actual .
<P>
Sin embargo , debo recalcar que la Comisin ya proporciona una informacin habitual al Parlamento en cuanto al uso que se hace de los acuerdos pesqueros en sus reseas e informes a la Comisin de Pesca .
<P>
La Comisin no puede aceptar la enmienda n  6 , porque es la Comunidad quien cierra los acuerdos de pesca y , por lo tanto , la Comisin es la que paga las compensaciones financieras y los barcos que pescan en esas aguas son los que pagan los derechos de licencia .
<SPEAKER ID=96 NAME="El Presidente">
El debate queda cerrado .
<P>
La votacin tendr lugar el martes a las 12.00 horas .
<P>
( Se levanta la sesin a las 19.50 horas )
